I should like you to say … I should like to know whether I may still count on you … as a friend.”
Never did I feel more inclined to embrace her than at that moment—but I contented myself with kissing her hand tenderly and impetuously, and with murmuring: “Come what come may.” And then, to hide the tears which I felt rising to my eyes, I hurried off to find Olivier.
He was sitting on the stairs with Armand, watching for me to come out. He was certainly a little tipsy. He got up and pulled me by the arm:
“Come along,” he said. “We’re going to have a cigarette in Sarah’s room. She’s expecting you.”
“In a moment. I must first go up and see Monsieur Azaïs. But I shall never be able to find the room.”
“Oh, yes. You know it very well. It’s Laura’s old room,” cried Armand. “As it was one of the best rooms in the house, it was given to the parlour-boarder, but as she doesn’t pay much, she shares it with Sarah. They put in two beds for form’s sake—not that there, was much need.… ”
“Don’t listen to him,” said Olivier, laughing and giving him a shove, “he’s drunk.”
“And what about you?” answered Armand. “Well then, you’ll come, won’t you? We shall expect you.”
I promised to rejoin them.
Now that he has cut his hair en brosse, old Azaïs doesn’t look like Walt Whitman any more. He has handed over the first and second floors of the house to his son-in-law. From the windows of his study (mahogany, rep and horse-hair furniture) he can look over the play-ground and keep an eye on the pupils’ goings and comings.
“You see how spoilt I am,” he said, pointing to a huge bouquet of chrysanthemums which was standing on the table, and which a mother of one of the pupils—an old friend of the family’s—had just left for him. The atmosphere of the room was so austere that it seemed as if any flower must wither in it at once. “I have left the party for a moment. I’m getting old and all this noisy talk tires me. But these flowers will keep me company. They have their own way of talking and tell the glory of God better than men” (or some such stuff).
The worthy man has no conception how much he bores his pupils with remarks of this kind; he is so sincere in making them, that one hasn’t the heart to be ironical. Simple souls like his are certainly the ones I find it most difficult to understand. If one is a little less simple oneself, one is forced into a kind of pretence; not very honest, but what is one to do? It is impossible either to argue or to say what one thinks; one can only acquiesce. If one’s opinions are the least bit different from his, Azaïs forces one to be hypocritical. When I first used to frequent the family, the way in which his grandchildren lied to him made me indignant. I soon found myself obliged to follow suit.
Pastor Prosper Vedel is too busy; Madame Vedel, who is rather foolish, lives plunged in a religio-poetico day-dream, in which she loses all sense of reality; the young people’s moral bringing-up, as well as their education, has been taken in hand by their grandfather. Once a month at the time when I lived with them, I used to assist at a stormy scene of explanations, which would end up by effusive and pathetic appeals of this kind:
“Henceforth we will be perfectly frank and open with one another.” (He likes using several words to say the same thing—an odd habit, left him from the time of his pastorship.) “There shall be no more concealments, we won’t keep anything back in the future, will we? Everything is to be above board. We shall be able to look each other straight in the face. That’s a bargain, isn’t it?”
After which they sank deeper than ever into their bog—he of blindness—and the children of deceit.
These remarks were chiefly addressed to a brother of Laura’s, a year younger than she; the sap of youth was working in him and he was making his first essays of love. (He went out to the colonies and I have lost sight of him.) One evening when the old man had been talking in this way, I went to speak to him in his study; I tried to make him understand that the sincerity which he demanded from his grandson was made impossible by his own severity. Azaïs almost lost his temper:
“He has only to do nothing of which he need be ashamed,” he exclaimed in a tone of voice which allowed of no reply.
All the same he is an excellent man—a paragon of virtue, and what people call a heart of gold; but his judgments are childish. His great esteem for me comes from the fact that, as far as he knows, I have no mistress.
1 comment