They take the following form: the reading of our text is given in bold and its source given after an equals sign, with “Q” indicating that it derives from the First Quarto of 1600, “F” from the First Folio of 1623, “F2” a reading from the Second Folio of 1632, and “Ed” one that derives from the subsequent editorial tradition. The rejected Folio (“F”) reading is then given. Thus, for example, “2.4.132 With = Q. F = where” indicates that at Act 2 Scene 4 line 132, we have restored the Quarto reading “with” because we judge the Folio reading “where” to be a printer’s error.

KEY FACTS

MAJOR PARTS: (with percentage of lines/number of speeches/scenes on stage) Falstaff (20%/184/8), Prince Henry (9%/60/5), King Henry IV (9%/34/4), Shallow (6%/77/4), Lord Chief Justice (5%/56/4), Hostess Quickly (5%/49/3), Archbishop Scroop (5%/25/3), Prince John of Lancaster (3%/26/5), Westmorland (3%/21/4), Lord Bardolph (3%/18/2), Northumberland (3%/17/2), Pistol (2%/31/3), Doll Tearsheet (2%/31/2), Bardolph (2%/30/6), Poins (2%/28/2), Warwick (2%/26/4), Mowbray (2%/18/3), Hastings (2%/17/3), Morton (2%/6/1).

LINGUISTIC MEDIUM: 50% verse, 50% prose.

DATE: Around 1597–98. Must have been written after The First Part (1596–97) and before Henry V (early 1599); registered for publication August 1600. Vestiges of the name “Oldcastle” for “Falstaff” suggest that drafting may have begun before Lord Cobham’s objections led to the name change in The First Part, but the play was probably not acted before this. The double epilogue (see “Text,” below) suggests different stages of production.

SOURCES: Based on the account of the reign of Henry IV in the 1587 edition of Holinshed’s Chronicles, with some use of Samuel Daniel’s epic poem The First Four Books of the Civil Wars (1595). The intermingling of historical materials and comedy, in the context of the Prince’s riotous youth, is developed from the anonymous Queen’s Men play, The Famous Victories of Henry the Fifth (performed late 1580s), which included characters who may be regarded as crude prototypes of Falstaff and company, a scene in “which a labouring man is press-ganged into the army, and a well-known encounter where the prince boxes the Lord Chief Justice on the ears.”

TEXT: Quarto 1600, in two different issues, one of which omits Act 3 Scene 1 (showing the sick and sleepless king): scholars debate whether the scene was a late Shakespearean addition to his original draft or an omission because of its politically sensitive references back to the deposition of Richard II. The Quartos are usually thought to have been printed from Shakespeare’s working manuscript. The 1623 Folio contains eight significant passages that are not in the Quarto, some relating to either the Archbishop’s insurrection or the deposition of Richard II. These are more likely to be Quarto cuts (some for reasons of censorship, others for dramatic compression) than Folio additions. The Folio text shows some signs of consultation of a theatrical manuscript, probably sometime after the 1606 “Act to Restrain the Abuses of Players” (profanity has been toned down). The most plausible explanation of the complex textual history is that Folio was typeset from a carefully prepared manuscript based on a post-1606 promptbook, perhaps collated with the first issue of the Quarto. A further complication is that the Epilogue is printed in different ways in Quarto and Folio, and seems to combine two different speeches, probably one written for public performance and the other for a staging at court in the presence of Queen Elizabeth. Most editions are based on Quarto, with the Folio-only passages inserted, whereas we respect Folio as an autonomous text, though use Quarto for the correction of manifest printer’s errors.

THE SECOND PART OF
HENRY THE FOURTH,
Containing His Death
and the Coronation of
King Henry the Fifth

SYNOPSIS OF
HENRY IV PART I

After deposing King Richard II, Henry Bullingbrook has ascended the throne as Henry IV. Guilt about the deposition troubles his conscience, and the stability of his reign is threatened by growing opposition from some of the nobles who helped him to the throne. His son, Prince Henry (also known as Harry and, by Falstaff, as Hal), is living a dissolute life, frequenting the taverns of Eastcheap in the company of Sir John Falstaff and other disreputable characters with whom he participates in a highway robbery. Opposition to the king becomes open rebellion, led by the Earl of Northumberland’s son, Henry Percy, known, for his courage and impetuous nature, as “Hotspur.” The Percy family support the claim to the throne of Hotspur’s brother-in-law, Edmund Mortimer. The rebellion brings Hal back to his father’s side, while Falstaff musters a ragged troop of soldiers. The king’s army defeats the rebels at the battle of Shrewsbury, where Hal kills Hotspur. Falstaff lives to die another day.

