The Spirit, “Sir,
I have another trust.”
Death doubts it, argues from the ground.
The Spirit turns away,
Just laying off, for evidence,
An overcoat of clay.
XXXII
It was too late for man,
But early yet for God;
Creation impotent to help,
But prayer remained our side.
How excellent the heaven,
When earth cannot be had;
How hospitable, then, the face
Of our old neighbor, God!
XXXIII
When I was small, a woman died.
To-day her only boy
Went up from the Potomac,
His face all victory,
To look at her; how slowly
The seasons must have turned
Till bullets clipt an angle,
And he passed quickly round!
If pride shall be in Paradise
I never can decide;
Of their imperial conduct,
No person testified.
But proud in apparition,
That woman and her boy
Pass back and forth before my brain,
As ever in the sky.
XXXIV
The daisy follows soft the sun,
And when his golden walk is done,
Sits shyly at his feet.
He, waking, finds the flower near.
“Wherefore, marauder, art thou here?”
“Because, sir, love is sweet!”
We are the flower, Thou the sun!
Forgive us, if as days decline,
We nearer steal to Thee,—
Enamoured of the parting west,
The peace, the flight, the amethyst,
Night’s possibility!
XXXV
No rack can torture me,
My soul’s at liberty.
Behind this mortal bone
There knits a bolder one
You cannot prick with saw,
Nor rend with scymitar.
Two bodies therefore be;
Bind one, and one will flee.
The eagle of his nest
No easier divest
And gain the sky,
Than mayest thou,
Except thyself may be
Thine enemy;
Captivity is consciousness,
So’s liberty.
XXXVI
I lost a world the other day.
Has anybody found?
You’ll know it by the row of stars
Around its forehead bound.
A rich man might not notice it;
Yet to my frugal eye
Of more esteem than ducats.
Oh, find it, sir, for me!
XXXVII
If I should n’t be alive
When the robins come,
Give the one in red cravat
A memorial crumb.
If I could n’t thank you,
Being just asleep,
You will know I’m trying
With my granite lip!
XXXVIII
Sleep is supposed to be,
By souls of sanity,
The shutting of the eye.
Sleep is the station grand
Down which on either hand
The hosts of witness stand!
Morn is supposed to be,
By people of degree,
The breaking of the day.
Morning has not occurred!
That shall aurora be
East of eternity;
One with the banner gay,
One in the red array,—
That is the break of day.
XXXIX
I shall know why, when time is over,
And I have ceased to wonder why;
Christ will explain each separate anguish
In the fair schoolroom of the sky.
He will tell me what Peter promised,
And I, for wonder at his woe,
I shall forget the drop of anguish
That scalds me now, that scalds me now.
XL
I never lost as much but twice,
And that was in the sod;
Twice have I stood a beggar
Before the door of God!
Angels, twice descending,
Reimbursed my store.
Burglar, banker, father,
I am poor once more!
XLI
Let down the bars, O Death!
The tired flocks come in
Whose bleating ceases to repeat,
Whose wandering is done.
Thine is the stillest night,
Thine the securest fold;
Too near thou art for seeking thee,
Too tender to be told.
XLII
Going to heaven!
I don’t know when,
Pray do not ask me how,—
Indeed, I’m too astonished
To think of answering you!
Going to heaven!—
How dim it sounds!
And yet it will be done
As sure as flocks go home at night
Unto the shepherd’s arm!
Perhaps you’re going too!
Who knows?
If you should get there first,
Save just a little place for me
Close to the two I lost!
The smallest “robe” will fit me,
And just a bit of “crown”;
For you know we do not mind our dress
When we are going home.
I’m glad I don’t believe it,
For it would stop my breath,
And I’d like to look a little more
At such a curious earth!
I am glad they did believe it
Whom I have never found
Since the mighty autumn afternoon
I left them in the ground.
XLIII
At least to pray is left, is left.
O Jesus! in the air
I know not which thy chamber is,—
I’m knocking everywhere.
Thou stirrest earthquake in the South,
And maelstrom in the sea;
Say, Jesus Christ of Nazareth,
Hast thou no arm for me?
XLIV
Step lightly on this narrow spot!
The broadest land that grows
Is not so ample as the breast
These emerald seams enclose.
Step lofty; for this name is told
As far as cannon dwell,
Or flag subsist, or fame export
Her deathless syllable.
XLV
Morns like these we parted;
Noons like these she rose,
Fluttering first, then firmer,
To her fair repose.
Never did she lisp it,
And ’t was not for me;
She was mute from transport,
I, from agony!
Till the evening, nearing,
One the shutters drew—
Quick! a sharper rustling!
And this linnet flew!
XLVI
A death-blow is a life-blow to some
Who, till they died, did not alive become;
Who, had they lived, had died, but when
They died, vitality begun.
