Collected Poems and Other Verse (Oxford World’s Classics)

Great Clarendon Street, Oxford OX2 6DP
Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the
University’s objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing
worldwide in
Oxford New York
Auckland Cape Town Dar es Salaam Hong Kong Karachi
Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Nairobi
New Delhi Shanghai Taipei Toronto
With offices in
Argentina Austria Brazil Chile Czech Republic France Greece
Guatemala Hungary Italy Japan Poland Portugal Singapore
South Korea Switzerland Thailand Turkey Ukraine Vietnam
Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press
in the UK and in certain other countries
Published in the United States
by Oxford University Press Inc., New York
Introduction © Elizabeth McCombie 2006
Translations and all other editorial matter © E. H. and A. M. Blackmore 2006
The moral rights of the author have been asserted
Database right Oxford University Press (maker)
First published as an Oxford World’s Classics paperback 2006
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval
system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission
in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, or under
terms agreed with the appropriate reprographics rights organization. Enquiries concerning
reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department,
Oxford University Press, at the address above
You must not circulate this book in any other binding or cover
and you must impose this same condition on any acquirer
British Library Cataloguing in Publication Data
Data available
Library of Congress Cataloging in Publication Data
Data available
Typeset in Ehrhardt
by RefineCatch Limited, Bungay, Suffolk
Printed in Great Britain by
Clays Ltd., St. Ives plc
ISBN 0–19–280362–X 978–0–19–280362–7
1
OXFORD WORLD’S CLASSICS
For over 100 years Oxford World’s Classic have brought readers closer to the world’s
great literature. Now with over 700 titles—from the 4,000-year-old myths of Mesopotamia
to the twentieth century’s greatest novels—the series makes available lesser-known
as well as celebrated writing.
The pocket-sized hardbacks of the early years contained introductions by Virginia
Woolf, T.S. Eliot, Graham Greene, and other literary figures which enriched the experience
of reading. Today the series is recognized for its fine scholarship and reliability
in texts that span world literature, drama and poetry, religion, philosophy and politics.
Each edition includes perceptive commentary and essential background information to
meet the changing needs of readers.
Refer to the Table of Contents to navigate through the material in this Oxford World’s Classics ebook. Use the asterisks
(*) throughout the text to access the hyperlinked Explanatory Notes.
OXFORD WORLD’S CLASSICS

STÉPHANE MALLARMÉ
Collected Poems and Other Verse

Translated with Notes by
E. H. and A. M. BLACKMORE
With an Introduction by
ELIZABETH McCOMBIE

