Andy Warhol created a silkscreen print of the image entitled “Letter to the World (The Kick).” In her poem “Martha Graham in ‘Letter to the World’ ” (2001), Lyn Lifshin writes, “Her words, a swirl of / her body.”
Music
The passion and eccentricity of Dickinson’s poetry translate well into music. Composers as diverse as Jan Meyerowitz, Vincent Per sichetti, and Rudolf Escher have adapted Dickinson into their own symphonic poems. A work by Samuel Barber for a cappella chorus, “Let Down the Bars, O Death” (1936), is based on one of Dickinson’s poems (p. 208). In 1950 Aaron Copland finished his work for voice and piano titled Twelve Poems of Emily Dickinson; his idiosyncratic approaches to each poem often mirror Dickinson’s own erratic use of punctuation and language.
In 2001 Simon Holt composed A Ribbon of Time, a cycle of five pieces based on Dickinson’s “I heard a fly buzz when I died” (p. 252). The second piece in the cycle, “Two movements for string quartet,” won the 2002 Royal Philharmonic Society Music Award for Chamber-scale Composition; in the piece, the arrangements for the strings are spare and precise, creating a space for the buzzing fly, which is represented by a viola.
Visual Art
The power and simplicity of Dickinson’s poems make her writing ideal raw material for visual artists. Her poetry has been incorporated into the works of such artists as Barbara Penn, Elaine Rei chek, and Liz Rideal. In her paper sculptures, New York-based artist Lesley Dill uses a blend of exotic papers, including rice and metallic papers, to fashion dresses and necklaces reminiscent of Dickinson’s customary attire; she then lithographs Dickinson’s text onto the sculptures.
COMMENTS & QUESTIONS
In this section, we aim to provide the reader with an array of perspectives on the text, as well as questions that challenge those perspectives. The commentary has been culled from sources as diverse as reviews contemporaneous with the work, letters written by the author, literary criticism of later generations, and appreciations written throughout history. Following the commentary, a series of questions seeks to filter Emily Dickinson’s Collected Poems through a variety of points of view and bring about a richer understanding of these enduring works.
Comments
SATURDAY REVIEW
The poems of Miss Emily Dickinson (who has hitherto been known to Englishmen chiefly if not only by some very injudicious praise of the kind usual with Mr. Howells) are posthumously published, and from the short preface written by her sympathetic and friendly editor we learn some interesting facts of her life. She appears never to have travelled, or, indeed, left the house of her father in Amherst, Mass., where she led the life of an absolute recluse, and only appeared in society at a yearly reception given by her father to his friends. We are told that she wrote verses abundantly, but “absolutely without the thought of publication, and solely by way of expression of the writer’s own mind.” The editor prepares us for the want of form and polish in her poems, but expects us to regard them as “poetry torn up from the roots, with rain and dew and earth still clinging to them, giving a freshness and a fragrance not otherwise to be conveyed.” A merit is here implied in their very imperfections as producing the effect of poetry drawn from an absolutely natural unconventional source. We very much doubt, however, whether this conclusion may be fairly adduced from the uneducated and illiterate character of some of these verses, although we fully recognize in them the unmistakable touch of a true poet. In these days considerable mastery over form in poetry is not uncommon, but in our minor poets it is rare indeed to find much original thought, or a strongly marked individuality. For this reason it is, perhaps, difficult not to overvalue these qualities, when we find them, as in Miss Dickinson, separated from any merits of form. We continually see the thoughts of prose put into verse, but, while some of the poems in the present volume can scarcely be described as in verse at all, they almost all contain a genuinely poetical thought, or image, or feeling. Miss Dickinson’s chief characteristics are, first, a faculty for seizing the impression or feelings of the moment, and fixing them with rare force and accuracy; secondly, a vividness of imagery, which impresses the reader as thoroughly unconventional, and shows considerable imaginative power....
The editor suggests a comparison between the poems of this writer and those of William Blake; but, beyond the fact that they are both quite indifferent to the technical rules of art, the comparison is not very far-reaching. Miss Dickinson possesses little of that lyrical faculty to which Blake owes his reputation; but, on the other hand, she is gifted with a far saner mind. Her poems, however, may be said to be distinctively American in their peculiarities, and occasionally call to mind the verses of Emerson. The editor with his unfailing sympathy tells us that, “though curiously indifferent to all conventional rules,” she yet had “a vigorous literary standard of her own, and often altered a word many times to suit an ear which had its own tenacious fastidiousness.” Some of the poems, however, seem destitute of any metre whatever, the lines do not scan, the rhymes are arbitrarily thrown in or left out, in accordance with no fixed system, and grammar, and even good taste are only conspicuous by their absence. But in some of her roughest poems there is still an idea which forces the reader to attend to its meaning, and impresses him, in spite of the irritation he may feel at the form.
—September 5, 1891
THE NATION
The curious fame of [Emily Dickinson] is something unique in literature, being wholly posthumous and achieved without puffing or special effort, and, indeed, quite contrary to the expectation of both editors and publishers. No volumes of American poetry, not even the most popular of Longfellow‘s, have had so wide or so steady a sale. On the other hand, the books met with nothing but vehement hostility and derision on the part of leading English critics, and the sale of the first volume, when reprinted there, did not justify the issue of a second. The sole expressed objection to them, in the English mind, lay in their defects or irregularities of manner; and yet these were not nearly so defiant as those exhibited by Whitman, who has always been more unequivocally accepted in England than at home. There is, however, ample evidence that to a minority, at least, of English readers, Emily Dickinson is very dear. Some consideration is also due to the peculiarly American quality of the landscape, the birds, the flowers, she delineates. What does an Englishman know of the bobolink, the whippoorwill, the Baltimore oriole, even of the American robin or blue-jay? These have hardly been recognized as legitimate stock properties in poetry, either on the part of the London press or of that portion of the American which calls itself “cosmopolitan.” To use them is still regarded, as when Emerson and Lowell were censured for their use, “a foolish affectation of the familiar.” Why not stick to the conventional skylark and nightingale? Yet, as a matter of fact, if we may again draw upon Don Quixote’s discourse to the poet, it is better that a Spaniard should write as a Spaniard and a Dutchman as a Dutchman. If Emily Dickinson wishes to say, in her description of a spirit, “ ’Tis whiter than an Indian pipe,” let her say it.
—October 8, 1896
MARTHA HALE SHACKFORD
The secret of Emily Dickinson’s wayward power seems to lie in three special characteristics, the first of which is her intensity of spiritual experience.
1 comment