XLVII
I read my sentence steadily,
Reviewed it with my eyes,
To see that I made no mistake
In its extremest clause,—
The date, and manner of the shame;
And then the pious form
That “God have mercy” on the soul
The jury voted him.
I made my soul familiar
With her extremity,
That at the last it should not be
A novel agony,
But she and Death, acquainted,
Meet tranquilly as friends,
Salute and pass without a hint—
And there the matter ends.
XLVIII
I have not told my garden yet,
Lest that should conquer me;
I have not quite the strength now
To break it to the bee.
I will not name it in the street,
For shops would stare, that I,
So shy, so very ignorant,
Should have the face to die.
The hillsides must not know it,
Where I have rambled so,
Nor tell the loving forests
The day that I shall go,
Nor lisp it at the table,
Nor heedless by the way
Hint that within the riddle
One will walk to-day!
XLIX
They dropped like flakes, they dropped like stars,
Like petals from a rose,
When suddenly across the June
A wind with fingers goes.
They perished in the seamless grass,—
No eye could find the place;
But God on his repealless list
Can summon every face.
L
The only ghost I ever saw
Was dressed in mechlin,—so;
He wore no sandal on his foot,
And stepped like flakes of snow.
His gait was soundless, like the bird,
But rapid, like the roe;
His fashions quaint, mosaic,
Or, haply, mistletoe.
His conversation seldom,
His laughter like the breeze
That dies away in dimples
Among the pensive trees.
Our interview was transient,—
Of me, himself was shy;
And God forbid I look behind
Since that appalling day!
LI
Some, too fragile for winter winds,
The thoughtful grave encloses,—
Tenderly tucking them in from frost
Before their feet are cold.
Never the treasures in her nest
The cautious grave exposes,
Building where schoolboy dare not look
And sportsman is not bold.
This covert have all the children
Early aged, and often cold,—
Sparrows unnoticed by the Father;
Lambs for whom time had not a fold.
LII
As by the dead we love to sit,
Become so wondrous dear,
As for the lost we grapple,
Though all the rest are here,—
In broken mathematics
We estimate our prize,
Vast, in its fading ratio,
To our penurious eyes!
LIII
Death sets a thing significant
The eye had hurried by,
Except a perished creature
Entreat us tenderly
To ponder little workmanships
In crayon or in wool,
With “This was last her fingers did,”
Industrious until
The thimble weighed too heavy,
The stitches stopped themselves,
And then ’t was put among the dust
Upon the closet shelves.
A book I have, a friend gave,
Whose pencil, here and there,
Had notched the place that pleased him,—
At rest his fingers are.
Now, when I read, I read not,
For interrupting tears
Obliterate the etchings
Too costly for repairs.
LIV
I went to heaven,—
’T was a small town,
Lit with a ruby,
Lathed with down.
Stiller than the fields
At the full dew,
Beautiful as pictures
No man drew.
People like the moth,
Of mechlin, frames,
Duties of gossamer,
And eider names.
Almost contented
I could be
’Mong such unique
Society.
LV
Their height in heaven comforts not,
Their glory nought to me;
’T was best imperfect, as it was;
I’m finite, I can’t see.
The house of supposition,
The glimmering frontier
That skirts the acres of perhaps,
To me shows insecure.
The wealth I had contented me;
If ’t was a meaner size,
Then I had counted it until
It pleased my narrow eyes
Better than larger values,
However true their show;
This timid life of evidence
Keeps pleading, “I don’t know.”
LVI
There is a shame of nobleness
Confronting sudden pelf,—
A finer shame of ecstasy
Convicted of itself.
A best disgrace a brave man feels,
Acknowledged of the brave,—
One more “Ye Blessed” to be told;
But this involves the grave.
LVII
A triumph may be of several kinds.
There’s triumph in the room
When that old imperator, Death,
By faith is overcome.
There’s triumph of the finer mind
When truth, affronted long,
Advances calm to her supreme,
Her God her only throng.
A triumph when temptation’s bribe
Is slowly handed back,
One eye upon the heaven renounced
And one upon the rack.
Severer triumph, by himself
Experienced, who can pass
Acquitted from that naked bar,
Jehovah’s countenance!
LVIII
Pompless no life can pass away;
The lowliest career
To the same pageant wends its way
As that exalted here.
How cordial is the mystery!
The hospitable pall
A “this way” beckons spaciously,—
A miracle for all!
LIX
I noticed people disappeared,
When but a little child,—
Supposed they visited remote,
Or settled regions wild.
Now know I they both visited
And settled regions wild,
But did because they died,—a fact
Withheld the little child!
LX
I had no cause to be awake,
My best was gone to sleep,
And morn a new politeness took
And failed to wake them up,
But called the others clear,
And passed their curtains by.
Sweet morning, when I over-sleep,
Knock, recollect, for me!
I looked at sunrise once,
And then I looked at them,
And wishfulness in me arose
For circumstance the same.
