When you know
My secret, you will understand. You are bound
To Adela within the portico,
To me upon this ground.
By day, in life, adore the Lares, man!
By night, in deaht, make offering to Pan!
Can you cut day from night by any endeavour?
If so, both life and death were lost for ever.
Come, the stream steepens.

CRASSUS.
This road leads to hell.

ALICIA.
The way to heaven is shorter.

CRASSUS.
Who can tell?

ALICIA.
I have measured it.

CRASSUS.
You, girl?

ALICIA.
It is not hard.

CRASSUS.
What did you make the height of it?

ALICIA.
One yard.

CRASSUS.
You always mock me?

ALICIA.
Pity of my youth!
I swerve not from, you stumble at, the truth.

CRASSUS.
I like not jests. This is a serious journey.

ALICIA.
Why did you make a mocker your attorney?
The way to Rome leads through the Apennines.
Bacchus has horns beneath the crown of vines.
If you fear horns, make some polite excuse
Not to invoke him by the name Zagreus!

A FAUN [Passing among the trees].
Ye thought me a lamb
  With a crown of thorns;
I am royal, a ram
  With death in my horns.
So mild and soft
  And feminine,
Ye held me aloft
  And frowned on sin!
But I was awake
  In your clasp as I lay;
I roused the snake
  From its nest of clay;
And ere ye knew
  I had sunk my forehead
Through and through;
  Harsh and horrid
Through all the pleasure
  Of rose and vine
I thrust my treasure,
  The cone of the pine.
Irru's maid
  Was easily sated,
For she was afraid
  When Irru mated!

CRASSUS.
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!

ALICIA.
You would not laugh
Were you the maid!

CRASSUS.
How could I be?

ALICIA.
Great calf!
But you are all the same, blaspheme and jeer
At any mystery beyond your sphere
Of beer, and beef, and beer, and beef, and beer.
Now you have frightened the shy god!

CRASSUS.
Why heed?
Between your - arms - is all the god I need.

ALICIA.
Prudish and coarse to the last. Now hush indeed!
The stream kisses the lake. We near the shrine.
Stir no snapped twig. Let your foot - even yours -
Fall like a fawn's.

CRASSUS.
Your breath is like new wine.

ALICIA.
Hush now! no porpoise gambols!

CRASSUS.
How obscure's
The glimmer of the lake. Is that the isle?

ALICIA.
Yes! in that shadow lurks a smile.
See; from that jagged cloud Diana starts
Like a deer from the brake; her silver splendour darts
Through the crisp air to the grove upon the isle…
Do you see her? Do you see her?

CRASSUS.
Monstrous! Vile!
These eyes betray me.

ALICIA.
No! your Adela lies
With arms thrown back, head tilted, open thighs.
Her lips flame out like poppies in the dusk.
The breeze brings back to us a scent of musk.
Her mouth is oozing kisses!

CRASSUS.
Filthy harlot!

ALICIA.
I never fed on a superber scarlet.
And look! the wonder of plumes that foams upon
Her tidal breast - oh, but a swan! a swan!
A swan snow-white with his sole scarlet hidden
In the abode forbidden!

O but his eye swoons as his broad beak slips
Within her luscious lips.
O but - I cannot see - I long to die
Alike for wonder - and for jealousy!

CRASSUS.
Vile, filthy whore! I'll catch you at it.

ALICIA.
Soft!
See how his feathers hold her soul aloft!

CRASSUS. Beast! Have you brought me through the wood for this?

ALICIA.
Now wonder I must teach you how to kiss.

CRASSUS.
I'll clip his wings.

ALICIA.
Sub pennis, penis! 'Slife!
It's not the wings of him that clip your wife.

CRASSUS.
Thou art as filthy a creature as she!

ALICIA.
Fat fool!
All your emotions vary with your -

CRASSUS.
        What?

ALICIA.
Your state of health.

CRASSUS.
Be off with you, foul —

ALICIA.
Well?

CRASSUS.
I'll swim and stab them. The black mouth of hell
Yawns for their murder.

ALICIA.
I'll be at the death.
Dive then, but softly. Scarcely draw your breath.

