It goes behind every piece of furniture, except the bed, a long, straight, even smooch, as if it had been rubbed over and over.

I wonder how it was done and who did it, and what they did it for. Round and round and round – round and round and round – it makes me dizzy!

I really have discovered something at last.

Through watching so much at night, when it changes so, I have finally found out.

The front pattern does move – and no wonder! The woman behind shakes it!

Sometimes I think there are a great many women behind, and sometimes only one, and she crawls around fast, and her crawling shakes it all over.

Then in the very bright spots she keeps still, and in the very shady spots she just takes hold of the bars and shakes them hard.

And she is all the time trying to climb through. But nobody could climb through that pattern – it strangles so; I think that is why it has so many heads.

They get through, and then the pattern strangles them off and turns them upside down, and makes their eyes white!

If those heads were covered or taken off it would not be half so bad.

I think that woman gets out in the daytime!

And I’ll tell you why – privately – I’ve seen her!

I can see her out of every one of my windows!

It is the same woman, I know, for she is always creeping, and most women do not creep by daylight.

I see her in that long shaded lane, creeping up and down. I see her in those dark grape arbors, creeping all around the garden.

I see her on that long road under the trees, creeping along, and when a carriage comes she hides under the blackberry vines.

I don’t blame her a bit. It must be very humiliating to be caught creeping by daylight!

I always lock the door when I creep by daylight. I can’t do it at night, for I know John would suspect something at once.

And John is so queer now, that I don’t want to irritate him. I wish he would take another room! Besides, I don’t want anybody to get that woman out at night but myself.

I often wonder if I could see her out of all the windows at once.

But, turn as fast as I can, I can only see out of one at one time.

And though I always see her, she may be able to creep faster than I can turn!

I have watched her sometimes away off in the open country, creeping as fast as a cloud shadow in a high wind.

If only that top pattern could be gotten off from the under one! I mean to try it, little by little.

I have found out another funny thing, but I shan’t tell it this time! It does not do to trust people too much.

There are only two more days to get this paper off, and I believe John is beginning to notice. I don’t like the look in his eyes.

And I heard him ask Jennie a lot of professional questions about me. She had a very good report to give.

She said I slept a good deal in the daytime.

John knows I don’t sleep very well at night, for all I’m so quiet!

He asked me all sorts of questions, too, and pretended to be very loving and kind.

As if I couldn’t see through him!

Still, I don’t wonder he acts so, sleeping under this paper for three months.

It only interests me, but I feel sure John and Jennie are secretly affected by it.

Hurrah! This is the last day, but it is enough. John is to stay in town over night, and won’t be out until this evening.

Jennie wanted to sleep with me – the sly thing! but I told her I should undoubtedly rest better for a night all alone.

That was clever, for really I wasn’t alone a bit! As soon as it was moonlight and that poor thing began to crawl and shake the pattern, I got up and ran to help her.

I pulled and she shook, I shook and she pulled, and before morning we had peeled off yards of that paper.

A strip about as high as my head and half around the room.

And then when the sun came and that awful pattern began to laugh at me, I declared I would finish it to-day!

We go away to-morrow, and they are moving all my furniture down again to leave things as they were before.

Jennie looked at the wall in amazement, but I told her merrily that I did it out of pure spite at the vicious thing.

She laughed and said she wouldn’t mind doing it herself, but I must not get tired.

How she betrayed herself that time!

But I am here, and no person touches this paper but me, – not alive!

She tried to get me out of the room – it was too patent! But I said it was so quiet and empty and clean now that I believed I would lie down again and sleep all I could; and not to wake me even for dinner – I would call when I woke.

So now she is gone, and the servants are gone, and the things are gone, and there is nothing left but that great bedstead nailed down, with the canvas mattress we found on it.

We shall sleep downstairs to-night, and take the boat home tomorrow.

I quite enjoy the room, now it is bare again.

How those children did tear about here!

This bedstead is fairly gnawed!

But I must get to work.

I have locked the door and thrown the key down into the front path.

I don’t want to go out, and I don’t want to have anybody come in, till John comes.

I want to astonish him.

I’ve got a rope up here that even Jennie did not find. If that woman does get out, and tries to get away, I can tie her!

But I forgot I could not reach far without anything to stand on!

This bed will not move!

