Lullaby Road

LULLABY ROAD A Novel James Anderson

This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual persons, living or dead, events, or locales is entirely coincidental.

Copyright © 2018 by James Anderson

Excerpt from The Never-Open Desert Diner copyright © 2015 by James Anderson

All rights reserved.

Published in the United States by Crown, an imprint of the Crown Publishing Group, a division of Penguin Random House LLC, New York.

crownpublishing.com

CROWN is a registered trademark and the Crown colophon is a trademark of Penguin Random House LLC.

Grateful acknowledgment is made to Gary Miranda for permission to reprint an excerpt of “First Elegy” from Duino Elegies by Rainer Maria Rilke, translated by Gary Miranda and published by Tavern Books in Portland, Oregon. Translation copyright © 1981, 1996, 2013 by Gary Miranda.

Library of Congress Cataloging-in-Publication data is available upon request.

ISBN 9781101906545

Ebook ISBN 9781101906569

Cover design by Michael Morris

Cover images: (snow) Christy Chaloux/Aurora/Getty Images; (road) RJW/Stone/Getty Images

v5.1_r1

ep

Contents

Cover

Title Page

Copyright

Dedication

Epigraph

Chapter 1

Chapter 2

Chapter 3

Chapter 4

Chapter 5

Chapter 6

Chapter 7

Chapter 8

Chapter 9

Chapter 10

Chapter 11

Chapter 12

Chapter 13

Chapter 14

Chapter 15

Chapter 16

Chapter 17

Chapter 18

Chapter 19

Chapter 20

Chapter 21

Chapter 22

Chapter 23

Chapter 24

Chapter 25

Chapter 26

Chapter 27

Chapter 28

Chapter 29

Chapter 30

Chapter 31

Chapter 32

Chapter 33

Chapter 34

Chapter 35

Chapter 36

Chapter 37

Chapter 38

Chapter 39

Chapter 40

Chapter 41

Chapter 42

Chapter 43

Chapter 44

Chapter 45

Chapter 46

Chapter 47

Chapter 48

Chapter 49

Chapter 50

Acknowledgments

About the Author

Excerpt from The Never-Open Desert Diner

Dedicated to my enduring role models, warriors and heroines all: Louisa Michaela Cabezut, grandmother; Helen Zuur, mother; Eileen Bernard, aunt; Louise Anderson, sister; Cheryl Zuur, cousin

In my life there are many silences.

—JUAN RULFO

What angel, if I called out, would hear me?

And even if one of them impulsively embraced me,

I’d be crushed by its strength. For beauty

Is just the beginning of a terror we can barely stand:

We admire it because it calmly refuses to crush us.

Every angel terrifies. And so I control myself,

Choking back the dark impulse to cry.

Duino Elegies, RAINER MARIA RILKE, TRANSLATED FROM THE GERMAN BY GARY MIRANDA

1

A momentary silence was all that marked the passing of summer into winter. After living most of my almost forty years in the high desert of Utah, twenty driving a truck, I had come to the conclusion there were really only two seasons: hot and windy and cold and windy. Everything else was just a variation on those two.

Late in the evening I lay half-awake in my single bed and knew the silence meant the season had changed. I like to think maybe I know a thing or two about silence. Real silence is more than the absence of sound: it is something you feel. A few heartbeats earlier a steady wind scattered the leftover sounds from evening—a car passing, neighbors talking from behind closed doors, somewhere a dog barking—all the usual muffled racket of nearby lives. Then there was nothing, nothing at all, as if the desert and everyone in it had vanished and left nothing behind but an indifferent starless light.

By four a.m., when I begin my workday, winter was on its hind legs and waiting. It took longer than usual to get to the transfer station and load my truck. The time was well after five o’clock when I finally got under way, driving cautiously through the light snow and ice in the predawn darkness. My heater was blowing full blast and the bitter, dry cold hijacked the warmth from my body and cracked my skin into something akin to a hardpan lakebed. My last routine stop was to take on diesel. I had missed the morning fueling rush, if there had been one, by being either a few minutes early or a few minutes late. All of the pump islands were empty.

Cecil Boone was the manager of the Stop ‘n’ Gone Truck Stop on US 191 just outside of Price, Utah. The Stop ‘n’ Gone was a cheapo independent, stuck out alone in a patch of sand and broken rock, with the rundown look of a place that must have low prices because it didn’t have much of anything else. Cecil was a stubby, sour man in his fifties. We were inside the small convenience store and Cecil was behind the register. In the eight or so years I had been buying my diesel there, nearly every weekday, I had never seen the man smile before that snowy October morning.

There are probably lots of reasons to smile. Most folks do it every day. In my line of work I don’t see many smiles and I probably don’t give many, not even to myself. That was the way it should be. No one wants to glance up and see a truck driver grinning. My sense is that such a sight is bound to have an unsettling effect on the ordinary driver. I was quickly sorting through the reasons people smile—humor, warmth, trivial annoyance—and coming up short. It was just Cecil and me—and Cecil’s smile.

I paid for my diesel.

“Someone left something for you on Island 8,” he said.

I asked him what.

“None of my business. Just make sure you take it with you when you leave.”

Cecil walked back toward the door of his cluttered office.