A ROOM IN POLONIUS HOUSE.

SCENE II. A ROOM IN THE CASTLE.

ACT III

SCENE I. A ROOM IN THE CASTLE.

SCENE II. A HALL IN THE CASTLE.

SCENE III. A ROOM IN THE CASTLE.

SCENE IV. THE QUEENS CLOSET.

ACT IV

SCENE I. A ROOM IN THE CASTLE.

SCENE II. ANOTHER ROOM IN THE CASTLE.

SCENE III. ANOTHER ROOM IN THE CASTLE.

SCENE IV. A PLAIN IN DENMARK.

SCENE V. ELSINORE. A ROOM IN THE CASTLE.

SCENE VI. ANOTHER ROOM IN THE CASTLE.

SCENE VII. ANOTHER ROOM IN THE CASTLE.

ACT V

SCENE I. A CHURCHYARD.

SCENE II. A HALL IN THE CASTLE.

 

ACT I

SCENE I. ANTECHAMBER IN LEONTES PALACE.

Enter Camillo and Archidamus

Archidamus

If you shall chance, Camillo, to visit Bohemia, on the like occasion whereon my services are now on foot, you shall see, as I have said, great difference betwixt our Bohemia and your Sicilia.

Camillo

I think, this coming summer, the King of Sicilia means to pay Bohemia the visitation which he justly owes him.

Archidamus

Wherein our entertainment shall shame us we will be justified in our loves; for indeed —

Camillo

Beseech you,—

Archidamus

Verily, I speak it in the freedom of my knowledge: we cannot with such magnificence — in so rare — I know not what to say. We will give you sleepy drinks, that your senses, unintelligent of our insufficience, may, though they cannot praise us, as little accuse us.

Camillo

You pay a great deal too dear for what’s given freely.

Archidamus

Believe me, I speak as my understanding instructs me and as mine honesty puts it to utterance.

Camillo

Sicilia cannot show himself over-kind to Bohemia. They were trained together in their childhoods; and there rooted betwixt them then such an affection, which cannot choose but branch now. Since their more mature dignities and royal necessities made separation of their society, their encounters, though not personal, have been royally attorneyed with interchange of gifts, letters, loving embassies; that they have seemed to be together, though absent, shook hands, as over a vast, and embraced, as it were, from the ends of opposed winds. The heavens continue their loves!

Archidamus

I think there is not in the world either malice or matter to alter it. You have an unspeakable comfort of your young prince Mamillius: it is a gentleman of the greatest promise that ever came into my note.

Camillo

I very well agree with you in the hopes of him: it is a gallant child; one that indeed physics the subject, makes old hearts fresh: they that went on crutches ere he was born desire yet their life to see him a man.

Archidamus

Would they else be content to die?

Camillo

Yes; if there were no other excuse why they should desire to live.

Archidamus

If the king had no son, they would desire to live on crutches till he had one.

Exeunt

SCENE II. A ROOM OF STATE IN THE SAME.

Enter Leontes, Hermione, Mamillius, Polixenes, Camillo, and Attendants

Polixenes

Nine changes of the watery star hath been
The shepherd’s note since we have left our throne
Without a burthen: time as long again
Would be find up, my brother, with our thanks;
And yet we should, for perpetuity,
Go hence in debt: and therefore, like a cipher,
Yet standing in rich place, I multiply
With one ‘We thank you’ many thousands moe
That go before it.

Leontes

  Stay your thanks a while;
And pay them when you part.

Polixenes

Sir, that’s to-morrow.
I am question’d by my fears, of what may chance
Or breed upon our absence; that may blow
No sneaping winds at home, to make us say
‘This is put forth too truly:’ besides, I have stay’d
To tire your royalty.

Leontes

We are tougher, brother,
Than you can put us to’t.

Polixenes

No longer stay.

Leontes

One seven-night longer.

Polixenes

Very sooth, to-morrow.

Leontes

We’ll part the time between’s then; and in that
I’ll no gainsaying.

Polixenes

Press me not, beseech you, so.
There is no tongue that moves, none, none i’ the world,
So soon as yours could win me: so it should now,
Were there necessity in your request, although
’Twere needful I denied it. My affairs
Do even drag me homeward: which to hinder
Were in your love a whip to me; my stay
To you a charge and trouble: to save both,
Farewell, our brother.

Leontes

Tongue-tied, our queen? speak you.

Hermione

I had thought, sir, to have held my peace until
You have drawn oaths from him not to stay. You, sir,
Charge him too coldly. Tell him, you are sure
All in Bohemia’s well; this satisfaction
The by-gone day proclaim’d: say this to him,
He’s beat from his best ward.

Leontes

Well said, Hermione.

Hermione

To tell, he longs to see his son, were strong:
But let him say so then, and let him go;
But let him swear so, and he shall not stay,
We’ll thwack him hence with distaffs.
Yet of your royal presence I’ll adventure
The borrow of a week. When at Bohemia
You take my lord, I’ll give him my commission
To let him there a month behind the gest
Prefix’d for’s parting: yet, good deed, Leontes,
I love thee not a jar o’ the clock behind
What lady-she her lord. You’ll stay?

Polixenes

No, madam.

Hermione

Nay, but you will?

Polixenes

  I may not, verily.

Hermione

Verily!
You put me off with limber vows; but I,
Though you would seek to unsphere the stars with oaths,
Should yet say ‘sir, no going.’ Verily,
You shall not go: a lady’s ‘Verily’ ’s
As potent as a lord’s. Will you go yet?
Force me to keep you as a prisoner,
Not like a guest; so you shall pay your fees
When you depart, and save your thanks. How say you?
My prisoner? or my guest? by your dread ‘Verily,’
One of them you shall be.

Polixenes

Your guest, then, madam:
To be your prisoner should import offending;
Which is for me less easy to commit
Than you to punish.

Hermione

Not your gaoler, then,
But your kind hostess.