Celui qui est droit restera droit ; celui qui est immonde restera immonde.

58. Oui ! Ne croyez pas au changement : vous serez tels que vous êtes, & point autre. Ainsi les rois de la terre seront Rois pour toujours : les esclaves serviront. Il n’est aucun qui sera abaissé ou élevé : tout est toujours comme ce fut. Néanmoins il y a des masqués mes serviteurs : il se peut que ce mendiant là-bas soit un Roi. Un Roi peut choisir son vêtement comme il le veut : il n’est pas de vérification certaine : mais un mendiant ne peut cacher sa pauvreté.

59. Aussi prends garde ! Aime tous, de peur qu’un Roi ne soit caché ! Dis-tu cela ? Fou ! S’il est Roi, tu ne peux le blesser.

60. Alors frappe fort & bas, et en enfer avec eux, maître !

61. Il est une lumière devant tes yeux, ô prophète, une lumière non désirée, fort désirable.

62. Je suis élevé en ton cœur ; et les baisers des étoiles pleuvent fort sur ton corps.

63. Tu es exhalaison dans la voluptueuse plénitude de l’inspiration ; l’expiration est plus douce que la mort, plus rapide et riante qu’une caresse du ver de l’Enfer lui-même.

64. Oh ! Tu es vaincu : nous sommes sur toi ; notre délice te recouvre : salut ! Salut : prophète de Nu ! Prophète de Had ! Prophète de Râ-Hoor-Khu ! A présent réjouis-toi ! Maintenant viens en notre splendeur & ravissement ! Viens en notre paix passionnée, & écris des mots doux pour les Rois !

65. Je suis le Maître : tu es le Saint Elu.

66. Ecris, & trouve l’extase en écrivant ! Œuvre, & sois notre couche en œuvrant ! Tressaille dans la joie de la vie & de la mort ! Ah ! Belle sera ta mort : qui la verra sera heureux. Ta mort sera le sceau de la promesse de notre immémorial amour. Viens ! Élève ton cœur & réjouis-toi ! Nous sommes uns ; nous ne sommes aucuns.

67. Tiens bon ! Tiens bon ! Résiste en ton ravissement ; ne tombe pas évanoui sous les excellents baisers !

68. Plus ferme ! Soutiens-toi ! Lève la tête ! Ne respire pas si profondément – meurs !

69. Ah ! Ah ! Qu’éprouvè-je ? La parole est-elle épuisée ?

70. Il y a aide & espoir en d’autres incantations. La sagesse dit : sois fort ! Alors peux-tu supporter plus de joie. Ne soit pas animal ; affine ton ravissement ! Si tu bois, bois par les huit et quatre-vingt-dix règles de l’art : si tu aimes, excelle en délicatesse ; et si tu fais quelque chose de joyeux, que ce soit avec subtilité !

71. Mais excelle ! Mais excelle !

72. Lutte pour toujours plus ! Et si tu es sincèrement mien – et n’en doute pas, et si tu es toujours joyeux ! – la mort est la couronne de tout.

73. Ah ! Ah ! La mort ! La mort ! Tu désireras ardemment la mort. La mort, ô homme, t’est interdite.

74. La durée de ton désir ardent sera la force de sa gloire. Celui qui vit longtemps & désire fortement la mort est à jamais Roi parmi les Rois.

75. Oui ! Écoute les nombres & les mots :

76.4 6 3 8 A B K 2 4 A L G M O R 3 Y X 24 89 R P S T O V A L. Que signifie cela, ô prophète ? Tu ne le sais pas ; ni ne le sauras jamais.