Open the door and flee and tarry not.
St. Matthew, seventh chapter and twenty-seventh verse. The . .. house . .. fell, and great was the fall thereof.
I was superstitious, because disturbed by these happenings. So I was told, yet who would not have been affected in my place? I believe Sara too was disquieted in her secret mind, though she would not allow it. But then she was used to pride herself on being an esprit fort.
I kept saying to myself. What next?—and the next came quickly. I did not tell Sara what I purposed doing, but I left a couple of sheets of paper and a freshly-cut pencil displayed on the table when we were going out. More writing might be done with the opportunity given, and "it" might vouchsafe to make clear "its" meaning. I could not then have analysed what I meant by the convenient impersonal pronoun, nor am I clear of the exact meaning now.
We were about to do some shopping in the town, and I had stupidly left my purse on the mantelshelf in the sitting-room, so I was obliged to turn back to get it. As I opened the door, my eyes fell at once upon the papers, and I saw some dark object moving across the white surface, and then quickly disappearing over the table edge. It was too big for a mouse; could it have been a rat? The thought of a rat gave me a nervous shiver; I think I would have a greater terror of rats than of ghosts. I looked at the papers though I did not touch them; yes, a vague scrawl was begun upon the upper one, not developed into legible words. I had disturbed the writer too soon. But what could the writer be, coming in the form of a rat, or the shadow of a rat, and yet able to write words which appeared to convey a message? I left the papers as they were, but the scrawl was not continued; no doubt that unexpected first return had scared away the writer.
I said nothing to Sara of my failed experiment; but next day about the same time I laid my trap again, this time staying in the room, but retired into a distant corner, where I set myself to watch.
For a long while there was nothing. Then an object ill-defined and shadowy crept across the paper, stealing towards the pencil as it lay. I hardly dared breathe, the excitement was so tense. Over the pencil this shadow paused, and now became denser, taking solid form. It was not the whole of a hand, but a thumb and two fingers, forming something like a claw. But, if you consider, a thumb and two fingers are all a hand needs to manipulate a pencil, and "it" may not have cared to materialise anything superfluous. The pencil now slanted upwards between these fingers and the thumb, and—yes, no doubt remained—the claw was writing. Now we would know all, such was my sanguine thought, not forecasting how deep the mystery would remain.
It was Sara this time who interrupted, coming in. The pencil dropped, the claw from a solid form became a shadow, and slipped away over the edge of the table, as I had seen it vanish before. Sara noticed nothing; she was too full of her news, and of the letter open in her hand.
"Look at this. We ought to have had it two days ago, but there was a mistake in the address. It is from Mrs. Bernard's mother" (Mrs.
1 comment