I’m blind, and three parts shell.
Be careful; can’t shake hands now; never shall.
Both arms have mutinied against me, – brutes.
My fingers fidget like ten idle brats.
I tried to peg out soldierly, – no use!
One dies of war like any old disease.
This bandage feels like pennies on my eyes.
I have my medals? – Discs to make eyes close.
My glorious ribbons? – Ripped from my own back
In scarlet shreds. (That’s for your poetry book.)
A short life and a merry one, my buck!
We used to say we’d hate to live dead-old, –
Yet now … I’d willingly be puffy, bald,
And patriotic. Buffers catch from boys
At least the jokes hurled at them. I suppose
Little I’d ever teach a son, but hitting,
Shooting, war, hunting, all the arts of hurting.
Well, that’s what I learnt, – that, and making money.
Your fifty years ahead seem none too many?
Tell me how long I’ve got? God! For one year
To help myself to nothing more than air!
One Spring! Is one too good to spare, too long?
Spring wind would work its own way to my lung,
And grow me legs as quick as lilac-shoots.
My servant’s lamed, but listen how he shouts!
When I’m lugged out, he’ll still be good for that.
Here in this mummy-case, you know, I’ve thought
How well I might have swept his floors for ever.
I’d ask no nights off when the bustle’s over,
Enjoying so the dirt. Who’s prejudiced
Against a grimed hand when his own’s quite dust,
Less live than specks that in the sun-shafts turn,
Less warm than dust that mixes with arms’ tan?
I’d love to be a sweep, now, black as Town,
Yes, or a muckman. Must I be his load?
O Life, Life, let me breathe, – a dug-out rat!
Not worse than ours the lives rats lead –
Nosing along at night down some safe rut,
They find a shell-proof home before they rot.
Dead men may envy living mites in cheese,
Or good germs even. Microbes have their joys,
And subdivide, and never come to death.
Certainly flowers have the easiest time on earth.
‘I shall be one with nature, herb, and stone,’
Shelley would tell me. Shelley would be stunned:
The dullest Tommy hugs that fancy now.
‘Pushing up daisies’ is their creed, you know.
To grain, then, go my fat, to buds my sap,
For all the usefulness there is in soap.
D’you think the Boche will ever stew man-soup?
Some day, no doubt, if …
Friend, be very sure
I shall be better off with plants that share
More peaceably the meadow and the shower.
Soft rains will touch me, – as they could touch once,
And nothing but the sun shall make me ware.
Your guns may crash around me. I’ll not hear;
Or, if I wince, I shall not know I wince.
Don’t take my soul’s poor comfort for your jest.
Soldiers may grow a soul when turned to fronds,
But here the thing’s best left at home with friends.
My soul’s a little grief, grappling your chest,
To climb your throat on sobs; easily chased
On other sighs and wiped by fresher winds.
Carry my crying spirit till it’s weaned
To do without what blood remained these wounds.
Wild with All Regrets
(Another Version of ‘À Terre’)
To Siegfried Sassoon
My arms have mutinied against me, – brutes!
My fingers fidget like ten idle brats,
My back’s been stiff for hours, damned hours.
Death never gives his squad a Stand-at-ease.
I can’t read. There: it’s no use. Take your book.
A short life and a merry one, my buck!
We said we’d hate to grow dead-old. But now,
Not to live old seems awful: not to renew
My boyhood with my boys, and teach ’em hitting,
Shooting and hunting, – and all the arts of hurting!
– Well, that’s what I learnt. That, and making money.
Your fifty years in store seem none too many,
But I’ve five minutes. God! For just two years
To help myself to this good air of yours!
One Spring! Is one too hard to spare? Too long?
Spring air would find its own way to my lung,
And grow me legs as quick as lilac-shoots.
* * *
Yes, there’s the orderly. He’ll change the sheets
When I’m lugged out. Oh, couldn’t I do that?
Here in this coffin of a bed, I’ve thought
I’d like to kneel and sweep his floors for ever, –
And ask no nights off when the bustle’s over,
For I’d enjoy the dirt. Who’s prejudiced
Against a grimed hand when his own’s quite dust, –
Less live than specks that in the sun-shafts turn?
Dear dust – in rooms, on roads, on faces’ tan!
I’d love to be a sweep’s boy, black as Town;
Yes, or a muck-man. Must I be his load?
A flea would do. If one chap wasn’t bloody,
Or went stone-cold, I’d find another body.
