But follow your own genius—damn me, if I take it upon me to understand your men of genius—they are in the Serpentine river one day, and in the clouds the next: so fare ye well, Clary. I expect to see you a doctor of physic, or a methodist parson, soon, damn me if I don’t: so fare ye well, Clary. Is black-ball your last word? or will you think better on’t, and give up the doctor?”

“I can never give up Dr. X——’s friendship—I would sooner be black-balled by every club in London. The good lesson you gave me, Sir Philip, the day I was fool enough to jump into the Serpentine river, has made me wiser for life. I know, for I have felt, the difference between real friends and fashionable acquaintance. Give up Dr. X——! Never! never!”

“Then fare you well, Clary,” said Sir Philip, “you’re no longer one of us.”

“Then fare ye well, Clary, you’re no longer the man for me,” said Rochfort.

“Tant pis, and tant mieux,” said Clarence, and so they parted.

As they left the room, Clarence Hervey involuntarily turned to Belinda, and he thought that he read in her ingenuous, animated countenance, full approbation of his conduct.

“Hist! are they gone? quite gone?” said Lady Delacour, entering the room from an adjoining apartment; “they have stayed an unconscionable time. How much I am obliged to Mrs. Franks for detaining me! I have escaped their vapid impertinence; and in truth, this morning I have such a multiplicity of business, that I have scarcely a moment even for wit and Clarence Hervey. Belinda, my dear, will you have the charity to look over some of these letters for me, which, as Marriott tells me, have been lying in my writing table this week—expecting, most unreasonably, that I should have the grace to open them? We are always punished for our indolence, as your friend Dr. X—— said the other day: if we suffer business to accumulate, it drifts with every ill wind like snow, till at last an avalanche of it comes down at once, and quite overwhelms us. Excuse me, Clarence,” continued her ladyship, as she opened her letters, “this is very rude: but I know I have secured my pardon from you by remembering your friend’s wit—wisdom, I should say: how seldom are wit and wisdom joined! They might have been joined in Lady Delacour, perhaps—there’s vanity!—if she had early met with such a friend as Dr. X——; but it’s too late now,” said she, with a deep sigh.

Clarence Hervey heard it, and it made a great impression upon his benevolent imagination. “Why too late?” said he to himself. “Mrs. Margaret Delacour is mistaken, if she thinks this woman wants sensibility.”

“What have you got there, Miss Portman?” said Lady Delacour, taking from Belinda’s hand one of the letters which she had begged her to look over: “something wondrous pathetic, I should guess, by your countenance. ‘Helena Delacour.’ Oh! read it to yourself, my dear—a schoolgirl’s letter is a thing I abominate—I make it a rule never to read Helena’s epistles.”

“Let me prevail upon your ladyship to make an exception to the general rule then,” said Belinda; “I can assure you this is not a common schoolgirl’s letter: Miss Delacour seems to inherit her mother’s ‘eloquence de billet’.”

“Miss Portman seems to possess, by inheritance, by instinct, by magic, or otherwise, powers of persuasion, which no one can resist. There’s compliment for compliment, my dear. Is there anything half so well turned in Helena’s letter? Really, ’tis vastly well,” continued her ladyship, as she read the letter: “where did the little gipsy learn to write so charmingly? I protest I should like of all things to have her at home with me this summer—the twenty-first of June—well, after the birthday, I shall have time to think about it. But then, we shall be going out of town, and at Harrowgate I should not know what to do with her; she had better, much better, go to her humdrum Aunt Margaret’s, as she always does—she is a fixture in Grosvenor Square. These stationary good people, these zoophite friends, are sometimes very convenient; and Mrs. Margaret Delacour is the most unexceptionable zoophite in the creation. She has, it is true, an antipathy to me, because I’m of such a different nature from herself; but then her antipathy does not extend to my offspring: she is kind beyond measure to Helena, on purpose, I believe, to provoke me. Now I provoke her in my turn, by never being provoked, and she saves me a vast deal of trouble, for which she is overpaid by the pleasure of abusing me. This is the way of the world, Clarence.