All language,
adjusted to metre, concealing there its vital caesurae, escapes, according to a free
disjunction into a thousand simple elements; and, I would point out, not without similarity
to the multiple cries of an orchestration, that remains verbal.’13 The disjunctive, multiple verbal complexity of liberated verse has similar patterns
and rhythms, Mallarmé argues, to orchestral music. But how might this be? Valéry notices
how disjunctive verse behaves like music when he writes:
If the meaning of these lines [of certain Mallarmé sonnets] appeared to me to be very
difficult to decipher, if I did not always manage to resolve these words into a complete
thought, I nevertheless observed that verse was never more clear as verse, poetry was never more plainly poetry, speech was never more decisively
or luminously musical than I found in the poems I was contemplating. Their poetic
quality was manifest. And I could not help thinking that even in the greatest poets,
if the meaning in most cases leaves no room for doubt, there are lines which are dubious poetry, which we can read with the diction of prose without being forced to raise our voices to
the point of song.14
In spite of the poetry’s unresolved questions and elusive nature, there is an overriding
impression of its musical rhythms and sonorities. Language assumes some of the non-referential
quality of music. Removed from the world of objects associated with ordinary reference,
words share music’s signifying patterns. Mallarmé writes: ‘I say: a flower! And, beyond
the oblivion to which my voice banishes no contour, as something other than the familiar
calyces, arises musically the fragrant idea itself, the absent flower of all bouquets.’15 The word takes on a new and singular existence as a pure ‘musical’ form. Thus poetry
is endowed with a new emotive intensity and potential, a quality of feeling no less
extraordinary than the novel structures in play.
Like music, the ‘rhythms between the relations’ in poems create reflections, connections,
silences, and hermeneutic gaps, revealed and concealed but never totally unveiled,
according to language’s own logic. As patterns of meaning appear and disappear in
the reading of a Mallarmé poem, they create their own structure or rhythm. The form
of meaning is as prominent a part of the poetry as the phonetic and metrical form.
Language freed from conventional modes of denotation assumes material existence independent
of what it might signify; yet at the same time the word experienced as word creates
an immediate consciousness of the absence of identity between word and sign. The word
points at once to a thrilling Nothingness, a referential failure, at the heart of
language, and to the pure generative power of language itself. This musical poetics
inevitably draws close attention to its own practice and to the ultimately arbitrary
relationship of language to reality.
Early Career
Mallarmé’s early poetry develops and perfects established post-Romantic themes. ‘Ill
Fortune’, for example (1862, largely rewritten in 1887), borrows its title from a
Baudelaire poem. It compares two types of poet: ‘heaven’s mendicants’, foregone poets
of the Ideal who suckle the breast of sorrow; and ‘a hundred brothers whom none admire,
| vile martyrs of contorted chance’. The former group, probably representing Mallarmé’s
great Romantic predecessors, is happily sacrificed at the hands of a mighty angel.
In one ironic image the crowd kneels before them when they rather too easily and extravagantly
‘versify sensual lamentations’. The latter group, probably representing contemporary
poets, is cursed by a grotesque dwarf, a vulgar and tawdry personification of ‘Ill
Fortune’. The poem ends with the cursed poets as martyrs: ‘When everyone has spat
scorn in their faces, | these mockery-glutted heroes […] grotesquely | hang themselves
from a gas lamp in the street.’ The debt to Baudelaire is clear in the contrast between
the sacred of the Romantic (genuflections, the mighty angel) and the secular and grotesque
of the modern (the accursed grovel in mud and swamp, hounded by ‘this skeleton, dwarf,
booted, whose armpit | has worms for hairs’).
The theme of art replacing religion, and the base and mundane replacing God and the
Ideal as the poetic focus, forms a significant part of Mallarmé’s ideological inheritance.
It can be found in other of his early poems such as ‘The Windows’, ‘The Blue’, and
‘The Flowers’. After a time spent in crisis, depression, and deliberation (1865–7),
Mallarmé would push his agnosticism to its most adventurous extreme, an unshakeable
faith in literature. But his respect for religion as a marvel of human invention remained,
as a letter to his friend the poet Henri Cazalis (1866) suggests: ‘Before the Nothingness
which is the Truth, these glorious lies! Such is the outline for my volume of lyric
poetry, and such will probably be its title: The Glory of the Lie or The Glorious Lie. I shall sing as a man without hope.’16
In 1863, returned from a stay in London to improve his English, and despite wanting
to stay in Paris, Mallarmé was posted to a lycée in Tournon. Over the years spent in the provinces (later Besançon, then Avignon) before
his return to Paris in 1871, he juggled writing with an unhappy teaching career. The
period was critical for Mallarmé and decisive in terms of his poetic development.
On several occasions he reached the depths of despair. The turning-point in his thought
came in October 1864, when he started work on his Herodias. ‘As for me,’ he writes famously, ‘I am hard at work. I have at last begun my Herodias. I am terrified because I have to invent a language that will inevitably result from
a very new poetics, which I could best describe in these words: “Paint not the thing
itself, but the effect that it produces.”’17 Mallarmé saw himself as putting a new poetic theory into practice, replacing a Parnassian
focus on objects with Poe’s concern for effect. He probably also wrote the prose poem
‘The Demon of Analogy’ around this time, in which a man is pursued through the streets
by a haunting and arbitrary phrase. It deals with a similar idea: that it is necessary
to go beyond a traditional referential reading and instead listen to and observe the
relations between words in a new way.
The years of ‘crisis’ seem to have led Mallarmé to a renewed and steady belief in
literature, an ideal of impersonality for the role he ascribed himself as writer,
and a total rejection of God. In 1866 he describes in a letter to the poet Théodore
Aubanel, in some markedly Christian metaphors, his process of transformation: ‘As
for me, I have worked more this summer than in my entire life. I have laid the foundations
of a magnificent work.
1 comment