He challenged them single and en masse. It made no difference to The Spirit of Nyamwegi how they came, just so they came.

If the villagers were not impressed by The Spirit of Nyamwegi, the same is not true of the effect that the presence of Muzimo had upon them after they had heard Orando's story, even after the first telling. By the seventh or eighth telling their awe was prodigious. It kept them at a safe distance from this mysterious creature of another world.

There was one skeptic, however. It was the village witch-doctor, who doubtless felt that it was not good business to admit too much credence in a miracle not of his own making. Whatever he felt, and it is quite possible that he was as much in awe as the others, he hid it under a mask of indifference, for he must always impress the laity with his own importance.

The attention bestowed upon this stranger irked him; it also pushed him entirely out of the limelight. This nettled him greatly. Therefore, to call attention to himself, as well as to reestablish his importance, he strode boldly up to Muzimo. Whereupon The Spirit of Nyamwegi screamed shrilly and took refuge behind the back of his patron. The attention of the villagers was now attracted to the witch-doctor, which was precisely what he desired. The chattering ceased. All eyes were on the two. This was the moment the witch-doctor had awaited. He puffed himself to his full height and girth. He swaggered before the spirit of Orando's ancestor. Then he addressed him in a loud tone.

"You say that you are the muzimo of Orando, the son of Lobongo; but how do we know that your words are true words? You say that the little monkey is the ghost of Nyamwegi. How do we know that, either?"

"Who are you, old man, who asks me these questions?" demanded Muzimo.

"I am Sobito, the witch-doctor."

"You say that you are Sobito, the witch-doctor; but how do I know that your words are true words?"

"Every one knows that I am Sobito, the witch-doctor." The old man was becoming excited. He discovered that he had been suddenly put upon the defensive, which was not at all what he had intended. "Ask any one. They all know me."

"Very well, then," said Muzimo; "ask Orando who I am. He, alone, knows me. I have not said that I am his muzimo. I have not said that the little monkey is the ghost of Nyamwegi. I have not said who I am. I have not said anything. It does not make any difference to me who you think I am; but if it makes a difference to you, ask Orando," whereupon he turned about and walked away, leaving Sobito to feel that he had been made to appear ridiculous in the eyes of his clansmen.

Fanatical, egotistical, and unscrupulous, the old witch-doctor was a power in the village of Tumbai. For years he had exercised his influence, sometimes for good and sometimes for evil, upon the villagers. Even Lobongo, the chief, was not as powerful as Sobito, who played upon the superstitions and fears of his ignorant followers until they dared not disobey his slightest wish.

Tradition and affection bound them to Lobongo, their hereditary chief; fear held them in the power of Sobito, whom they hated. Inwardly they were pleased that Orando's muzimo had flaunted him; but when the witch-doctor came among them and spoke disparagingly of the muzimo they only listened in sullen silence, daring not to express their belief in him.

Later, the warriors gathered before the hut of Lobono to listen to the formal telling of the story of Orando. It was immaterial that they had heard it several times already.