’T was such an ample peace,
It could not hold a sigh,—
’T was Sabbath with the bells divorced,
’T was sunset all the day.
So choosing but a gown
And taking but a prayer,
The only raiment I should need,
I struggled, and was there.
LXI
If anybody’s friend be dead,
It’s sharpest of the theme
The thinking how they walked alive,
At such and such a time.
Their costume, of a Sunday,
Some manner of the hair,—
A prank nobody knew but them,
Lost, in the sepulchre.
How warm they were on such a day:
You almost feel the date,
So short way off it seems; and now,
They’re centuries from that.
How pleased they were at what you said;
You try to touch the smile,
And dip your fingers in the frost:
When was it, can you tell,
You asked the company to tea,
Acquaintance, just a few,
And chatted close with this grand thing
That don’t remember you?
Past bows and invitations,
Past interview, and vow,
Past what ourselves can estimate,—
That makes the quick of woe!
LXII
Our journey had advanced;
Our feet were almost come
To that odd fork in Being’s road,
Eternity by term.
Our pace took sudden awe,
Our feet reluctant led.
Before were cities, but between,
The forest of the dead.
Retreat was out of hope,—
Behind, a sealed route,
Eternity’s white flag before,
And God at every gate.
LXIII
Ample make this bed.
Make this bed with awe;
In it wait till judgment break
Excellent and fair.
Be its mattress straight,
Be its pillow round;
Let no sunrise’ yellow noise
Interrupt this ground.
LXIV
On such a night, or such a night,
Would anybody care
If such a little figure
Slipped quiet from its chair,
So quiet, oh, how quiet!
That nobody might know
But that the little figure
Rocked softer, to and fro?
On such a dawn, or such a dawn,
Would anybody sigh
That such a little figure
Too sound asleep did lie
For chanticleer to wake it,—
Or stirring house below,
Or giddy bird in orchard,
Or early task to do?
There was a little figure plump
For every little knoll,
Busy needles, and spools of thread,
And trudging feet from school.
Playmates, and holidays, and nuts,
And visions vast and small.
Strange that the feet so precious charged
Should reach so small a goal!
LXV
Essential oils are wrung:
The attar from the rose
Is not expressed by suns alone,
It is the gift of screws.
The general rose decays;
But this, in lady’s drawer,
Makes summer when the lady lies
In ceaseless rosemary.
LXVI
I lived on dread; to those who know
The stimulus there is
In danger, other impetus
Is numb and vital-less.
As ’t were a spur upon the soul,
A fear will urge it where
To go without the spectre’s aid
Were challenging despair.
LXVII
If I should die,
And you should live,
And time should gurgle on,
And morn should beam,
And noon should burn,
As it has usual done;
If birds should build as early,
And bees as bustling go,—
One might depart at option
From enterprise below!
’T is sweet to know that stocks will stand
When we with daisies lie,
That commerce will continue,
And trades as briskly fly.
It makes the parting tranquil
And keeps the soul serene,
That gentlemen so sprightly
Conduct the pleasing scene!
LXVIII
Her final summer was it,
And yet we guessed it not;
If tenderer industriousness
Pervaded her, we thought
A further force of life
Developed from within,—
When Death lit all the shortness up,
And made the hurry plain.
We wondered at our blindness,—
When nothing was to see
But her Carrara guide-post,—
At our stupidity,
When, duller than our dulness,
The busy darling lay,
So busy was she, finishing,
So leisurely were we!
LXIX
One need not be a chamber to be haunted,
One need not be a house,
The brain has corridors surpassing
Material place.
Far safer, of a midnight meeting
External ghost,
Than an interior confronting
That whiter host.
Far safer through an Abbey gallop,
The stones achase,
Than, moonless, one’s own self encounter
In lonesome place.
Ourself, behind ourself concealed,
Should startle most;
Assassin, hid in our apartment,
Be horror’s least.
The prudent carries a revolver,
He bolts the door,
O’erlooking a superior spectre
More near.
LXX
She died,—this was the way she died;
And when her breath was done,
Took up her simple wardrobe
And started for the sun.
Her little figure at the gate
The angels must have spied,
Since I could never find her
Upon the mortal side.
LXXI
Wait till the majesty of Death
Invests so mean a brow!
Almost a powdered footman
Might dare to touch it now!
Wait till in everlasting robes
This democrat is dressed,
Then prate about “preferment”
And “station” and the rest!
Around this quiet courtier
Obsequious angels wait!
Full royal is his retinue,
Full purple is his state!
A lord might dare to lift the hat
To such a modest clay,
Since that my Lord, “the Lord of lords”
Receives unblushingly!
LXXII
Went up a year this evening!
I recollect it well!
Amid no bells nor bravos
The bystanders will tell!
Cheerful, as to the village,
Tranquil, as to repose,
Chastened, as to the chapel,
This humble tourist rose.