LIST OF PARTS

RUMOUR, the presenter

KING HENRY IV

PRINCE HENRY, later King Henry V, also known as Hal or Harry Monmouth

Prince John of LANCASTER, brother to the prince

Humphrey, Duke of GLOUCESTER, a younger brother

Thomas, Duke of CLARENCE, a younger brother

Earl of NORTHUMBERLAND, opposite against King Henry the Fourth
   
Scroop, ARCHBISHOP OF YORK, opposite against King Henry the Fourth

MOWBRAY, opposite against King Henry the Fourth
Lord HASTINGS, opposite against King Henry the Fourth
Lord BARDOLPH, opposite against King Henry the Fourth
Sir John COLEVILLE, opposite against King Henry the Fourth
TRAVERS, opposite against King Henry the Fourth
MORTON, opposite against King Henry the Fourth

LADY NORTHUMBERLAND, Northumberland’s wife

LADY PERCY, Northumberland’s daughter-in-law, widow of Henry Percy known as Hotspur

Northumberland’s PORTER

Earl of WARWICK, of the king’s party
Earl of SURREY, of the king’s party
Earl of WESTMORLAND, of the king’s party

HARCOURT, of the king’s party
Sir John BLUNT, of the king’s party
GOWER, of the king’s party

LORD CHIEF JUSTICE and his SERVANT

Sir John FALSTAFF, irregular humorist
BARDOLPH, irregular humorist
PISTOL, irregular humorist

Edward or Ned POINS, irregular humorist
PETO, irregular humorist
Sir John’s PAGE, irregular humorist

HOSTESS QUICKLY, landlady of a tavern

DOLL TEARSHEET

FRANCIS, a drawer

WILLIAM, a drawer

SECOND DRAWER

SHALLOW, a country Justice of the Peace

SILENCE, his kinsman, another Justice of the Peace

DAVY, servant to Shallow

RALPH MOULDY, country soldier
SIMON SHADOW, country soldier

THOMAS WART, country soldier
FRANCIS FEEBLE, country soldier
PETER BULLCALF, country soldier

FANG, a constable

SNARE, his yeoman or assistant

Page to the King, Messengers, Servants, Musicians, Grooms, Beadles, Soldiers, Attendants

Speaker of the EPILOGUE

Induction

Enter Rumour

RUMOUR   Open your ears, for which of you will stop
    The vent of hearing when loud Rumour speaks?
    I, from the orient to the drooping west,
    Making the wind my post-horse, still unfold
    The acts commencèd on this ball of earth.
    Upon my tongue continual slanders ride,
    The which in every language I pronounce,
    Stuffing the ears of them with false reports.
    I speak of peace, while covert enmity
    Under the smile of safety wounds the world.
    And who but Rumour, who but only I,
    Make fearful musters and prepared defence
    Whilst the big year, swoll’n with some other griefs,
    Is thought with child by the stern tyrant war,
    And no such matter? Rumour is a pipe
    Blown by surmises, jealousies, conjectures
    And of so easy and so plain a stop
    That the blunt monster with uncounted heads,
    The still-discordant wavering multitude,
    Can play upon it. But what need I thus
    My well-known body to anatomize
    Among my household? Why is Rumour here?
    I run before King Harry’s victory,
    Who in a bloody field by Shrewsbury
    Hath beaten down young Hotspur and his troops,
    Quenching the flame of bold rebellion
    Even with the rebels’ blood. But what mean I
    To speak so true at first? My office is
    To noise abroad that Harry Monmouth fell
    Under the wrath of noble Hotspur’s sword,
    And that the king before the Douglas’ rage
    Stooped his anointed head as low as death.
    This have I rumoured through the peasant towns
    Between the royal field of Shrewsbury
    And this worm-eaten hold of ragged stone,
    Where Hotspur’s father, old Northumberland,
    Lies crafty-sick. The posts come tiring on,
    And not a man of them brings other news
    Than they have learned of me. From Rumour’s tongues
    They bring smooth comforts false, worse than true wrongs.

Exit

Act 1 Scene [1]

running scene 1

Location: Warkworth Castle (residence of the Earl of Northumberland)

Enter Lord Bardolph and the Porter [separately]

LORD BARDOLPH   Who keeps the gate here, ho? Where is the earl?