OXFORD WORLD’S CLASSICS
COLLECTED POEMS AND OTHER VERSE
STÉPHANE MALLARMÉ, the descendant of (in his own words) ‘an uninterrupted succession of civil servants’,
was born in Paris in 1842. His life was quiet and outwardly uneventful. He married
in 1863 and taught English from that year until 1893, at first in various French provincial
schools, and later in Paris. He had two children, Geneviève (1864–1919) and Anatole
(1871–9). His verse was collected as Poésies (Poetical Works), first in a de-luxe limited edition (1887) and then, more fully, in 1899; his prose
poems appeared in Divagations (Diversions, 1897). The definitive text of Un coup de dés jamais n’abolira le hasard (A Dice Throw At Any Time Never Will Abolish
Chance) was not published until 1913. He died at Valvins in 1898, little known to the general
public but greatly admired by his literary colleagues, who had elected him Prince
of Poets (in succession to Verlaine) in 1896.
E. H. and A. M. BLACKMORE have edited and translated eleven volumes of French literature, including Six French Poets of the Nineteenth Century and The Essential Victor Hugo (both in Oxford World’s Classics). Their work has been awarded the American Literary
Translators’ Association Prize and the Modern Language Association Scaglione Prize
for Literary Translation.
ELIZABETH MCCOMBIE is a Junior Research Fellow in French at St John’s College, University of Oxford.
She is the author of Mallarmé and Debussy: Unheard Music, Unseen Text (Oxford, 2003). She lives in London with her husband and daughter.
CONTENTS
Introduction
Note on the Text and Translation
Select Bibliography
A Chronology of Stéphane Mallarmé
COLLECTED POEMS AND OTHER VERSE
Poésies/Poetical Works
Salut
Le Guignon
Toast
Ill Fortune
Apparition
Apparition
Placet futile
Futile Petition
Le Pitre châtié
Les Fenêtres
A Punishment for the Clown
The Windows
Les Fleurs
Renouveau
The Flowers
Renewal
Angoisse
[«Las de l’amer repos … »]
Anguish
[‘Weary of bitter rest …’]
Le Sonneur
The Bell-Ringer
Tristesse d’été
L’Azur
Summer Sadness
The Blue
Brise marine
Soupir
Aumône
Sea Breeze
Sigh
Alms
Don du poème
Gift of the Poem
Hérodiade: Scène
Herodias: Scene
L’Après-midi d’un faune
A Faun in the Afternoon
[«La chevelure vol … »]
Sainte
[‘The hair flight of a flame …’]
Saint
Toast funèbre
Funerary Toast
Prose (pour des Esseintes)
Prose (for des Esseintes)
Éventail (de Madame Mallarmé)
Autre éventail (de Mademoiselle Mallarmé)
Fan (Belonging to Mme Mallarmé)
Another Fan (Belonging to Mlle Mallarmé)
Feuillet d’album
Remémoration d’amis belges
Album Leaf
Remembering Belgian Friends
Chansons bas
I (Le Savetier)
Cheap Songs
I (The Cobbler)
II (La Marchande d’herbes aromatiques)
Billet
II (The Seller of Scented Herbs)
Note
Petit Air I
Petit Air II
Little Ditty I
Little Ditty II
Plusieurs Sonnets
[« Quand l’ombre menaça … »]
[ « Le vierge, le vivace … »]
[« Victorieusement fui … »]
[«Ses purs ongles très haut … »]
A Few Sonnets
[‘When the shade threatened …’]
[‘This virginal long-living …’]
[‘The fine suicide fled …’]
[‘With her pure nails …’]
Le Tombeau d’Edgar Poe
Le Tombeau de Charles Baudelaire
The Tomb of Edgar Allan Poe
The Tomb of Charles Baudelaire
Hommage [« Le silence déjà funèbre …»]
I («Tout Orgueil fume-t-il du soir … »)
Homage [‘Already mourning …’]
I (‘Does every Pride …’)
II («Surgi de la croupe et du bond … »)
II (‘Arisen from the rump …’)
III («Une dentelle s’abolit … »)
III (‘A lace vanishes …’)
[«Quelle soie aux baumes de temps … »]
[‘What silk with balm from advancing days …’]
[«M’introduire dans ton histoire … »]
[«A la nue accablante tu … »]
[‘To introduce myself into your tale …’]
[‘Stilled beneath the oppressive cloud …’]
[«Mes bouquins refermés … »]
[‘My old tomes closed upon the name Paphos …’]
Anecdotes ou Poèmes/Anecdotes or Poems
Le Phénomène futur
The Future Phenomenon
Plainte d’automne
Autumn Lament
Frisson d’hiver
Winter Shivers
Le Démon de l’analogie
The Demon of Analogy
Pauvre Enfant pâle
Poor Pale Child
La Pipe
Un spectacle interrompu
The Pipe
An Interrupted Performance
Réminiscence
Reminiscence
La Déclaration foraine
The Announcement at the Fair
Le Nénuphar blanc
The White Water Lily
L’Ecclésiastique
The Ecclesiastic
La Gloire
Glory
Conflit
Conflict
Poème: Un coup de dés jamais n’abolira le hasard
Poem: A Dice Throw At Any Time Never Will Abolish Chance
APPENDIX I Poems Uncollected by Mallarmé
Soleil d’hiver
L’Enfant prodigue
Winter Sun
The Prodigal Son
… Mysticis umbraculis
… In the Mystical Shadows
Sonnet [« Souvent la vision … »]
Haine du pauvre
Sonnet [‘Often the Poet …’]
Hatred of the Poor
[«Parce que de la viande … »]
Le Château de l’espérance
[‘Because a bit of roast …’]
The Castle of Hope
[«Une négresse par le démon secouée … »]
[‘A negress aroused by the devil …’]
Hérodiade: Ouverture
Herodias: Overture
Dans le Jardin
Sonnet [«Sur les bois oubliés … »]
In the Garden
Sonnet [‘When sombre winter …’]
[«Rien, au réveil, que vous n’ayez … »]
Sonnet [«O si chère de loin … »]
[‘Nothing on waking …’]
Sonnet [‘O so dear from afar …’]
[«Dame Sans trop d’ardeur … »]
[«Si tu veux nous nous aimerons … »]
[‘Lady Without too much passion …’]
[‘If you wish we shall make love …’]
Types de la rue
Le Marchand d’ail et d’oignons
Le Cantonnier
Le Crieur d’imprimés
La Femme du carrier
Street Folk
The Seller of Garlic and Onions
The Roadmender
The Newsboy
The Quarryman’s Wife
La Marchande d’habits
Le Vitrier
Éventail (de Méry Laurent)
The Old Clothes Woman
The Glazier
Fan (Belonging to Méry Laurent)
Hommage [« Toute Aurore même gourde … »]
Petit Air (guerrier)
Homage [‘Every Dawn however numb …’]
Little Ditty (Warlike)
[«Toute l’âme résumée … »]
Tombeau [« Le noir roc courroucé … »]
[‘All the soul that we evoke …’]
Tomb [‘The black rock, cross …’]
[« Au seul souci de voyager … »]
Hérodiade: Le Cantique de saint Jean
[‘For the sole task of travelling …’]
Herodias: Canticle of John the Baptist
APPENDIX 2 Vers de circonstances/Occasional Verses
Les Loisirs de la poste
Postal Recreations
Éventails
Fans
Offrandes à divers du Faune
Presenting the Faun to Various People
Invitation à la soirée d’inauguration de la Revue indépendante
Invitation to the Inaugural Soirée of the Revue indépendante
Toast [«Comme un cherché de sa province … »]
Toast [‘As a man sought from his own province …’]
Explanatory Notes
Index of Titles and First Lines
INTRODUCTION
Stéphane Mallarmé (1842–98) is renowned as a radical innovator of verse and has achieved
monumental status in his field due not least to the extraordinary intellectual and
artistic influence of his work. His modernity is still striking today, even when put
next to avant-garde poets such as Henri Michaux and Paul Eluard.
1 comment