Did not talk of returning,
Alluded to no time
When, were the gales propitious,
We might look for him;
Was grateful for the roses
In life’s diverse bouquet,
Talked softly of new species
To pick another day.
Beguiling thus the wonder,
The wondrous nearer drew;
Hands bustled at the moorings—
The crowd respectful grew.
Ascended from our vision
To countenances new!
A difference, a daisy,
Is all the rest I knew!
LXXIII
Taken from men this morning,
Carried by men to-day,
Met by the gods with banners
Who marshalled her away.
One little maid from playmates,
One little mind from school,—
There must be guests in Eden;
All the rooms are full.
Far as the east from even,
Dim as the border star,—
Courtiers quaint, in kingdoms,
Our departed are.
LXXIV
What inn is this
Where for the night
Peculiar traveller comes?
Who is the landlord?
Where the maids?
Behold, what curious rooms!
No ruddy fires on the hearth,
No brimming tankards flow.
Necromancer, landlord,
Who are these below?
LXXV
It was not death, for I stood up,
And all the dead lie down;
It was not night, for all the bells
Put out their tongues, for noon.
It was not frost, for on my flesh
I felt siroccos crawl,—
Nor fire, for just my marble feet
Could keep a chancel cool.
And yet it tasted like them all;
The figures I have seen
Set orderly, for burial,
Reminded me of mine,
As if my life were shaven
And fitted to a frame,
And could not breathe without a key;
And ’t was like midnight, some,
When everything that ticked has stopped
And space stares, all around,
Or grisly frosts, first autumn morns,
Repeal the beating ground.
But most like chaos,—stopless, cool,—
Without a chance or spar,
Or even a report of land
To justify despair.
LXXVI
I should not dare to leave my friend,
Because—because if he should die
While I was gone, and I—too late—
Should reach the heart that wanted me;
If I should disappoint the eyes
That hunted, hunted so, to see,
And could not bear to shut until
They “noticed” me—they noticed me;
If I should stab the patient faith
So sure I’d come—so sure I’d come,
It listening, listening, went to sleep
Telling my tardy name,—
My heart would wish it broke before,
Since breaking then, since breaking then,
Were useless as next morning’s sun,
Where midnight frosts had lain!
LXXVII
Great streets of silence led away
To neighborhoods of pause;
Here was no notice, no dissent,
No universe, no laws.
By clocks ’t was morning, and for night
The bells at distance called;
But epoch had no basis here,
For period exhaled.
LXXVIII
A throe upon the features
A hurry in the breath,
An ecstasy of parting
Denominated “Death”,—
An anguish at the mention,
Which, when to patience grown,
I’ve known permission given
To rejoin its own.
LXXIX
Of tribulation these are they
Denoted by the white;
The spangled gowns, a lesser rank
Of victors designate.
All these did conquer; but the ones
Who overcame most times
Wear nothing commoner than snow,
No ornament but palms.
Surrender is a sort unknown
On this superior soil;
Defeat, an outgrown anguish,
Remembered as the mile
Our panting ankle barely gained
When night devoured the road;
But we stood whispering in the house,
And all we said was “Saved!”
LXXX
I think just how my shape will rise
When I shall be forgiven,
Till hair and eyes and timid head
Are out of sight, in heaven.
I think just how my lips will weigh
With shapeless, quivering prayer
That you, so late, consider me,
The sparrow of your care.
I mind me that of anguish sent,
Some drifts were moved away
Before my simple bosom broke,—
And why not this, if they?
And so, until delirious borne
I con that thing,—"forgiven,"—
Till with long fright and longer trust
I drop my heart, unshriven!
LXXXI
After a hundred years
Nobody knows the place,—
Agony, that enacted there,
Motionless as peace.
Weeds triumphant ranged,
Strangers strolled and spelled
At the lone orthography
Of the elder dead.
Winds of summer fields
Recollect the way,—
Instinct picking up the key
Dropped by memory.
LXXXII
Lay this laurel on the one
Too intrinsic for renown.
Laurel! veil your deathless tree,—
Him you chasten, that is he!
LXXXIII
This world is not conclusion;
A sequel stands beyond,
Invisible, as music,
But positive, as sound.
It beckons and it baffles;
Philosophies don’t know,
And through a riddle, at the last,
Sagacity must go.
To guess it puzzles scholars;
To gain it, men have shown
Contempt of generations,
And crucifixion known.
LXXXIV
We learn in the retreating
How vast an one
Was recently among us.
A perished sun
Endears in the departure
How doubly more
Than all the golden presence
It was before!
LXXXV
They say that “time assuages,”—
Time never did assuage;
An actual suffering strengthens,
As sinews do, with age.
Time is a test of trouble,
But not a remedy.
If such it prove, it prove too
There was no malady.
LXXXVI
We cover thee, sweet face.
