Phèdre, the “Declaration Scene,” Berma, had had then for me a sort of absolute existence. Standing aloof from the world of current experience, they existed by themselves, I must go out to meet them, I would penetrate what I could of them, and if I opened my eyes and my soul to their fullest extent I would still absorb only too little of them. But how pleasant life seemed to me! The insignificance of the form of it that I myself was leading mattered nothing, no more than the time we spend on dressing, on getting ready to go out, since beyond it there existed in an absolute form, difficult to approach, impossible to possess in their entirety, those more solid realities, Phèdre and the way in which Berma spoke her lines. Steeped in these dreams of perfection in the dramatic art (a strong dose of which anyone who had at that time subjected my mind to analysis at any moment of the day or even the night would have been able to extract from it), I was like a battery that accumulates and stores up electricity. And a time had come when, ill as I was, even if I had believed that I should die of it, I should still have been compelled to go and hear Berma. But now, like a hill which from a distance seems azure-clad but as we draw nearer returns to its place in our commonplace vision of things, all this had left the world of the absolute and was no more than a thing like other things, of which I took cognisance because I was there; the actors were people of the same substance as the people I knew, trying to declaim as well as possible these lines of Phèdre which themselves no longer formed a sublime and individual essence, distinct from everything else, but were simply more or less effective lines ready to slip back into the vast corpus of French poetry, of which they were merely a part. I felt a despondency that was all the more profound in that, if the object of my headstrong and active desire no longer existed, on the other hand the same tendency to indulge in an obsessional day-dream, which varied from year to year but led me always to sudden impulses, regardless of danger, still persisted. The evening on which I rose from my bed of sickness and set out to see a picture by Elstir or a mediaeval tapestry in some country house or other was so like the day on which I ought to have set out for Venice, or that on which I had gone to see Berma or left for Balbec, that I felt in advance that the immediate object of my sacrifice would leave me cold after a very short while, that then I might pass close by the place without stopping even to look at that picture or those tapestries for which I would at this moment risk so many sleepless nights, so many hours of pain. I discerned in the instability of its object the vanity of my effort, and at the same time its immensity, which I had not noticed before, like one of those neurasthenics whose exhaustion is doubled when it is pointed out to them that they are exhausted. In the meantime my musings gave a certain glamour to anything that might be related to them. And even in my most carnal desires, orientated always in a particular direction, concentrated round a single dream, I might have recognised as their primary motive an idea, an idea for which I would have laid down my life, at the innermost core of which, as in my day-dreams while I sat reading all afternoon in the garden at Combray, lay the notion of perfection.
I no longer felt the same indulgence as on the former occasion for the scrupulous efforts to express tenderness or anger which I had then remarked in the delivery and gestures of Aricie, Ismène and Hippolyte. It was not that the players—they were the same—did not still seek, with the same intelligent application, to impart now a caressing inflexion or a calculated ambiguity to their voices, now a tragic amplitude or a suppliant gentleness to their movements. Their tones bade the voice: “Be gentle, sing like a nightingale, caress,” or on the contrary: “Make yourself furious,” and then hurled themselves upon it, trying to carry it along with them in their frenzy. But it, mutinous, independent of their diction, remained unalterably their natural voice with its material defects or charms, its everyday vulgarity or affectation, and thus presented a complex of acoustic or social phenomena which the sentiment contained in the lines they were declaiming was powerless to alter.
Similarly the gestures of the players said to their arms, to their garments: “Be majestic.” But the unsubmissive limbs allowed a biceps which knew nothing of the part to flaunt itself between shoulder and elbow; they continued to express the triviality of everyday life and to bring into prominence, instead of fine shades of Racinian meaning, mere muscular relationships; and the draperies which they held up fell back again along vertical lines in which the natural law that governs falling bodies was challenged only by an insipid textile pliancy. At this point the little woman who was sitting near me exclaimed:
“Not a clap! And did you ever see such a get-up? She’s too old; she can’t do it any more; she ought to give up.”
