People superstitious about the significance of names say it was the name Mittler, which means mediator, which compelled him to adopt this oddest of vocations.

As a sweet was being served the guest earnestly admonished his hosts to hold back their disclosures no longer, as he would have to leave as soon as he had had coffee. The couple made their confessions in some detail, but no sooner had he grasped the point of it all than he leapt up from the table in vexation, sprang to the window and commanded his horse be saddled.

‘Either you don’t know me,’ he cried, ‘or don’t understand me, or this is some malicious joke. Is there any contention here? Is assistance needed here? Do you think I exist to hand out advice? That’s the most preposterous trade a man can ply. Let each advise himself and do what he can’t help doing. If it turns out well, let him congratulate himself on his wisdom and good fortune; if it goes ill, he can always turn to me. He who wants to rid himself of an evil always knows what he wants, but he who wants something better than he already has is night-blind – yes, you can laugh! – he’s playing blindman’s buff. He will catch something, perhaps – but what? Do what you wish: it’s all one! Invite your friends, don’t invite them: it’s all one! I’ve seen the most judicious plans miscarry, the absurdest succeed. Don’t go racking your brains over it, and if it goes ill, in one way or the other, still don’t go racking ’em. Just send for me and I’ll come to your assistance. Till then, your servant!’

And with that he swung himself onto his horse without waiting for the coffee.

‘Here you see.’ said Charlotte, ‘how little it profits to bring in a third party when two intimates are not entirely in accord. We are now surely even more confused and undecided than we were before, if that be possible.’

They would both no doubt have continued to vacillate if a letter had not arrived from the Captain in reply to Eduard’s. He said he had decided to accept one of the posts offered him, although it was in no way suited to him. He was to participate in the boredom of an aristocratic and wealthy circle on the understanding he would know how to dissipate it.

Eduard saw the whole situation very clearly and painted it in vivid colours. ‘Are we to sit back and witness our friend reduced to such circumstances?’ he exclaimed. ‘You cannot be so inhuman, Charlotte!’

‘Our singular friend Mittler is right after all,’ Charlotte replied. ‘All such undertakings are perilous adventures. No one can foresee what will come of them. Such new arrangements can produce happiness or unhappiness without our venturing to ascribe to ourselves any particular merit or blame. I do not feel strong enough to oppose you any longer. Let us make a trial of it. The sole thing I ask is that it should be for only a short while. Allow me to stir myself more on his behalf and make zealous use of my influence and connections to procure for him a place which will in his own way afford him some contentment.’

Eduard certified his gratitude in the most charming possible manner and hastened, with light and happy heart, to write to his friend and tell him what they proposed. Charlotte had to append her approval in her own hand and to join her own cordial invitation to his. Her words were kind and courteous, and she wrote with a nimble pen, yet with a kind of haste not usual with her and, an uncommon thing for her to do, she disfigured the sheet with a blot, which annoyed her and only became bigger when she tried to rub it out.

Eduard made a joke of it, and because there was still room he added a second postscript, saying his friend should see from this sign with what impatience he was awaited and pattern the speed of his journey on that with which the letter had been written.

The carrier went off and Eduard thought he could not express his gratitude more convincingly than by insisting again and again that Charlotte should at once have Ottilie taken out of school and brought home.

She asked him not to press her at present over that matter, and in the evening she managed to arouse his interest in a musical diversion. Charlotte played the piano very well, Eduard played the flute less well. He sometimes made great efforts but he had not been granted the patience and perseverance needed for the cultivation of a talent of this sort. He played very unevenly: some passages he played well, only perhaps too fast, while at others he would halt and hesitate, so that it would have been difficult for anyone else to get through a duet with him. But Charlotte knew how to manage it. She would halt and then let him draw her along again and thus she discharged the double duty of proficient conductor and prudent housewife: both know how to keep the whole thing to the correct measure, even if individual passages may not always be in tempo.

CHAPTER THREE

THE Captain arrived. He had sent ahead of him a very judicious letter which altogether calmed down any fears Charlotte may have had.