With an exclamation of warning I drew Tavia behind me and backed quickly toward the door, but as I did so I heard a rush of feet and the clank of accoutrements in the corridor behind me, and, casting a quick glance over my shoulder, I saw other warriors running from the doorway of an apartment upon the opposite side of the corridor.
We were surrounded. We were lost, and my first thought was that Phao had betrayed us, leading us into this trap from which there could be no escape. They hustled us back into the room and surrounded us, and for the first time I saw Yo Seno. He stood there, a sneering grin upon his face, and but for the fact that Tavia had assured me that he had not harmed her I should have leaped upon him there, though a dozen swords had been at my vitals the next instant.
"So!" sneered Yo Seno. "You thought to fool me, did you? Well, I am not so easily fooled. I guessed the truth and I followed you through the corridor and overheard all your plans as you discussed them with the woman, Tavia. We have you all now," and turning to one of the warriors, he motioned to the closet upon the opposite side of the chamber. "Fetch the other," he commanded.
The fellow crossed to the door and, opening it, revealed Nur An lying bound and gagged upon the floor.
"Cut his bonds and remove the gag," ordered Yo Seno. "It is too late now for him to thwart my plans by giving the others a warning."
Nur An came toward us, with a firm step, his head high and a glance of haughty contempt for our captors.
The four of us stood facing Yo Seno, the sneer upon whose face had been replaced by a glare of hatred.
"You have been sentenced to die The Death," he said. "It is the death for spies. No more terrible punishment can be inflicted. Could there be, it would be meted to you two," as he looked first at me and then at Nur An, "that you might suffer more for the murder of our two comrades."
So they had found the warriors we had dispatched. Well, what of it? Evidently it had not rendered our position any worse than it had been before. We were to die The Death and that was the worst that they could accord us.
"Have you anything to say?" demanded Yo Seno.
"We still live," I exclaimed, and laughed in his face.
"Before long you will be beseeching your first ancestors for death," hissed the keeper of the keys, "but you will not have death too soon, and remember that no one knows how long it takes to die The Death. We cannot add to your physical suffering, but for the torment of your mind let me remind you that we are sending you to The Death without letting you know what the fate of your accomplices will be," and he nodded toward Tavia and Phao.
That was a nice point, well chosen. He could not have hit upon any means more certain to inflict acute torture upon me than this, but I would not give him the satisfaction of witnessing my true emotion, and so, once again, I laughed in his face. His patience had about reached the limit of its endurance, for he turned abruptly to a padwar of the guard and ordered him to remove us at once.
As we were hustled from the room, Nur An called a brave good-bye to Phao.
"Good-bye, Tavia!" I cried, "and remember that we still live."
"We still live, Hadron of Hastor!" she called back. "We still live!" and then she was swept from my view as we were pushed along down the corridor.
Down ramp after ramp we were conducted to the uttermost depths of the palace pits and then into a great chamber where I saw Haj Osis sitting upon a throne, surrounded again by his chiefs and his courtiers as he had been upon the occasion that he had interviewed me. Opposite the Jed, and in the middle of the chamber, hung a great iron cage, suspended from a heavy block set in the ceiling. Into this cage we were roughly pushed; the door was closed and secured with a large lock. I wondered what it was all about and what this had to do with The Death, and while I wondered a dozen men pushed a huge trap door from beneath the cage. A rush of cold, clammy air enveloped us and I experienced a chill that seemed to enter my marrow, as though I lay in the cold arms of death. Hollow moans and groans came faintly to my ears and I knew that we were above the pits where The Death lay.
No word was spoken within the chamber, but at a signal from Haj Osis strong men lowered the cage slowly into the aperture beneath us. Here the cold and the damp were more obvious and penetrating than before, while the ghastly sounds appeared to redouble in volume.
Down, down we slid into an abyss of darkness. The horror of the silence in the chamber above was forgotten in the horror of the pandemonium of uncanny sounds that rose from beneath.
How far we were lowered thus I may not even guess, but to Nur An it seemed at least a thousand feet and then we commenced to detect a slight luminosity about us. The moaning and the groaning had become a constant roar. As we approached, it seemed less like moans and groans and more like the sound of wind and rushing waters.
Suddenly, without the slightest warning, the bottom of the cage, which evidently must have been hinged upon one side, and held by a catch that could be sprung from above, swung downward. It happened so quickly that we hardly had time for conjecture before we were plunged into rushing water.
As I rose to the surface I discovered that I could see. Wherever we were, it was not shrouded in impenetrable darkness, but was lighted dimly.
Almost immediately Nur An's head bobbed up at arm's length from me. A strong current was bearing us onward and I realized at once that we were in the grip of a great underground river, one of those to which the remaining waters of dying Barsoom have receded.
1 comment