Not that we tire of thee,
But that thyself fatigue of us;
Remember, as thou flee,
We follow thee until
Thou notice us no more,
And then, reluctant, turn away
To con thee o’er and o’er,
And blame the scanty love
We were content to show,
Augmented, sweet, a hundred fold
If thou would’st take it now.
LXXXVII
That is solemn we have ended,—
Be it but a play,
Or a glee among the garrets,
Or a holiday,
Or a leaving home; or later,
Parting with a world
We have understood, for better
Still it be unfurled.
LXXXVIII
The stimulus, beyond the grave
His countenance to see,
Supports me like imperial drams
Afforded royally.
LXXXIX
Given in marriage unto thee,
Oh, thou celestial host!
Bride of the Father and the Son,
Bride of the Holy Ghost!
Other betrothal shall dissolve,
Wedlock of will decay;
Only the keeper of this seal
Conquers mortality.
XC
That such have died enables us
The tranquiller to die;
That such have lived, certificate
For immortality.
XCI
They won’t frown always,—some sweet day
When I forget to tease,
They’ll recollect how cold I looked,
And how I just said “please.”
Then they will hasten to the door
To call the little child,
Who cannot thank them, for the ice
That on her lisping piled.
XCII
’T is an honorable thought,
And makes one lift one’s hat,
As one encountered gentlefolk
Upon a daily street,
That we’ve immortal place,
Though pyramids decay,
And kingdoms, like the orchard,
Flit russetly away.
XCIII
The distance that the dead have gone
Does not at first appear;
Their coming back seems possible
For many an ardent year.
And then, that we have followed them
We more than half suspect,
So intimate have we become
With their dear retrospect.
XCIV
How dare the robins sing,
When men and women hear
Who since they went to their account
Have settled with the year!—
Paid all that life had earned
In one consummate bill,
And now, what life or death can do
Is immaterial.
Insulting is the sun
To him whose mortal light,
Beguiled of immortality,
Bequeaths him to the night.
In deference to him
Extinct be every hum,
Whose garden wrestles with the dew,
At daybreak overcome!
XCV
Death is like the insect
Menacing the tree,
Competent to kill it,
But decoyed may be.
Bait it with the balsam,
Seek it with the knife,
Baffle, if it cost you
Everything in life.
Then, if it have burrowed
Out of reach of skill,
Ring the tree and leave it,—
’T is the vermin’s will.
XCVI
’T is sunrise, little maid, hast thou
No station in the day?
’T was not thy wont to hinder so,—
Retrieve thine industry.
’T is noon, my little maid, alas!
And art thou sleeping yet?
The lily waiting to be wed,
The bee, dost thou forget?
My little maid, ’t is night; alas,
That night should be to thee
Instead of morning! Hadst thou broached
Thy little plan to me,
Dissuade thee if I could not, sweet,
I might have aided thee.
XCVII
Each that we lose takes part of us;
A crescent still abides,
Which like the moon, some turbid night,
Is summoned by the tides.
XCVIII
Not any higher stands the grave
For heroes than for men;
Not any nearer for the child
Than numb three-score and ten.
This latest leisure equal lulls
The beggar and his queen;
Propitiate this democrat
By summer’s gracious mien.
XCIX
As far from pity as complaint,
As cool to speech as stone,
As numb to revelation
As if my trade were bone.
As far from time as history,
As near yourself to-day
As children to the rainbow’s scarf,
Or sunset’s yellow play
To eyelids in the sepulchre.
How still the dancer lies,
While color’s revelations break,
And blaze the butterflies!
C
’T is whiter than an Indian pipe,
’T is dimmer than a lace;
No stature has it, like a fog,
When you approach the place.
Not any voice denotes it here,
Or intimates it there;
A spirit, how doth it accost?
What customs hath the air?
This limitless hyperbole
Each one of us shall be;
’T is drama, if (hypothesis)
It be not tragedy!
CI
She laid her docile crescent down,
And this mechanic stone
Still states, to dates that have forgot,
The news that she is gone.
So constant to its stolid trust,
The shaft that never knew,
It shames the constancy that fled
Before its emblem flew.
CII
Bless God, he went as soldiers,
His musket on his breast;
Grant, God, he charge the bravest
Of all the martial blest.
Please God, might I behold him
In epauletted white,
I should not fear the foe then,
I should not fear the fight.
CIII
Immortal is an ample word
When what we need is by,
But when it leaves us for a time,
’T is a necessity.
Of heaven above the firmest proof
We fundamental know,
Except for its marauding hand,
It had been heaven below.
CIV
Where every bird is bold to go,
And bees abashless play,
The foreigner before he knocks
Must thrust the tears away.
CV
The grave my little cottage is,
Where, keeping house for thee,
I make my parlor orderly,
And lay the marble tea,
For two divided, briefly,
A cycle, it may be,
Till everlasting life unite
In strong society.
