And she who was perhaps of no regard or station among natives sits with captains, and is entertained on board of schooners. Five of these privileged dames were some time our neighbours. Four were handsome skittish lasses, gamesome like children, and like children liable to fits of pouting. They wore dresses by day, but there was a tendency after dark to strip these lendings and to career and squall about the compound in the aboriginal ridi. Games of cards were continually played, with shells for counters; their course was much marred by cheating; and the end of a round (above all if a man was of the party) resolved itself into a scrimmage for the counters. The fifth was a matron. It was a picture to see her sail to church on a Sunday, a parasol in hand, a nursemaid following, and the baby buried in a trade hat and armed with a patent feeding-bottle. The service was enlivened by her continual supervision and correction of the maid. It was impossible not to fancy the baby was a doll, and the church some European playroom. All these women were legitimately married. It is true that the certificate of one, when she proudly showed it, proved to run thus, that she was ‘married for one night’, and her gracious partner was at liberty to ‘send her to hell’ the next morning; but she was none the wiser or the worse for the dastardly trick. Another, I heard, was married on a work of mine in a pirated edition; it answered the purpose as well as a Hall Bible. Notwithstanding all these allurements of social distinction, rare food and raiment, a comparative vacation from toil, and legitimate marriage contracted on a pirated edition, the trader must sometimes seek long before he can be mated. While I was in the group one had been eight months on the quest, and he was still a bachelor.
Within strictly native society the old laws and practices were harsh, but not without a certain stamp of high-mindedness. Stealthy adultery was punished with death; open elopement was properly considered virtue in comparison, and compounded for a fine in land. The male adulterer alone seems to have been punished. It is correct manners for a jealous man to hang himself; a jealous woman had a different remedy – she bites her rival. Ten or twenty years ago it was a capital offence to raise a woman’s ridi; to this day it is still punished with a heavy fine; and the garment itself is still symbolically sacred. Suppose a piece of land to be disputed in Butaritari, the claimant who shall first hang a ridi on the tapu-post has gained his cause, since no one can remove or touch it but himself.
The ridi was the badge not of the woman but the wife, the mark not of her sex but of her station. It was the collar on the slave’s neck, the brand on merchandise. The adulterous woman seems to have been spared; were the husband offended, it would be a poor consolation to send his draught cattle to the shambles. Karaiti, to this day, calls his eight wives ‘his horses’, some trader having explained to him the employment of these animals on farms; and Nanteitei hired out his wives to do mason-work. Husbands, at least when of high rank, had the power of life and death; even whites seem to have possessed it; and their wives, when they had trangressed beyond forgiveness, made haste to pronounce the formula of deprecation – I Kana Kim. This form of words had so much virtue that a condemned criminal, repeating it on a particular day to the king who had condemned him, must be instantly released. It is an offer of abasement, and, strangely enough, the reverse – the imitation – is a common vulgar insult in Great Britain to this day. I give a scene between a trader and his Gilbert Island wife, as it was told me by the husband, now one of the oldest residents, but then a freshman in the group.
‘Go and light a fire,’ said the trader, ‘and when I have brought this oil I will cook some fish.’
The woman grunted at him, island fashion.
‘I am not a pig that you should grunt at me,’ said he.
‘I know you are not a pig,’ said the woman, ‘neither am I your slave.’
‘To be sure you are not my slave, and if you do not care to stop with me, you had better go home to your people,’ said he. ‘But in the meantime go and light the fire; and when I have brought this oil I will cook some fish.’
She went as if to obey; and presently when the trader looked she had built a fire so big that the cook-house was catching in flames.
‘I Kana Kim!’ she cried, as she saw him coming; but he recked not, and hit her with a cooking-pot. The leg pierced her skull, blood spouted, it was thought she was a dead woman, and the natives surrounded the house in a menacing expectation. Another white was present, a man of older experience. ‘You will have us both killed if you go on like this,’ he cried.
1 comment