Farewell! I close the door and make it fast.
The little street lies meek beneath the moon, Running, as rivers run, to meet the sea. I too go seaward and shall not return. Oh garlands on the doorposts that I pass, Woven of asters and of autumn leaves, I make a prayer for you: Cypris be kind, That every lover may be given love. I shall not hasten lest the paving stones Should echo with my sandals and awake Those who are warm beneath the cloak of sleep, Lest they should rise and see me and should say, “Whither goes Sappho lonely in the night?” Whither goes Sappho? Whither all men go, But they go driven, straining back with fear, And Sappho goes as lightly as a leaf Blown from brown autumn forests to the sea.
Here on the rock Zeus lifted from the waves, I shall await the waking of the dawn, Lying beneath the weight of dark as one Lies breathless, till the lover shall awake. And with the sun the sea shall cover me— I shall be less than the dissolving foam Murmuring and melting on the ebbing tide; I shall be less than spindrift, less than shells; And yet I shall be greater than the gods, For destiny no more can bow my soul As rain bows down the watch-fires on the hills. Yes, if my soul escape it shall aspire To the white heaven as flame that has its will. I go not bitterly, not dumb with pain, Not broken by the ache of love—I go As one grown tired lies down and hopes to sleep. Yet they shall say: “It was for Cercolas; She died because she could not bear her love.” They shall remember how we used to walk Here on the cliff beneath the oleanders In the long limpid twilight of the spring, Looking toward Lemnos, where the amber sky Was pierced with the faint arrow of a star. How should they know the wind of a new beauty Sweeping my soul had winnowed it with song? I have been glad tho’ love should come or go, Happy as trees that find a wind to sway them, Happy again when it has left them rest. Others shall say, “Grave Dica wrought her death. She would not lift her lips to take a kiss, Or ever lift her eyes to take a smile. She was a pool the winter paves with ice That the wild hunter in the hills must leave With thirst unslaked in the brief southward sun.” Ah Dica, it is not for thee I go; And not for Phaon, tho’ his ship lifts sail Here in the windless harbor for the south. Oh, darkling deities that guard the Nile, Watch over one whose gods are far away. Egypt, be kind to him, his eyes are deep— Yet they are wrong who say it was for him. How should they know that Sappho lived and died Faithful to love, not faithful to the lover, Never transfused and lost in what she loved, Never so wholly loving nor at peace. I asked for something greater than I found, And every time that love has made me weep, I have rejoiced that love could be so strong; For I have stood apart and watched my soul Caught in the gust of passion, as a bird With baffled wings against the dusty whirlwind Struggles and frees itself to find the sky. It is not for a single god I go; I have grown weary of the winds of heaven. I will not be a reed to hold the sound Of whatsoever breath the gods may blow, Turning my torment into music for them. They gave me life; the gift was bountiful, I lived with the swift singing strength of fire, Seeking for beauty as a flame for fuel— Beauty in all things and in every hour. The gods have given life—I gave them song; The debt is paid and now I turn to go.
The breath of dawn blows the stars out like lamps, There is a rim of silver on the sea, As one grown tired who hopes to sleep, I go.
II
Oh Litis, little slave, why will you sleep? These long Egyptian noons bend down your head Bowed like the yarrow with a yellow bee. There, lift your eyes no man has ever kindled, Dark eyes that wait like faggots for the fire. See how the temple’s solid square of shade Points north to Lesbos, and the splendid sea That you have never seen, oh evening-eyed. Yet have you never wondered what the Nile Is seeking always, restless and wild with spring And no less in the winter, seeking still? How shall I tell you? Can you think of fields Greater than Gods could till, more blue than night Sown over with the stars; and delicate With filmy nets of foam that come and go? It is more cruel and more compassionate Than harried earth. It takes with unconcern And quick forgetting, rapture of the rain And agony of thunder, the moon’s white Soft-garmented virginity, and then The insatiable ardor of the sun. And me it took. But there is one more strong, Love, that came laughing from the elder seas, The Cyprian, the mother of the world; She gave me love who only asked for death— I who had seen much sorrow in men’s eyes And in my own too sorrowful a fire. I was a sister of the stars, and yet Shaken with pain; sister of birds and yet The wings that bore my soul were very tired. I watched the careless spring too many times Light her green torches in a hungry wind; Too many times I watched them flare, and then Fall to forsaken embers in the autumn. And I was sick of all things—even song. In the dull autumn dawn I turned to death, Buried my living body in the sea, The strong cold sea that takes and does not give— But there is one more strong, the Cyprian.
1 comment