CVI
This was in the white of the year,
That was in the green,
Drifts were as difficult then to think
As daisies now to be seen.
Looking back is best that is left,
Or if it be before,
Retrospection is prospect’s half,
Sometimes almost more.
CVII
Sweet hours have perished here;
This is a mighty room;
Within its precincts hopes have played,—
Now shadows in the tomb.
CVIII
Me! Come! My dazzled face
In such a shining place!
Me! Hear! My foreign ear
The sounds of welcome near!
The saints shall meet
Our bashful feet.
My holiday shall be
That they remember me;
My paradise, the fame
CIX
From us she wandered now a year,
Her tarrying unknown;
If wilderness prevent her feet,
Or that ethereal zone
No eye hath seen and lived,
We ignorant must be.
We only know what time of year
We took the mystery.
CX
I wish I knew that woman’s name,
So, when she comes this way,
To hold my life, and hold my ears,
For fear I hear her say
She’s “sorry I am dead”, again,
Just when the grave and I
Have sobbed ourselves almost to sleep,—
Our only lullaby.
CXI
Bereaved of all, I went abroad,
No less bereaved to be
Upon a new peninsula,—
The grave preceded me,
Obtained my lodgings ere myself,
And when I sought my bed,
The grave it was, reposed upon
The pillow for my head.
I waked, to find it first awake,
I rose,—it followed me;
I tried to drop it in the crowd,
To lose it in the sea,
In cups of artificial drowse
To sleep its shape away,—
The grave was finished, but the spade
Remained in memory.
I felt a funeral in my brain,
And mourners, to and fro
Kept treading, treading, till it seemed
That sense was breaking through.
And when they all were seated,
A service like a drum
Kept beating, beating, till I thought
My mind was going numb.
And then I heard them lift a box,
And creak across my soul
With those same boots of lead, again.
Then space began to toll
As all the heavens were a bell,
And Being but an ear,
And I and silence some strange race,
Wrecked, solitary, here.
CXIII
I meant to find her when I came;
Death had the same design;
But the success was his, it seems,
And the discomfit mine.
I meant to tell her how I longed
For just this single time;
But Death had told her so the first,
And she had hearkened him.
To wander now is my abode;
To rest,—to rest would be
A privilege of hurricane
To memory and me.
CXIV
I sing to use the waiting,
My bonnet but to tie,
And shut the door unto my house;
No more to do have I,
Till, his best step approaching,
We journey to the day,
And tell each other how we sang
To keep the dark away.
CXV
A sickness of this world it most occasions
When best men die;
A wishfulness their far condition
To occupy.
A chief indifference, as foreign
A world must be
Themselves forsake contented,
For Deity.
CXVI
Superfluous were the sun
When excellence is dead;
He were superfluous every day,
For every day is said
That syllable whose faith
Just saves it from despair,
And whose “I’ll meet you” hesitates—
If love inquire, “Where?”
Upon his dateless fame
Our periods may lie,
As stars that drop anonymous
From an abundant sky.
CXVII
So proud she was to die
It made us all ashamed
That what we cherished, so unknown
To her desire seemed.
So satisfied to go
Where none of us should be,
Immediately, that anguish stooped
Almost to jealousy.
CXVIII
Tie the strings to my life, my Lord,
Then I am ready to go!
Just a look at the horses—
Rapid! That will do!
Put me in on the firmest side,
So I shall never fall;
For we must ride to the Judgment,
And it’s partly down hill.
But never I mind the bridges,
And never I mind the sea;
Held fast in everlasting race
By my own choice and thee.
Good-by to the life I used to live,
And the world I used to know;
And kiss the hills for me, just once;
Now I am ready to go!
CXIX
The dying need but little, dear,—
A glass of water’s all,
A flower’s unobtrusive face
To punctuate the wall,
A fan, perhaps, a friend’s regret,
And certainly that one
No color in the rainbow
Perceives when you are gone.
CXX
There’s something quieter than sleep
Within this inner room!
It wears a sprig upon its breast,
And will not tell its name.
Some touch it and some kiss it,
Some chafe its idle hand;
It has a simple gravity
I do not understand!
While simple-hearted neighbors
Chat of the “early dead”,
We, prone to periphrasis,
Remark that birds have fled!
CXXI
The soul should always stand ajar.
That if the heaven inquire,
He will not be obliged to wait,
Or shy of troubling her.
Depart, before the host has slid
The bolt upon the door,
To seek for the accomplished guest—
Her visitor no more.
CXXII
Three weeks passed since I had seen her,—
Some disease had vexed;
’T was with text and village singing
I beheld her next,
And a company—our pleasure
To discourse alone;
Gracious now to me as any,
Gracious unto none.
Borne, without dissent of either,
To the parish night;
Of the separated people
Which are out of sight?
