Amena Divine is everywhere (points to the east with his staff) and she roams the knolls and the valleys.

NAJEEB: Will she return to this place today?

ZAIN: Heaven so willing, she will return here today.

NAJEEB: (Seating himself upon a rock before Zain, and staring at him): Your beard reveals to me that you are a Persian.

ZAIN: Yes, I was born in Nahawand, reared in Sheezar, and educated in Nisabour. I journeyed through the east and west of the world and returned, for I found myself a stranger to all places.

NAJEEB: We are often strangers to ourselves !

ZAIN: (Disregarding Najeeb’s comment): Truly, I have encountered and conversed with thousands of men, and could find none but those who are content with their close environs, confining themselves to their small prisons which are the only ones they know and see in this vast world.

NAJEEB: (Bewildered by Zain’s words): Is not man naturally attached to the place of his birth?

ZAIN: The person who is limited in heart and thought is inclined to love that which is limited in life, and the weak-sighted cannot see more than one cubit ahead upon the path he treads, nor more than one cubit of the wall upon which he rests his shoulder.

NAJEEB: Not all of us are enabled to see with our inner eyes the great depths of life, and it is cruel to demand that the weak-sighted see the dim and the far.

ZAIN: You are correct, but is it not also cruel to press wine from the green grape?

NAJEEB: (After a brief, contemplative silence): For many years I have been hearing tales of Amena Divine. I was fascinated with these stories, and determined to meet her and inquire into her secrets and mysteries.

ZAIN: There is no person in this world who is capable of possessing the secrets of Amena Divine, just as there is no human capable of roaming the bottom of the sea as if walking in a garden.

NAJEEB: I beg your pardon, Sir, for I have not rendered clear my purpose. I know that I am not capable of acquiring for myself the unrevealed mysteries of Amena Divine. My prime hope is that she will relate to me the story of her entry into Iram, the City of Lofty Pillars, and the manner of things she found in this Golden City.

ZAIN: You need merely to stand in sincerity at the door of her dream. If it opens, you will reach your goal, and if it does not open, then your own self must bear blame.

NAJEEB: I fail to comprehend your strange words.

ZAIN: They are simple … simple by comparison to your great reward should you succeed. Amena Divine knows more about the people than they know about themselves, and she can perceive in one glance all of that which is hidden within them. If she finds you worthy, she will be happy to converse with you and place you upon the true pathway to light. If not, she will ignore you with a strength bespeaking your non-existence.

NAJEEB: What shall I do and what shall I say in order to prove myself worthy?

ZAIN: It is vain and wasteful to endeavour an approach to Amena Divine through mere words or deeds, for she neither listens nor sees. But through the soul of her ear she will hear what you do not say, and through the soul of her eye she will see what you do not do.

NAJEEB: How wise and how beautiful are your words!

ZAIN: Were I to talk of Amena Divine for a century, all I would say would be naught but the humming of a mute who struggles to sing a song of beauty.

NAJEEB: Do you know where this strange woman was born?

ZAIN: Her body was born in the vicinity of Damascus, but all else, greater than substance, was born in the bosom of God.

NAJEEB: What of her parents?

ZAIN: Can that be of consequence? Can you study the element properly by examining its surface alone? Can you foretell the taste of the wine by gazing upon the vessel?

NAJEEB You speak the truth. Nevertheless, there must be a bond between the spirit and the body, as there is a bond between the body and its immediate surroundings; and while I place no faith in chance, I believe that a knowledge of the background of Amena Divine will be of value to me in probing the secret of her life.

ZAIN: Well spoken! I know naught concerning her mother, except that she died upon the birth of Amena, her only child. Her father was Sheik Abdul Ghany, the famous blind prophet, who was thought to be divine, and recognized as the Imam of his time in mysticism. May his soul receive God’s mercy! He was fanatically attached to his daughter, and educated her carefully and poured into her heart all of his heart. And as she grew, he sought that she take from him all of his knowledge and wisdom. In truth, his great learning was slight compared to that knowledge which God had already bestowed upon Amena. And of his daughter he said, “From my painful darkness there came a great light that illuminated my pathway through life.” When Amena was twenty-three years old, her father took her with him on a pilgrimage, and when they crossed the Damascus Desert and made their way into the wasteland, and the lighted city disappeared behind them, the blind father became fevered and died. Amena buried him and watched over his grave for seven days and seven nights, calling to his spirit and inquiring into hidden secrets of his soul. And on the seventh night the spirit of her father dismissed her from her vigil and commanded her to travel to the southeast, whereupon she obeyed (Zain ceases talking, gazes at the distant horizon, and after a few moments continues): She resumed the journey and fought her way until she reached the heart of the desert, which they call Rabh el Khali, and which no caravan in my knowledge has ever crossed. A few wanderers are said to have reached this place in the early days of the Islamic religion. The pilgrims believed Amena to have been lost, and mourned her as having died in hunger, and upon their return, told the populace of Damascus of the tragedy. All those who had known Sheik Abdul Ghany and his strange daughter lamented them, but as the years passed, they were forgotten. Five years thereafter, Amena Divine appeared in Musil, and because of her supernatural wisdom, knowledge, and beauty, her presence enraptured the people like a silver chip of heaven’s night falling from the blue tent.

NAJEEB: (Interrupting, although obviously interested in Zain’s story): Did Amena reveal her identity to the people?

ZAIN: She disclosed nothing concerning herself. She stood with unveiled face before the Imams and scholars, speaking of divine and immortal things, and describing to them the City of Lofty Pillars in a manner so eloquent as to surprise and captivate her listeners, and the number of her followers increased with each day.

The wise men of the city became envious and complained to the Emir, who summoned her to appear before him, and upon her appearance, he placed in her hands a packet of gold and urged her to depart the borders of the city. She refused to accept the gold and, alone, left the city under the cover of night. She journeyed through Constantinople, Damascus, Homs, and Tripoli, and in every city she brought light into the hearts of the people who gathered about her, drawn by her magic power. However, the Imams of each city opposed her, and continual exile was her lot.

Finally, upon deciding to lead a solitary life, she came to this place a few years ago. She denied herself all things except the love of God and her meditations upon His mysteries. This is but a small picture of the history of Amena Divine. But the blessed power given me by God to understand something of her ideal existence is the same power which, in its overwhelming intoxication of heart, renders me unable to describe in earthly words the wonders of Amena Divine. What human is able to gather in one cup the total wisdom that surrounds this world in many cups?

NAJEEB: My gratitude, Sir, for the interesting and vital information you have offered.