I tried to lift and push it until I was lame, and then I got so angry I bit off a little piece at one corner – but it hurt my teeth.

Then I peeled off all the paper I could reach standing on the floor. It sticks horribly and the pattern just enjoys it! All those strangled heads and bulbous eyes and waddling fungus growths just shriek with derision!

I am getting angry enough to do something desperate. To jump out of the window would be admirable exercise, but the bars are too strong even to try.

Besides I wouldn’t do it. Of course not. I know well enough that a step like that is improper and might be misconstrued.

I don’t like to look out of the windows even – there are so many of those creeping women, and they creep so fast.

I wonder if they all come out of that wall-paper as I did?

But I am securely fastened now by my well-hidden rope – you don’t get me out in the road there!

I suppose I shall have to get back behind the pattern when it comes night, and that is hard!

It is so pleasant to be out in this great room and creep around as I please!

I don’t want to go outside. I won’t, even if Jennie asks me to.

For outside you have to creep on the ground, and everything is green instead of yellow.

But here I can creep smoothly on the floor, and my shoulder just fits in that long smooch around the wall, so I cannot lose my way.

Why there’s John at the door!

It is no use, young man, you can’t open it!

How he does call and pound!

Now he’s crying for an axe.

It would be a shame to break down that beautiful door!

‘John dear!’ said I in the gentlest voice, ‘the key is down by the front steps, under a plantain leaf!’

That silenced him for a few moments.

Then he said – very quietly indeed, ‘Open the door, my darling!’

‘I can’t,’ said I. ‘The key is down by the front door under a plantain leaf!’

And then I said it again, several times, very gently and slowly, and said it so often that he had to go and see, and he got it of course, and came in. He stopped short by the door.

‘What is the matter?’ he cried. ‘For God’s sake, what are you doing!’

I kept on creeping just the same, but I looked at him over my shoulder.

‘I’ve got out at last,’ said I, ‘in spite of you and Jane! And I’ve pulled off most of the paper, so you can’t put me back!’

Now why should that man have fainted? But he did, and right across my path by the wall, so that I had to creep over him every time!

Penguin walking logo

The Rocking-Chair

A waving spot of sunshine, a signal light that caught the eye at once in a waste of commonplace houses, and all the dreary dimness of a narrow city street.

Across some low roof that made a gap in the wall of masonry, shot a level, brilliant beam of the just-setting sun, touching the golden head of a girl in an open window.

She sat in a high-backed rocking-chair with brass mountings that glittered as it swung, rocking slowly back and forth, never lifting her head, but fairly lighting up the street with the glory of her sunlit hair.

We two stopped and stared, and, so staring, caught sight of a small sign in a lower window – ‘Furnished Lodgings.’ With a common impulse we crossed the street and knocked at the dingy front door.

Slow, even footsteps approached from within, and a soft girlish laugh ceased suddenly as the door opened, showing us an old woman, with a dull, expressionless face and faded eyes.

Yes, she had rooms to let. Yes, we could see them. No, there was no service. No, there were no meals. So murmuring monotonously, she led the way up-stairs. It was an ordinary house enough, on a poor sort of street, a house in no way remarkable or unlike its fellows.

She showed us two rooms, connected, neither better nor worse than most of their class, rooms without a striking feature about them, unless it was the great brass-bound chair we found still rocking gently by the window.

But the gold-haired girl was nowhere to be seen.

I fancied I heard the light rustle of girlish robes in the inner chamber – a breath of that low laugh – but the door leading to this apartment was locked, and when I asked the woman if we could see the other rooms she said she had no other rooms to let.

A few words aside with Hal, and we decided to take these two, and move in at once. There was no reason we should not. We were looking for lodgings when that swinging sunbeam caught our eyes, and the accommodations were fully as good as we could pay for. So we closed our bargain on the spot, returned to our deserted boarding-house for a few belongings, and were settled anew that night.

Hal and I were young newspaper men, ‘penny-a-liners,’ part of that struggling crowd of aspirants who are to literature what squires and pages were to knighthood in olden days. We were winning our spurs. So far it was slow work, unpleasant and ill-paid – so was squireship and pagehood, I am sure; menial service and laborious polishing of armor; long running afoot while the master rode. But the squire could at least honor his lord and leader, while we, alas! had small honor for those above us in our profession, with but too good reason.