CXXIII
I breathed enough to learn the trick,
And now, removed from air,
I simulate the breath so well,
That one, to be quite sure
The lungs are stirless, must descend
Among the cunning cells,
And touch the pantomime himself.
How cool the bellows feels!
CXXIV
I wonder if the sepulchre
Is not a lonesome way,
When men and boys, and larks and June
Go down the fields to hay!
CXXV
If tolling bell I ask the cause.
“A soul has gone to God,”
I’m answered in a lonesome tone;
Is heaven then so sad?
That bells should joyful ring to tell
A soul had gone to heaven,
Would seem to me the proper way
A good news should be given.
CXXVI
If I may have it when it’s dead
I will contented be;
If just as soon as breath is out
It shall belong to me,
Until they lock it in the grave,
’T is bliss I cannot weigh,
For though they lock thee in the grave,
Myself can hold the key.
Think of it, lover! I and thee
Permitted face to face to be;
After a life, a death we’ll say,—
For death was that, and this is thee.
CXXVII
Before the ice is in the pools,
Before the skaters go,
Or any cheek at nightfall
Is tarnished by the snow,
Before the fields have finished,
Before the Christmas tree,
Wonder upon wonder
Will arrive to me!
What we touch the hems of
On a summer’s day;
What is only walking
Just a bridge away;
That which sings so, speaks so,
When there’s no one here,—
Will the frock I wept in
Answer me to wear?
CXXVIII
I heard a fly buzz when I died;
The stillness round my form
Was like the stillness in the air
Between the heaves of storm.
The eyes beside had wrung them dry,
And breaths were gathering sure
For that last onset, when the king
Be witnessed in his power.
I willed my keepsakes, signed away
What portion of me I
Could make assignable,—and then
There interposed a fly,
With blue, uncertain, stumbling buzz,
Between the light and me;
And then the windows failed, and then
I could not see to see.
CXXIX
Adrift! A little boat adrift!
And night is coming down!
Will no one guide a little boat
Unto the nearest town?
So sailors say, on yesterday,
Just as the dusk was brown,
One little boat gave up its strife,
And gurgled down and down.
But angels say, on yesterday,
Just as the dawn was red,
One little boat o’erspent with gales
Retrimmed its masts, redecked its sails
Exultant, onward sped!
CXXX
There’s been a death in the opposite house
As lately as to-day.
I know it by the numb look
Such houses have alway.
The neighbors rustle in and out,
The doctor drives away.
A window opens like a pod,
Abrupt, mechanically;
Somebody flings a mattress out,—
The children hurry by;
They wonder if It died on that,—
I used to when a boy.
The minister goes stiffly in
As if the house were his,
And he owned all the mourners now,
And little boys besides;
And then the milliner, and the man
Of the appalling trade,
To take the measure of the house.
There’ll be that dark parade
Of tassels and of coaches soon;
It’s easy as a sign,—
The intuition of the news
In just a country town.
CXXXI
We never know we go,—when we are going
We jest and shut the door;
Fate following behind us bolts it,
And we accost no more.
CXXXII
It struck me every day
The lightning was as new
As if the cloud that instant slit
And let the fire through.
It burned me in the night,
It blistered in my dream;
It sickened fresh upon my sight
With every morning’s beam.
I thought that storm was brief,—
The maddest, quickest by;
But Nature lost the date of this,
And left it in the sky.
CXXXIII
Water is taught by thirst;
Land, by the oceans passed;
Transport, by throe;
Peace, by its battles told;
Love, by memorial mould;
Birds, by the snow.
CXXXIV
We thirst at first,—’t is Nature’s act;
And later, when we die,
A little water supplicate
Of fingers going by.
It intimates the finer want,
Whose adequate supply
Is that great water in the west
Termed immortality.
CXXXV
A clock stopped—not the mantel’s;
Geneva’s farthest skill
Can’t put the puppet bowing
That just now dangled still.
An awe came on the trinket!
The figures hunched with pain,
Then quivered out of decimals
Into degreeless noon.
It will not stir for doctors,
This pendulum of snow;
The shopman importunes it,
While cool, concernless No
Nods from the gilded pointers,
Nods from the seconds slim,
Decades of arrogance between
The dial life and him.
CXXXVI
All overgrown by cunning moss,
All interspersed with weed,
The little cage of “Currer Bell”,
In quiet Haworth laid.
This bird, observing others,
When frosts too sharp became,
Retire to other latitudes,
Quietly did the same.
But differed in returning;
Since Yorkshire hills are green,
Yet not in all the nests I meet
Can nightingale be seen.
Gathered from any wanderings,
Gethsemane can tell
Through what transporting anguish
She reached the asphodel!
Soft falls the sounds of Eden
Upon her puzzled ear;
Oh, what an afternoon for heaven,
When Brontë entered there!
CXXXVII
A toad can die of light!
Death is the common right
Of toads and men,—
Of earl and midge
The privilege.