* * *
Which I shan’t manage now. Unless it’s yours.
I shall stay in you, friend, for some few hours.
You’ll feel my heavy spirit chill your chest,
And climb your throat on sobs, until it’s chased
On sighs, and wiped from off your lips by wind.
I think on your rich breathing, brother, I’ll be weaned
To do without what blood remained me from my wound.
December 5, 1917
Winter Song
The browns, the olives, and the yellows died,
And were swept up to heaven; where they glowed
Each dawn and set of sun till Christmastide,
And when the land lay pale for them, pale-snowed,
Fell back, and down the snow-drifts flamed and flowed.
From off your face, into the winds of winter,
The sun-brown and the summer-gold are blowing;
But they shall gleam again with spiritual glinter,
When paler beauty on your brows falls snowing,
And through those snows my looks shall be soft-going.
October 18, 1917
Hospital Barge at Cérisy
Budging the sluggard ripples of the Somme,
A barge round old Cérisy slowly slewed.
Softly her engines down the current screwed
And chuckled softly with contented hum,
Till fairy tinklings struck their croonings dumb,
The waters rumpling at the stern subdued.
The lock-gate took her bulging amplitude.
Gently into the gurgling lock she swum.
One, reading by that sunset raised his eyes
To watch her lessening westward quietly;
Till, as she neared the bend, her funnel screamed.
And that long lamentation made him wise
How unto Avalon in agony
Kings passed in the dark barge which Merlin dreamed.
December 8, 1917
Six O’Clock in Princes Street
In twos and threes, they have not far to roam,
Crowds that thread eastward, gay of eyes;
Those seek no further than their quiet home,
Wives, walking westward, slow and wise.
Neither should I go fooling over clouds,
Following gleams unsafe, untrue,
And tiring after beauty through star-crowds,
Dared I go side by side with you;
Or be you on the gutter where you stand,
Pale rain-flawed phantom of the place,
With news of all the nations in your hand,
And all their sorrows in your face.
The Roads Also
The roads also have their wistful rest,
When the weathercocks perch still and roost,
And the town is [quiet like] a candle-lit room –
The streets also dream their dream.
The old houses muse of the old days
And their fond trees leaning on them doze,
On their steps chatter and clatter stops,
On their doors a strange hand taps.
Men remember alien [ ] ardours
As the dusk unearths old mournful odours.
In the garden unborn child souls wail
And the dead scribble on walls.
Though their own child cry for them in tears,
Women weep but hear no sound upstairs.
They believe in loves they had not lived
And in passion past the reach of the stairs
To the world’s towers or stars.
This is the Track
This is the track my life is setting on,
Spacious the spanless way I wend;
The blackness of darkness may be held for me?
And barren plunging without end?
Why dare I fear? For other wandering souls
Burn through the night of that far bourne.
And they are light unto themselves; and aureoles
Self-radiated there are worn.
And when in after-times we make return
Round solar bounds awhile to run,
They gather many satellites astern
And turn aside the very sun.
The Calls
A dismal fog-hoarse siren howls at dawn.
I watch the man it calls for, pushed and drawn
Backwards and forwards, helpless as a pawn.
But I’m lazy, and his work’s crazy.
Quick treble bells begin at nine o’clock,
Scuttling the schoolboy pulling up his sock,
Scaring the late girl in the inky frock.
I must be crazy; I learn from the daisy.
Stern bells annoy the rooks and doves at ten.
I watch the verger close the doors, and when
I hear the organ moan the first amen,
Sing my religions – same as pigeons.
A blatant bugle tears my afternoons.
Out clump the clumsy Tommies by platoons,
Trying to keep in step with rag-time tunes,
But I sit still; I’ve done my drill.
Miners
There was a whispering in my hearth,
A sigh of the coal,
Grown wistful of a former earth
It might recall.
I listened for a tale of leaves
And smothered ferns,
Frond-forests, and the low, sly lives
Before the fauns.
My fire might show steam-phantoms simmer
From Time’s old cauldron,
Before the birds made nests in summer,
Or men had children.
But the coals were murmuring of their mine,
And moans down there
Of boys that slept wry sleep, and men
Writhing for air.
And I saw white bones in the cinder-shard.
Bones without number;
For many hearts with coal are charred
And few remember.
I thought of some who worked dark pits
Of war, and died
Digging the rock where Death reputes
Peace lies indeed.
Comforted years will sit soft-chaired
In rooms of amber;
The years will stretch their hands, well-cheered
By our life’s ember.