Amid a sibilant protest from their neighbours the two young men with her quietened her down and her fury raged now only in her eyes. This fury could be prompted only by the notion of success and fame, for Berma, who had earned so much money, was overwhelmed with debts. Since she was always making business or social appointments which she was prevented from keeping, she had messengers flying with apologies along every street in Paris, hotel suites booked in advance which she would never occupy, oceans of scent to bathe her dogs, heavy penalties for breaches of contract with all her managers. Failing any more serious expenses, and being less voluptuous than Cleopatra, she would have found the means of squandering provinces and kingdoms on telegrams and hired carriages. But the little woman was an actress who had never tasted success, and had vowed a deadly hatred against Berma. The latter had just come on to the stage. And then, miraculously, like those lessons which we have laboured in vain to learn overnight and find intact, got by heart, on waking up next morning, and like those faces of dead friends which the impassioned efforts of our memory pursue without recapturing and which, when we are no longer thinking of them, are there before our eyes just as they were in life, the talent of Berma, which had evaded me when I sought so greedily to grasp its essence, now, after these years of oblivion, in this hour of indifference, imposed itself on my admiration with the force of self-evidence. Formerly, in my attempts to isolate this talent, I deducted, so to speak, from what I heard, the part itself, a part, the common property of all the actresses who appeared as Phèdre, which I myself had studied beforehand so that I might be capable of subtracting it, of gleaning as a residuum Mme Berma’s talent alone. But this talent which I sought to discover outside the part itself was indissolubly one with it. So with a great musician (it appears that this was the case with Vinteuil when he played the piano), his playing is that of so fine a pianist that one is no longer aware that the performer is a pianist at all, because (by not interposing all that apparatus of digital effort, crowned here and there with brilliant effects, all that spattering shower of notes in which at least the listener who does not quite know where he is thinks that he can discern talent in its material, tangible reality) his playing has become so transparent, so imbued with what he is interpreting, that one no longer sees the performer himself—he is simply a window opening upon a great work of art. I had been able to distinguish the intentions underlying the voices and the mime of Aricie, Ismène and Hippolyte, but Phèdre had interiorised hers, and my mind had not succeeded in wresting from her diction and attitudes, in apprehending in the miserly simplicity of their unbroken surfaces, those inventions, those effects of which no sign emerged, so completely had they been absorbed into it. Berma’s voice, in which there subsisted not one scrap of inert matter refractory to the mind, betrayed no visible sign of that surplus of tears which, because they had been unable to soak into it, one could feel trickling down the voice of Aricie or of Ismène, but had been delicately refined down to its smallest cells like the instrument of a master violinist in whom, when one says that he produces a beautiful sound, one means to praise not a physical peculiarity but a superiority of soul; and, as in the classical landscape where in the place of a vanished nymph there is an inanimate spring, a discernible and concrete intention had been transformed into a certain limpidity of tone, strange, appropriate and cold. Berma’s arms, which the lines of verse themselves, by the same emissive force that made the voice issue from her lips, seemed to raise on to her bosom like leaves displaced by a gush of water; her stage presence, her poses, which she had gradually built up, which she was to modify yet further, and which were based upon reasonings altogether more profound than those of which traces could be seen in the gestures of her fellow-actors, but reasonings that had lost their original deliberation, had melted into a sort of radiance whereby they sent throbbing, round the person of the heroine, rich and complex elements which the fascinated spectator nevertheless took not for a triumph of dramatic artistry but for a manifestation of life; those white veils themselves, which, tenuous and clinging, seemed to be of a living substance and to have been woven by the suffering, half-pagan, half-Jansenist, around which they drew themselves like a frail and shrinking cocoon—all these, voice, posture, gestures, veils, round this embodiment of an idea which a line of poetry is (an embodiment that, unlike our human bodies, is not an opaque screen, but a purified, spiritualised garment), were merely additional envelopes which, instead of concealing, showed up in greater splendour the soul that had assimilated them to itself and had spread itself through them, lava-flows of different substances, grown translucent, the superimposition of which causes only a richer refraction of the imprisoned, central ray that pierces through them, and makes more extensive, more precious and more beautiful the flame-drenched matter in which it is enshrined. So Berma’s interpretation was, around Racine’s work, a second work, quickened also by genius.
My impression, to tell the truth, though more agreeable than on the earlier occasion, was not really different. Only, I no longer confronted it with a pre-existent, abstract and false idea of dramatic genius, and I understood now that dramatic genius was precisely this. It had just occurred to me that if I had not derived any pleasure from my first encounter with Berma, it was because, as earlier still when I used to meet Gilberte in the Champs-Elysées, I had come to her with too strong a desire.
1 comment