Why swagger then?
The gnat’s supremacy
Is large as thine.
CXXXVIII
Far from love the Heavenly Father
Leads the chosen child;
Oftener through realm of briar
Than the meadow mild,
Oftener by the claw of dragon
Than the hand of friend,
Guides the little one predestined
To the native land.
CXXXIX
A long, long sleep, a famous sleep
That makes no show for dawn
By stretch of limb or stir of lid,—
An independent one.
Was ever idleness like this?
Within a hut of stone
To bask the centuries away
Nor once look up for noon?
CXL
’T was just this time last year I died.
I know I heard the corn,
When I was carried by the farms,—
It had the tassels on.
I thought how yellow it would look
When Richard went to mill;
And then I wanted to get out,
But something held my will.
I thought just how red apples wedged
The stubble’s joints between;
And carts went stooping round the fields
To take the pumpkins in.
I wondered which would miss me least,
And when Thanksgiving came,
If father ’d multiply the plates
To make an even sum.
And if my stocking hung too high,
Would it blur the Christmas glee,
That not a Santa Claus could reach
The altitude of me?
But this sort grieved myself, and so
I thought how it would be
When just this time, some perfect year,
Themselves should come to me.
CXLI
On this wondrous sea,
Sailing silently,
Knowest thou the shore
Ho! pilot, ho!
Where no breakers roar,
Where the storm is o’er?
In the silent west
Many sails at rest,
Their anchors fast;
Thither I pilot thee,—
Land, ho! Eternity!
Ashore at last!
Reading Group Guide
1. Dickinson never published any of her poetry during her lifetime; her work was discovered after her death. As Billy Collins notes in his Introduction, “It is fascinating to consider the case of a person who led such a private existence … as if she had lain asleep only to be awakened by the kiss of the twentieth century.” What conclusions can you draw about the relationship of Dickinson’s privacy during her life and the nature and texture of her art?
2. Dickinson’s poetry continues to be extremely influential and important for twentieth-century readers; she remains one of the most widely read American poets to this day. What accounts for this remarkable, enduring popularity, in your view? What makes her poetry seem, to so many, so contemporary? What influence or legacy do you think her work has had or left?
3. Considering Dickinson in relation to some of the exemplary poetry of her time (for instance, Walt Whitman), what features seem to distinguish Dickinson’s work? Are there contemporary poets that you would compare in some way to Emily Dickinson?
4. What innovations—stylistic or otherwise—do you find or notice in Dickinson’s poetry? What themes or motifs seem to recur in her work, and what do these signify for you?
5. Which individual poems in this volume do you find most compelling and affecting? Which poems do you find most difficult, obscure, or hard to penetrate?
6. Billy Collins notes that Dickinson’s poetry is particularly effective in its ability to “compress wide meaning into small spaces.” Discuss this feature of her work in relation to poetry in general.
7. How do you think Dickinson’s identity as a woman—in nineteenth-century America—plays into her art?
Emily Dickinson
Emily Dickinson was born in Amherst, Massachusetts, on December 10, 1830, into a prominent New England family. Her father, Edward Dickinson, was a successful lawyer who served one term in Congress and an influential public figure who was treasurer of Amherst College, the school founded by his own father in 1821. The Dickinsons lived for many years in the Homestead, a brick mansion on spacious grounds three blocks from the center of town. Emily was the middle child in an unusually close-knit clan that was virtually a society unto itself: it included her elder brother, Austin, and a younger sister, Lavinia.
Between the ages of ten and seventeen Emily attended Amherst Academy, a remarkable school staffed by young graduates from nearby colleges. Its enlightened curriculum provided students with a broad range of humanistic and scientific knowledge. Dickinson blossomed there among a lively circle of friends, several of whom became trusted confidantes in later years. Upon graduation in 1847 she enrolled in Mount Holyoke Female Seminary in South Hadley but left after only two terms. Though it is not known exactly when Dickinson began writing verse, one of her poems was printed in the Amherst College Indicator in February 1850.
Dickinson grew increasingly solitary, by the late 1860s becoming a total recluse who never ventured from the Homestead.
Following her death on May 15, 1886, Lavinia Dickinson discovered many of the poems hidden among her sister’s possessions. With the assistance of Thomas Wentworth Higginson and Mabel Loomis Todd, the wife of an Amherst professor, Poems by Emily Dickinson was published in 1890. “In many cases these verses will seem to the reader like poetry torn up by the roots … flashes of wholly original and profound insight into nature and life,” wrote Higginson. Subsequent collections were also edited by the poet’s niece, Martha Dickinson Bianchi.
In 1955 the Belknap Press of Harvard University Press published the definitive three-volume variorum edition of all 1,775 poems in the Dickinson canon. In 1958 it brought out a companion three-volume compilation of that poet’s 1,045 letters.
.
1 comment