The centuries will burn rich loads
With which we groaned,
Whose warmth shall lull their dreaming lids
While songs are crooned.
But they will not dream of us poor lads,
Lost in the ground.
And I Must Go
Gongs hum and buzz like saucepan-lid at dusk,
I see a food-hog whet his gold-filled tusk
To eat less bread, and more luxurious rusk.
Then sometimes late at night my window bumps
From gunnery-practice, till my small heart thumps
And listens for the shell-shrieks and the crumps,
But that’s not all.
For leaning out last midnight on my sill
I heard the sighs of men, that have no skill
To speak of their distress, no, nor the will!
A voice I know. And I must go.
The Promisers
When I awoke, the glancing day looked gay;
The air said: Fare you fleetly; you will meet him!
And when the prosp’rous sun was well begun,
I heard a bird say: Sweetly you shall greet him!
The sun fell strong and bold upon my shoulder;
It hung, it clung as it were my friend’s arm.
The birds fifed on before, shrill-piping pipers,
Right down to town; and there they ceased to charm.
And there I wandered till the noon came soon,
And chimed: The time is hastening with his face!
Sly twilight said: I bring him; wait till late!
But darkness harked forlorn to my lone pace.
Training
Not this week nor this month dare I lie down
In languor under lime trees or smooth smile.
Love must not kiss my face pale that is brown.
My lips, parting, shall drink space, mile by mile;
Strong meats be all my hunger; my renown
Be the clean beauty of speed and pride of style.
Cold winds encountered on the racing Down
Shall thrill my heated bareness; but awhile
None else may meet me till I wear my Crown.
June 1918
The Kind Ghosts
She sleeps on soft, last breaths; but no ghost looms
Out of the stillness of her palace wall,
Her wall of boys on boys and dooms on dooms.
She dreams of golden gardens and sweet glooms,
Not marvelling why her roses never fall
Nor what red mouths were torn to make their blooms.
The shades keep down which well might roam her hall.
Quiet their blood lies in her crimson rooms
And she is not afraid of their footfall.
They move not from her tapestries, their pall,
Nor pace her terraces, their hecatombs,
Lest aught she be disturbed, or grieved at all.
To My Friend
(With an Identity Disc)
If ever I had dreamed of my dead name
High in the heart of London, unsurpassed
By Time for ever, and the Fugitive, Fame,
There seeking a long sanctuary at last, –
Or if I onetime hoped to hide its shame,
– Shame of success, and sorrow of defeats, –
Under those holy cypresses, the same
That shade always the quiet place of Keats,
Now rather thank I God there is no risk
Of gravers scoring it with florid screed.
Let my inscription be this soldier’s disc …
Wear it, sweet friend, inscribe no date nor deed.
But may thy heart-beat kiss it, night and day,
Until the name grow blurred and fade away.
1918
Inspection
‘You! What d’you mean by this?’ I rapped.
‘You dare come on parade like this?’
‘Please, sir, it’s –’ ‘’Old yer mouth,’ the sergeant snapped.
‘I take ’is name, sir?’ – ‘Please, and then dismiss.’
Some days ‘confined to camp’ he got,
For being ‘dirty on parade’.
He told me afterwards, the damnèd spot
Was blood, his own. ‘Well, blood is dirt,’ I said.
‘Blood’s dirt,’ he laughed, looking away,
Far off to where his wound had bled
And almost merged for ever into clay.
‘The world is washing out its stains,’ he said.
‘It doesn’t like our cheeks so red.
Young blood’s its great objection.
But when we’re duly white-washed, being dead,
The race will bear Field Marshal God’s inspection.’
Fragment: A Farewell
I saw his round mouth’s crimson deepen as it fell,
Like a Sun, in his last deep hour;
Watched the magnificent recession of farewell,
Clouding, half gleam, half glower,
And a last splendour burn the heavens of his cheek.
And in his eyes
The cold stars lighting, very old and bleak,
In different skies.
Fragment: The Abyss of War
As bronze may be much beautified
By lying in the dark damp soil,
So men who fade in dust of warfare fade
Fairer, and sorrow blooms their soul.
Like pearls which noble women wear
And, tarnishing, awhile confide
Unto the old salt sea to feed,
Many return more lustrous than they were.
But what of them buried profound,
Buried where we can no more find,
Who [ ]
Lie dark for ever under abysmal war?
At a Calvary near the Ancre
One ever hangs where shelled roads part.
