A grown woman. A civilised woman, young and hopeful; while he felt old and hopeless, and very much like those savages round him. He asked himself what was going to be her future. He could not answer that question yet, and he dared not face her. And yet he longed after her. He hesitated for years.

His hesitation was put an end to by Nina’s unexpected appearance in Sambir. She arrived in the steamer under the captain’s care. Almayer beheld her with surprise not unmixed with wonder. During those ten years the child had changed into a woman, black-haired, olive-skinned, tall, and beautiful, with great sad eyes, where the startled expression common to Malay womankind was modified by a thoughtful tinge inherited from her European ancestry. Almayer thought ·42· with dismay of the meeting of his wife and daughter, of what this grave girl in European clothes would think of her betel-nut chewing mother, squatting in a dark hut, disorderly, half naked, and sulky. He also feared an outbreak of temper on the part of that pest of a woman he had hitherto managed to keep tolerably quiet, thereby saving the remnants of his dilapidated furniture. And he stood there before the closed door of the hut in the blazing sunshine listening to the murmur of voices, wondering what went on inside, wherefrom all the servant-maids had been expelled at the beginning of the interview, and now stood clustered by the palings with half-covered faces in a chatter of curious speculation. He forgot himself there trying to catch a stray word through the bamboo walls, till the captain of the steamer, who had walked up with the girl, fearing a sunstroke, took him under the arm and led him into the shade of his own verandah where Nina’s trunk stood already, having been landed by the steamer’s men. As soon as Captain Ford had his glass before him and his cheroot lighted, Almayer asked for the explanation of his daughter’s unexpected arrival. Ford said little beyond generalising in vague but violent terms upon the foolishness of women in general, and of Mrs. Vinck in particular.

“You know, Kaspar,” said he, in conclusion, to the excited Almayer, “it is deucedly awkward to ·43· have a half-caste girl in the house. There’s such a lot of fools about. There was that young fellow from the bank who used to ride to the Vinck bungalow early and late. That old woman thought it was for that Emma of hers. When she found out what he wanted exactly, there was a row, I can tell you. She would not have Nina—not an hour longer—in the house. Fact is, I heard of this affair and took the girl to my wife. My wife is a pretty good woman—as women go—and upon my word we would have kept the girl for you, only she would not stay. Now, then! Don’t flare up, Kaspar. Sit still. What can you do? It is better so. Let her stay with you. She was never happy over there. Those two Vinck girls are no better than dressed-up monkeys. They slighted her.