PORTER   What shall I say you are?

LORD BARDOLPH   Tell thou the earl
    That the lord Bardolph doth attend him here.

PORTER   His lordship is walked forth into the orchard.
    Please it your honour, knock but at the gate,
    And he himself will answer.

Enter Northumberland

LORD BARDOLPH   Here comes the earl.

[Exit Porter]

NORTHUMBERLAND   What news, Lord Bardolph? Every minute now
    Should be the father of some stratagem;
    The times are wild: contention, like a horse
    Full of high feeding, madly hath broke loose
    And bears down all before him.

LORD BARDOLPH   Noble earl,
    I bring you certain news from Shrewsbury.

NORTHUMBERLAND   Good, an heaven will!

LORD BARDOLPH   As good as heart can wish:
    The king is almost wounded to the death
    And, in the fortune of my lord your son,
    Prince Harry slain outright, and both the Blunts
    Killed by the hand of Douglas, young Prince John
    And Westmorland and Stafford fled the field,
    And Harry Monmouth’s brawn, the hulk Sir John,
    Is prisoner to your son. O, such a day,
    So fought, so followed and so fairly won,
    Came not till now to dignify the times
    Since Caesar’s fortunes!

NORTHUMBERLAND   How is this derived?
    Saw you the field? Came you from Shrewsbury?

LORD BARDOLPH   I spake with one, my lord, that came from thence,
    A gentleman well bred and of good name,
    That freely rendered me these news for true.

NORTHUMBERLAND   Here comes my servant Travers, whom I sent
    On Tuesday last to listen after news.

Enter Travers

LORD BARDOLPH   My lord, I over-rode him on the way,
    And he is furnished with no certainties
    More than he haply may retail from me.

NORTHUMBERLAND   Now, Travers, what good tidings comes from you?

TRAVERS   My lord, Sir John Umfrevile turned me back
    With joyful tidings; and, being better horsed,
    Outrode me. After him came spurring hard
    A gentleman, almost forspent with speed,
    That stopped by me to breathe his bloodied horse.
    He asked the way to Chester, and of him
    I did demand what news from Shrewsbury:
    He told me that rebellion had ill luck
    And that young Harry Percy’s spur was cold.
    With that, he gave his able horse the head,
    And bending forwards struck his able heels
    Against the panting sides of his poor jade
    Up to the rowel-head, and starting so
    He seemed in running to devour the way,
    Staying no longer question.

NORTHUMBERLAND   Ha? Again:
    Said he young Harry Percy’s spur was cold?
    Of Hotspur Coldspur? That rebellion
    Had met ill luck?

LORD BARDOLPH   My lord, I’ll tell you what:
    If my young lord your son have not the day,
    Upon mine honour, for a silken point
    I’ll give my barony. Never talk of it.

NORTHUMBERLAND   Why should the gentleman that rode by Travers
    Give then such instances of loss?

LORD BARDOLPH   Who, he?
    He was some hilding fellow that had stolen
    The horse he rode on, and, upon my life,
    Spoke at a venture. Look, here comes more news.

Enter Morton

NORTHUMBERLAND   Yea, this man’s brow, like to a title-leaf,
    Foretells the nature of a tragic volume:
    So looks the strand when the imperious flood
    Hath left a witnessed usurpation.—
    Say, Morton, didst thou come from Shrewsbury?

MORTON   I ran from Shrewsbury, my noble lord,
    Where hateful death put on his ugliest mask
    To fright our party.

NORTHUMBERLAND   How doth my son and brother?
    Thou trembl’st; and the whiteness in thy cheek
    Is apter than thy tongue to tell thy errand.
    Even such a man, so faint, so spiritless,
    So dull, so dead in look, so woe-begone,
    Drew Priam’s curtain in the dead of night,
    And would have told him half his Troy was burned.
    But Priam found the fire ere he his tongue,
    And I my Percy’s death ere thou report’st it.
    This thou wouldst say, ‘Your son did thus and thus.
    Your brother thus. So fought the noble Douglas’,
    Stopping my greedy ear with their bold deeds.
    But in the end, to stop mine ear indeed,
    Thou hast a sigh to blow away this praise,
    Ending with ‘Brother, son, and all are dead.’

MORTON   Douglas is living, and your brother, yet.
    But, for my lord your son—

NORTHUMBERLAND   Why, he is dead.