For the next several years, Phillis published a number of occasional poems, that is, poems on recent events, culminating in her 1770 funeral elegy addressed to Selina Hastings, Countess of Huntingdon, on the death of her chaplain, Whitefield. Wheatley probably heard Whitefield at least one of the four times he preached at the Old South Church in August 1770, a month before his sudden death in Newburyport, Massachusetts. Since Susanna Wheatley corresponded with the Countess, Whitefield may well have been a guest in the Wheatley house. On August 18, 1771, Phillis was baptized by Samuel Cooper into the Congregationalist Old South Church (not the Wheatley family church).
Phillis Wheatley’s elegy brought her both international fame and the Countess’s attention when it was published in London, as well as in Boston, in 1771. Her reputation was reinforced by the publication of her poem “Recollection,” initially in March 1772, in the London Magazine: Or, Gentleman’s Monthly Intelligencer, and subsequently in both American and English periodicals. Wheatley’s community of women supporters soon extended beyond her American and English patrons to include her fellow Bostonian poet, Jane Dunlap. In her Poems Upon Several Sermons Preached by the Rev’d and Renowned George Whitefield While in Boston (Boston, 1771), Dunlap mentions Wheatley’s elegy, referring to “a young Afric damsel’s virgin tongue.” In An Address to the Inhabitants of the British Settlement in America, upon Slave-Keeping (Boston, 1773), mistaking her status and how long she had been “in the country,” Benjamin Rush observed that “[t]here is now in the town of Boston a Free Negro Girl, about 18 years of age, who has been but 9 [sic] years in the country, whose singular genius and accomplishments are such as not only do honor to her sex, but to human nature. Several of her poems have been printed, and read with pleasure by the public.” In France, Voltaire told Baron Constant de Rebecq in a 1774 letter than Wheatley’s very fine English verse disproved Fontenelle’s contention that no black poets existed. Wheatley, however, was neither the first black woman poet, the first published black poet, nor the first black poet to gain international notice in British America. Those honors belong, respectively, to Lucy Terry, whose poetry remained unpublished until the nineteenth century; Jupiter Hammon, who published his first poem at the end of 1760; and Francis Williams, who wrote poetry in Latin. (The poems of Terry, Hammon, and Williams are included in the Appendices to this Penguin edition.) But in contemporaneous and subsequent recognition, reputation, and influence Wheatley far surpassed her black predecessors, whose works she appears not to have known: unpublished, Terry was almost completely unknown until the following century; never published in London, Hammon remained a provincial poet; and unpublished and untranslated, Williams was largely unknown and inaccessible, especially before 1774.
By 1772 Wheatley had written enough poems to enable her to try to capitalize on her growing transatlantic reputation by producing a book of previously published and new verse. Consequently, subscriptions were solicited, probably by Susanna Wheatley, in the Boston Censor on February 29, March 14, and April 18, 1772, for a proposed volume of Phillis’s poems to be published in Boston. Unfortunately, despite Wheatley’s local reputation as a poet, sufficient support for the project was lacking. Having failed to find backing in Boston, Susanna turned to London for a publisher, using Robert Calef, captain of the Wheatleys’ London Packet, to seek out Archibald Bell, a relatively minor publisher and bookseller of primarily religious texts in the City of London, in the fall of 1772. Bell agreed to publish Wheatley’s Poems on Various Subjects, Religious and Moral in 1773, on the condition that the volume be prefaced by a document signed by Boston worthies certifying the authenticity of the poems for an English audience. Through Bell, Wheatley gained the patronage of the Countess of Huntingdon, who agreed to allow Phillis to dedicate the book to her. As Phillis and her mistress knew, Huntingdon had already sponsored the publication of James Albert Ukawsaw Gronniosaw’s A Narrative of the Most Remarkable Particulars in the Life of ... an African Prince, as Related by Himself, published in Bath at the end of 1772. Huntingdon subsequently supported the publication of religiously oriented works by other black authors, including John Marrant’s A Narrative of the Lord’s Wonderful Dealings with John Marrant, a Black ... Taken down from His Own Relation (London, 1785), and Olaudah Equiano’s The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, or Gustavus Vassa, the African. Written by Himself (London, 1789). Gronniosaw, Marrant, and Equiano all knew Whitefield, as well as Huntingdon, having heard him preach, either in England or during one of his seven trips to North America. In a letter Wheatley wrote to Huntingdon during her six-week visit to London, she acknowledges Gronniosaw as her literary predecessor, thus recognizing a tradition of English-speaking writers of African descent, as well as Huntingdon’s role in enabling such writers to gain access to print.
Wheatley went to England to recover her health, to meet her aristocratic patron, and presumably to see her book through the press. She achieved none of those goals. After Susanna Wheatley had written to the Countess asking her advice about finding proper housing for Phillis in London, Phillis left Boston with captain Calef aboard the London Packet on May 8, 1773. They reached London on June 17, just as the publicity campaign for the forthcoming book, coordinated by Susanna Wheatley and Bell, was beginning in the London press. Before she had a chance to meet the Countess, who had retired to her home in Wales for reasons of health, and before her Poems was published, Wheatley left England with Calef on July 26 to return to Boston to nurse her ailing mistress.
Soon after Phillis left Boston for London, a copy of her poem “A Farewel to America” appeared in The London Chronicle, with a cover note to be published with the poem, intended to stimulate interest in the soon-to-be-published volume, and indicating that Phillis was already known to English readers:
Sir,
You have no doubt heard of Phillis the extraordinary negro girl here [i.e., Boston], who has by her own application, unassisted by others, cultivated her natural talents for poetry in such a manner as to write several pieces which (all circumstances considered) have great merit. This girl, who is a servant to Mr. John Wheatley of this place, sailed last Saturday for London, under the protection of Mr. Nathaniel Wheatley; since which the following little piece of her’s [sic] has been published.
Although advertisements for the book itself began to appear in London newspapers as early as the 6 August notice in The Morning Post and Daily Advertiser, Wheatley’s Poems was not registered by Archibald Bell with the Stationers’ Company to protect his copyright until September 10.
1 comment