In this war He too lost a limb,
But His disciples hide apart;
And now the Soldiers bear with Him.
Near Golgotha strolls many a priest,
And in their faces there is pride
That they were flesh-marked by the Beast
By whom the gentle Christ’s denied.
The scribes on all the people shove
And bawl allegiance to the state,
But they who love the greater love
Lay down their life; they do not hate.
Le Christianisme
So the church Christ was hit and buried
Under its rubbish and its rubble.
In cellars, packed-up saints lie serried,
Well out of hearing of our trouble.
One Virgin still immaculate
Smiles on for war to flatter her.
She’s halo’d with an old tin hat,
But a piece of hell will batter her.
Quivières
Spring Offensive
Halted against the shade of a last hill,
They fed, and, lying easy, were at ease
And, finding comfortable chests and knees,
Carelessly slept. But many there stood still
To face the stark, blank sky beyond the ridge,
Knowing their feet had come to the end of the world.
Marvelling they stood, and watched the long grass swirled
By the May breeze, murmurous with wasp and midge,
For though the summer oozed into their veins
Like an injected drug for their bodies’ pains,
Sharp on their souls hung the imminent line of grass,
Fearfully flashed the sky’s mysterious glass.
Hour after hour they ponder the warm field –
And the far valley behind, where the buttercup
Had blessed with gold their slow boots coming up,
Where even the little brambles would not yield,
But clutched and clung to them like sorrowing hands;
They breathe like trees unstirred.
Till like a cold gust thrills the little word
At which each body and its soul begird
And tighten them for battle. No alarms
Of bugles, no high flags, no clamorous haste –
Only a lift and flare of eyes that faced
The sun, like a friend with whom their love is done.
O larger shone that smile against the sun, –
Mightier than his whose bounty these have spurned.
So, soon they topped the hill, and raced together
Over an open stretch of herb and heather
Exposed. And instantly the whole sky burned
With fury against them; earth set sudden cups
In thousands for their blood; and the green slope
Chasmed and steepened sheer to infinite space.
* * *
Of them who running on that last high place
Leapt to swift unseen bullets, or went up
On the hot blast and fury of hell’s upsurge,
Or plunged and fell away past this world’s verge,
Some say God caught them even before they fell.
But what say such as from existence’ brink
Ventured but drave too swift to sink.
The few who rushed in the body to enter hell,
And there out-fiending all its fiends and flames
With superhuman inhumanities,
Long-famous glories, immemorial shames –
And crawling slowly back, have by degrees
Regained cool peaceful air in wonder –
Why speak not they of comrades that went under?
The Sentry
We’d found an old Boche dug-out, and he knew,
And gave us hell, for shell on frantic shell
Hammered on top, but never quite burst through.
Rain, guttering down in waterfalls of slime
Kept slush waist-high that rising hour by hour,
Choked up the steps too thick with clay to climb.
What murk of air remained stank old, and sour
With fumes of whizz-bangs, and the smell of men
Who’d lived there years, and left their curse in the den,
If not their corpses …
There we herded from the blast
Of whizz-bangs, but one found our door at last, –
Buffeting eyes and breath, snuffing the candles.
And thud! flump! thud! down the steep steps came thumping
And splashing in the flood, deluging muck –
The sentry’s body; then his rifle, handles
Of old Boche bombs, and mud in ruck on ruck.
We dredged him up, for killed, until he whined,
‘O sir, my eyes – I’m blind – I’m blind, I’m blind!’
Coaxing, I held a flame against his lids
And said if he could see the least blurred light
He was not blind; in time he’d get all right.
‘I can’t,’ he sobbed. Eyeballs, huge-bulged like squids’,
Watch my dreams still; but I forgot him there
In posting next for duty, and sending a scout
To beg a stretcher somewhere, and floundering about
To other posts under the shrieking air.
* * *
Those other wretches, how they bled and spewed,
And one who would have drowned himself for good, –
I try not to remember these things now.
Let dread hark back for one word only: how
Half-listening to that sentry’s moans and jumps,
And the wild chattering of his shivered teeth,
Renewed most horribly whenever crumps
Pummelled the roof and slogged the air beneath –
Through the dense din, I say, we heard him shout
‘I see your lights!’ But ours had long died out.
Smile, Smile, Smile
Head to limp head, the sunk-eyed wounded scanned
Yesterday’s Mail; the casualties (typed small)
And (large) Vast Booty from our Latest Haul.
