had linings out of this very piece last night; it takes wonderfully, and I shall not have a remnant left enough to make my wife a pin-cushion by to-morrow morning at ten o’clock.” Upon this they fell again to rummage the will, because the present case also required a positive precept, the lining being held by orthodox writers to be of the essence of the coat. After long search they could fix upon nothing to the matter in hand, except a short advice in their father’s will to take care of fire and put out their candles before they went to sleep 29. This, though a good deal for the purpose, and helping very far towards self-conviction, yet not seeming wholly of force to establish a command, and being resolved to avoid farther scruple, as well as future occasion for scandal, says he that was the scholar, “I remember to have read in wills of a codicil annexed, which is indeed a part of the will, and what it contains hath equal authority with the rest. Now I have been considering of this same will here before us, and I cannot reckon it to be complete for want of such a codicil. I will therefore fasten one in its proper place very dexterously. I have had it by me some time; it was written by a dog-keeper of my grandfather’s, and talks a great deal, as good luck would have it, of this very flame-coloured satin.” The project was immediately approved by the other two; an old parchment scroll was tagged on according to art, in the form of a codicil annexed, and the satin bought and worn.
Next winter a player, hired for the purpose by the Corporation of Fringemakers, acted his part in a new comedy, all covered with silver fringe 30, and according to the laudable custom gave rise to that fashion. Upon which the brothers, consulting their father’s will, to their great astonishment found these words: “Item, I charge and command my said three sons to wear no sort of silver fringe upon or about their said coats,” &c., with a penalty in case of disobedience too long here to insert. However, after some pause, the brother so often mentioned for his erudition, who was well skilled in criticisms, had found in a certain author, which he said should be nameless, that the same word which in the will is called fringe does also signify a broom-stick, and doubtless ought to have the same interpretation in this paragraph. This another of the brothers disliked, because of that epithet silver, which could not, he humbly conceived, in propriety of speech be reasonably applied to a broom-stick; but it was replied upon him that this epithet was understood in a mythological and allegorical sense. However, he objected again why their father should forbid them to wear a broom-stick on their coats, a caution that seemed unnatural and impertinent; upon which he was taken up short, as one that spoke irreverently of a mystery which doubtless was very useful and significant, but ought not to be over-curiously pried into or nicely reasoned upon. And in short, their father’s authority being now considerably sunk, this expedient was allowed to serve as a lawful dispensation for wearing their full proportion of silver fringe.
A while after was revived an old fashion, long antiquated, of embroidery with Indian figures of men, women, and children 31. Here they had no occasion to examine the will. They remembered but too well how their father had always abhorred this fashion; that he made several paragraphs on purpose, importing his utter detestation of it, and bestowing his everlasting curse to his sons whenever they should wear it. For all this, in a few days they appeared higher in the fashion than anybody else in the town. But they solved the matter by saying that these figures were not at all the same with those that were formerly worn and were meant in the will; besides, they did not wear them in that sense, as forbidden by their father, but as they were a commendable custom, and of great use to the public. That these rigorous clauses in the will did therefore require some allowance and a favourable interpretation, and ought to be understood cum grano salis.
But fashions perpetually altering in that age, the scholastic brother grew weary of searching further evasions and solving everlasting contradictions. Resolved, therefore, at all hazards to comply with the modes of the world, they concerted matters together, and agreed unanimously to lock up their father’s will in a strong-box, brought out of Greece or Italy 32 (I have forgot which), and trouble themselves no farther to examine it, but only refer to its authority whenever they thought fit. In consequence whereof, a while after it grew a general mode to wear an infinite number of points, most of them tagged with silver; upon which the scholar pronounced ex cathedra 33 that points were absolutely jure paterno as they might very well remember. It is true, indeed, the fashion prescribed somewhat more than were directly named in the will; however, that they, as heirs-general of their father, had power to make and add certain clauses for public emolument, though not deducible todidem verbis from the letter of the will, or else multa absurda sequerentur. This was understood for canonical, and therefore on the following Sunday they came to church all covered with points.
The learned brother so often mentioned was reckoned the best scholar in all that or the next street to it; insomuch, as having run something behindhand with the world, he obtained the favour from a certain lord 34to receive him into his house and to teach his children. A while after the lord died, and he, by long practice upon his father’s will, found the way of contriving a deed of conveyance of that house to himself and his heirs; upon which he took possession, turned the young squires out, and received his brothers in their stead.
21 Peter, the Church of Rome; Martin, the Reformed Church as established by authority in England; Jack, the dissenters from the English Church Establishment. Martin, named probably from Martin Luther; Jack, from John Calvin. The coats are the coats of righteousness, in which all servants of God should be clothed; alike in love and duty, however they may differ in opinion.
22 Covetousness, ambition, and pride, which were the three great vices that the ancient fathers inveighed against as the first corruptions of Christianity.— W. Wotton.
23 The tailor.
24 A sacred monkey.
25 The Roman Catholics were considered by the Reformers to have added to the simple doctrines of Christianity inventions of their own, and to have laid especial stress on the adoption of them. Upon Swift’s saying of the three brothers, “Now the coats their father had left them were, it is true, of very good cloth, and besides so neatly sewn that you would swear they were all of a piece, but, at the same time, very plain, with little or no ornament,” W. Wotton observes: “This is the distinguishing character of the Christian religion. Christiana religio absoluta et simplex, was Ammianus Marcellinus’s description of it, who was himself a heathen.” But the learned Peter argues that if a doctrine cannot be found, totidem verbis, in so many words, it may be found in so many syllables, or, if that way fail, we shall make them out in a third way, of so many letters.
26 Quibusdam veteribus codicibus [some ancient MSS.].— S.
27 There are two kinds — oral tradition and the written record,— reference to the value attached to tradition in the Roman Church.
28 The flame-coloured lining figures the doctrine of Purgatory; and the codicil annexed, the Apocryphal books annexed to the Bible. The dog-keeper is said to be an allusion to the Apocryphal book of Tobit.
29 Dread hell and subdue their lusts.
30 Strained glosses and interpretations of the simple text.
31 Images in churches.
32 The locking up of the Gospel in the original Greek or in the Latin of the Vulgate, and forbidding its diffusion in the language of the people.
33 The Pope’s bulls and decretals, issued by his paternal authority, that must determine questions of interpretation and tradition, or else many absurd things would follow.
34 Constantine the Great, from whom the Church of Rome was said to have received the donation of St. Peter’s patrimony, and first derived the wealth described by our old Reformers as “the fatal gift of Constantine.”
Though I have been hitherto as cautious as I could, upon all occasions, most nicely to follow the rules and methods of writing laid down by the example of our illustrious moderns, yet has the unhappy shortness of my memory led me into an error, from which I must immediately extricate myself, before I can decently pursue my principal subject. I confess with shame it was an unpardonable omission to proceed so far as I have already done before I had performed the due discourses, expostulatory, supplicatory, or deprecatory, with my good lords the critics.
1 comment