CRASSUS.
O, she's unwary!

ALICIA.
Is your love forgotten?

CRASSUS.
All love is rotten.

ALICIA.
But your pure love for me you boasted of?

CRASSUS.
Ay, that was perfect love.

ALICIA.
You love me then, not her?

CRASSUS.
Indeed I do.

ALICIA.
Swear me the oath anew!

CRASSUS.
I swear to love you till the world shall end.

ALICIA.
Then, Crassus, I will always be your friend.

CRASSUS.
Ah, that is good! You do not mock me now!

ALICIA.
Creep softly to the land. Kiss but my brow.
My curls are wet… No, never touch me there!

CRASSUS.
Why? Have I not?

ALICIA.
You have not.

CRASSUS.
Just my hand.

ALICIA.
You disobey your mistress's command?
The time is near when you shall see
The keyhole of my comedy!

CRASSUS.
Ha! Ha! Ha!

ALICIA.
Hush, you coarse slave; we'll surprise
Your good wife in her mystic exercise.
Quick, through the bramble!
                        [They burst through upon ADELA.]

CRASSUS.
Now, you beast, I've got you!
The curst of God, and plague of Naples, rot you!
For this white brute - one slit!
                        [He cuts the throat of THE SWAN with
                        his dagger.]

ADELA.
Oh love betrayed!
O my dead beauty! Faugh! deceitful maid.
Not Crassus found me out. Had I the wings
Of my dead love - oh love! -

ALICIA.
Why, wondrous things!

ADELA.
These nails shall serve. A servant!

CRASSUS.
She shall be
My wife, damned witch, when I have done with thee!
                        [THE SWAN dies.]

ADELA.
I'll kill her now. But see! my swan is dead.

ALICIA.
Yes! and what light is breaking overhead?
What blaze of blue and gold envelops us?

CRASSUS.
O marvel! O miraculous!

ADELA.
What is it? Why, my lover's life, in me
Once concentrated, now diffused, illumes
The endless reaches of eternity
With infinite brilliance, with intense perfumes.

ALICIA.
O then your lover was some god's disguise.

ADELA.
And you have robbed me. Now beware your eyes!
                        [She springs at ALICIA, who guards herself
                        easily. But in the struggle her robe tears.]

ALICIA.
Take care!

ADELA.
A boy!

CRASSUS.
A boy! Then what am I?

ALICIA.
That is the key-word of the comedy.
You thought you had two vices at your need;
But she had Jove and you had Ganymede.
                        [They are struck dumb and still with
                        amazement. ALICIA claps her hands four times.]

Sweep through the air, bright blaze of eagle-wings!
Crassus, sub pennis, penis! How he swings
His bulk from yonder sightless poise, to bear
me back to the Dominion of the air
Where I shall bear the cup of Jupiter!
Blind babes, love one another, no less true
Because the gods have deigned to dwell with you!
                        [The eagle bears GANYMEDE aloft.]

CRASSUS.
Adela! these mysteries too great
For you and me to estimate.
But, widowed both, come, seek domestic charms
As we were wont, in one another's arms!
What perfect moss for you to lie upon!

ADELA. I am your wife, dear Crassus. (sotto voce) Oh, my swan!

CURTAIN.

End of the Project BookishMall.com EBook of Household Gods, by Aleister Crowley

*** END OF THIS PROJECT BookishMall.com EBOOK HOUSEHOLD GODS ***

***** This file should be named 14040.txt or 14040.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.BookishMall.com.net/1/4/0/4/14040/

Graphics and textual content produced by Lolaness.

Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project BookishMall.com-tm electronic works to protect the PROJECT BookishMall.com-tm concept and trademark. Project BookishMall.com is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.

*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT BookishMall.com LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project BookishMall.com-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project BookishMall.com"), you agree to comply with all the terms of the Full Project BookishMall.com-tm License (available with this file or online at http://BookishMall.com.net/license).

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project BookishMall.com-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project BookishMall.com-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project BookishMall.com-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project BookishMall.com-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. "Project BookishMall.com" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project BookishMall.com-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project BookishMall.com-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project BookishMall.com-tm electronic works.