"Mine Own Sweet Mercy", it began; and it was signed "Thine more than ever his own Phil". Gabriel could hardly control himself--"could scarcely dissemble my sudden fancies and comprimitt my inward passions"--as he read. For it was not merely a love-letter; it was more; it talked about possessing Mercy according to promise. There was also a fair English noble wrapped up in the paper. So Gabriel, doing his best to control himself before the countryman, gave him back the letter and the coin and told him to deliver them both to his sister at Saffron Walden with this message: "To look ere she leap. She may pick out the English of it herself." He rode on to Cambridge; he wrote a long letter to the young lord, informing him with ambiguous courtesy that the game was up. The sister of Gabriel Harvey was not to be the mistress of a married nobleman. Rather she was to be a maid, "diligent, and trusty and tractable", in the house of Lady Smith at Audley End. Thus Mercy's romance breaks off; the clouds descend again; and we no longer see the milkmaid, the old woman, the treacherous serving man who came with malmsey and cakes and rings and ribbons to tempt a poor girl's honour while she milked her cows.
This is probably no uncommon story; there must have been many milkmaids whose hats blew off as they milked their cows, and many lords whose hearts leapt at the sight so that they plucked the jewels from their hats and sent their servants to make treaty for them. But it is rare for the girl's own letters to be preserved or to read her own account of the story as she was made to deliver it at her brother's inquisition. Yet when we try to use her words to light up the Elizabethan field, the Elizabethan house and living-room, we are met by the usual perplexities. It is easy enough, in spite of the rain and the fog and the floods, to make a fancy piece out of the milkmaid and the meadows and the old woman wandering off to pick up sticks. Elizabethan songwriters have taught us too well the habit of that particular trick. But if we resist the impulse to make museum pieces out of our reading, Mercy herself gives us little help. She was a milkmaid, scribbling love-letters by the light of a farthing dip in an attic. Nevertheless, the sway of the Elizabethan convention was so strong, the accent of their speech was so masterful, that she bears herself with a grace and expresses herself with a resonance that would have done credit to a woman of birth and literary training. When Lord Surrey pressed her to yield she replied:
The thing you wot of, Milord, were a great trespass towards God, a great offence to the world, a great grief to my friends, a great shame to myself, and, as I think, a great dishonour to your lordship. I have heard my father say, Virginity is ye fairest flower in a maid's garden, and chastity ye richest dowry a poor wench can have. . . . Chastity, they say, is like unto time, which, being once lost, can no more be recovered.
Words chime and ring in her ears, as if she positively enjoyed the act of writing. When she wishes him to know that she is only a poor country girl and no fine lady like his wife, she exclaims, "Good Lord, that you should seek after so bare and country stuff abroad, that have so costly and courtly wares at home!" She even breaks into a jog-trot of jingling rhyme, far less sonorous than her prose, but proof that to write was an art, not merely a means of conveying facts. And if she wants to be direct and forcible, the proverbs she has heard in her father's house come to her pen, the biblical imagery runs in her ears: "And then were I, poor wench, cast up for hawk's meat, to mine utter undoing, and my friends' exceeding grief". In short, Mercy the milkmaid writes a natural and noble style, which is incapable of vulgarity, and equally incapable of intimacy. Nothing, one feels, would have been easier for Mercy than to read her lover a fine discourse upon the vanity of grandeur, the loveliness of chastity, the vicissitudes of fortune. But of emotion as between one particular Mercy and one particular Philip, there is no trace. And when it comes to dealing exactly in a few words with some mean object--when, for example, the wife of Sir Henry Sidney, the daughter of the Duke of Northumberland, has to state her claim to a better room to sleep in, she writes for all the world like an illiterate servant girl who can neither form her letters nor spell her words nor make one sentence follow smoothly after another. She haggles, she niggles, she wears our patience down with her repetitions and her prolixities. Hence it comes about that we know very little about Mercy Harvey, the milkmaid, who wrote so well, or Mary Sidney, daughter to the Duke of Northumberland, who wrote so badly.
1 comment