Also, they read of Cheap Homes, not yet planned
For, said the paper, ‘when this war is done
The men’s first instincts will be making homes.
Meanwhile their foremost need is aerodromes,
It being certain war has but begun.
Peace would do wrong to our undying dead, –
The sons we offered might regret they died
If we got nothing lasting in their stead.
We must be solidly indemnified.
Though all be worthy Victory which all bought,
We rulers sitting in this ancient spot
Would wrong our very selves if we forgot
The greatest glory will be theirs who fought,
Who kept this nation in integrity.’
Nation? – The half-limbed readers did not chafe
But smiled at one another curiously
Like secret men who know their secret safe.
(This is the thing they know and never speak,
That England one by one had fled to France,
Not many elsewhere now, save under France.)
Pictures of these broad smiles appear each week,
And people in whose voice real feeling rings
Say: How they smile! They’re happy now, poor things.
September 23rd 1918
The End
After the blast of lightning from the East,
The flourish of loud clouds, the Chariot Throne;
After the drums of Time have rolled and ceased,
And by the bronze west long retreat is blown,
Shall life renew these bodies? Of a truth
All death will He annul, all tears assuage? –
Fill the void veins of Life again with youth,
And wash, with an immortal water, Age?
When I do ask white Age, he saith not so:
‘My head hangs weighed with snow.’
And when I hearken to the Earth, she saith:
‘My fiery heart shrinks, aching. It is death.
Mine ancient scars shall not be glorified,
Nor my titanic tears, the sea, be dried.’
Strange Meeting
It seemed that out of battle I escaped
Down some profound dull tunnel, long since scooped
Through granites which titanic wars had groined.
Yet also there encumbered sleepers groaned,
Too fast in thought or death to be bestirred.
Then, as I probed them, one sprang up, and stared
With piteous recognition in fixed eyes,
Lifting distressful hands, as if to bless.
And by his smile, I knew that sullen hall, –
By his dead smile I knew we stood in Hell.
With a thousand pains that vision’s face was grained;
Yet no blood reached there from the upper ground,
And no guns thumped, or down the flues made moan.
‘Strange friend,’ I said, ‘here is no cause to mourn.’
‘None,’ said that other, ‘save the undone years,
The hopelessness. Whatever hope is yours,
Was my life also; I went hunting wild
After the wildest beauty in the world,
Which lies not calm in eyes, or braided hair,
But mocks the steady running of the hour,
And if it grieves, grieves richlier than here.
For by my glee might many men have laughed,
And of my weeping something had been left,
Which must die now. I mean the truth untold,
The pity of war, the pity war distilled.
Now men will go content with what we spoiled.
Or, discontent, boil bloody, and be spilled.
They will be swift with swiftness of the tigress,
None will break ranks, though nations trek from progress.
Courage was mine, and I had mystery,
Wisdom was mine, and I had mastery:
To miss the march of this retreating world
Into vain citadels that are not walled.
Then, when much blood had clogged their chariot-wheels
I would go up and wash them from sweet wells,
Even with truths that lie too deep for taint.
I would have poured my spirit without stint
But not through wounds; not on the cess of war.
Foreheads of men have bled where no wounds were.
I am the enemy you killed, my friend.
I knew you in this dark; for so you frowned
Yesterday through me as you jabbed and killed.
I parried; but my hands were loath and cold.
Let us sleep now …’
THE BEGINNING
Let the conversation begin …
Follow the Penguin Twitter.com@penguinUKbooks
Keep up-to-date with all our stories YouTube.com/penguinbooks
Pin ‘Penguin Books’ to your Pinterest
Like ‘Penguin Books’ on Facebook.com/penguinbooks
Listen to Penguin at SoundCloud.com/penguin-books
Find out more about the author and
discover more stories like this at Penguin.co.uk
PENGUIN CLASSICS
UK | USA | Canada | Ireland | Australia
India | New Zealand | South Africa
Penguin Books is part of the Penguin Random House group of companies whose addresses can be found at global.penguinrandomhouse.com.

The first selection of Wilfred Owen’s poetry, assembled by his friend and mentor Siegfried Sassoon, was published posthumously in 1920 under the title Poems. This volume follows the order, titles and text of the expanded edition, The Poems of Wilfred Owen, which was edited by Edmund Blunden and published in 1931.
This edition first published in Penguin Classics 2017
Cover design and illustration: Coraline Bickford-Smith
ISBN: 978-0-241-30325-2
.
1 comment