Be what it is,
The action of my life is like it, which253 I’ll keep,
If but for sympathy.
Enter Jailer
JAILER Come, sir, are you ready for death?
POSTHUMUS Over-roasted rather: ready long ago.
JAILER Hanging is the word, sir: if you be ready for that,
you are well cooked.
POSTHUMUS So, if I prove a good repast to the spectators, the dish259
pays the shot.260
JAILER A heavy reckoning261 for you, sir. But the comfort is
you shall be called to no more payments, fear no more
tavern-bills, which are as often the sadness of parting as the
procuring of mirth: you come in faint for want of meat,
depart reeling with too much drink: sorry that you have paid
too much, and sorry that you are paid266 too much: purse and
brain both empty: the brain the heavier for being too light267,
the purse too light, being drawn of heaviness. Of268 this
contradiction you shall now be quit.269 O, the charity of a
penny cord! It sums up thousands in a trice270: you have no true
debitor and creditor271 but it: of what’s past, is, and to come, the
discharge: your neck, sir, is pen, book and counters272; so the
acquittance273 follows.
POSTHUMUS I am merrier to die than thou art to live.
FIRST JAILER Indeed, sir, he that sleeps feels not the toothache: but
a man that were to sleep your sleep, and a hangman to help
him to bed, I think he would change places with his officer277:
for look you, sir, you know not which way you shall go.
POSTHUMUS Yes indeed do I, fellow.
FIRST JAILER Your death280 has eyes in’s head then: I have not seen
him so pictured281: you must either be directed by some that
take upon them282 to know, or to take upon yourself that which
I am sure you do not know, or jump the after-inquiry283 on your
own peril: and how you shall speed284 in your journey’s end, I
think you’ll never return to tell on.285
POSTHUMUS I tell thee, fellow, there are none want286 eyes to direct
them the way I am going, but such as wink287 and will not use
them.
FIRST JAILER What an infinite mock289 is this, that a man should
have the best use of eyes to see the way of blindness! I am
sure hanging’s the way of winking.291
Enter a Messenger
MESSENGER Knock off his manacles, bring your prisoner to the
king.
POSTHUMUS Thou bring’st good news, I am called to be made
free.
FIRST JAILER I’ll be hanged then.
POSTHUMUS Thou shalt be then freer than a jailer: no bolts297 for
the dead.
[Exeunt Posthumus and Messenger]
FIRST JAILER Unless a man would marry a gallows and beget
young gibbets, I never saw one so prone300: yet on my
conscience, there are verier knaves desire to live, for all301 he be
a Roman: and there be some of them too that die against
their wills; so should I, if I were one. I would we were all of
one mind, and one mind good: O, there were desolation304 of
jailers and gallowses! I speak against my present profit305, but
my wish hath a preferment306 in’t.
Exit
Act 5 Scene 4
running scene 18 continues
Enter Cymbeline, Belarius, Guiderius, Arviragus, Pisanio and Lords
CYMBELINE Stand by my side, you whom the gods have made
Preservers of my throne: woe is my heart
That the poor soldier that so richly3 fought,
Whose rags shamed gilded arms, whose naked4 breast
Stepped before targes of proof5, cannot be found:
He shall be happy that can find him, if
Our grace7 can make him so.
BELARIUS I never saw
Such noble fury in so poor a thing,
Such precious deeds in one that promised nought
But beggary and poor looks.
CYMBELINE No tidings of him?
PISANIO He hath been searched13 among the dead and living,
But no trace of him.
CYMBELINE To my grief, I am
To Belarius and his sons
The heir of his reward16,— which I will add
To you, the liver, heart and brain17 of Britain,
By whom I grant18 she lives. ’Tis now the time
To ask of whence you are.19 Report it.
BELARIUS Sir,
In Cambria are21 we born, and gentlemen:
Further to boast were neither true nor modest,
Unless I add we are honest.
CYMBELINE Bow your knees:
They kneel
Arise my knights o’th’battle25, I create you
Companions to our person, and will fit26 you
With dignities becoming your estates.27
They rise
Enter Cornelius and Ladies
There’s business28 in these faces: why so sadly
Greet you our victory? You look like Romans,
And not o’th’court of Britain.
CORNELIUS Hail, great king!
To sour your happiness, I must report
The queen is dead.
CYMBELINE Who worse than a physician
Would this report become? But I consider
By med’cine life may be prolonged, yet death
Will seize the doctor too. How ended she?
CORNELIUS With horror, madly dying, like her life,
Which, being cruel to the world, concluded
Most cruel to herself. What she confessed
I will report, so please you. These her women
Can trip me42 if I err, who with wet cheeks
Were present when she finished.
CYMBELINE Prithee, say.
CORNELIUS First, she confessed she never loved you, only
Affected greatness got by46 you, not you:
Married your royalty, was wife to your place,
Abhorred your person.
CYMBELINE She alone knew this;
And, but50 she spoke it dying, I would not
Believe her lips in opening51 it. Proceed.
CORNELIUS Your daughter, whom she bore in hand52 to love
With such integrity, she did confess
Was as a scorpion to her sight, whose life,
But that her flight prevented it, she had55
Ta’en off by poison.
CYMBELINE O most delicate57 fiend!
Who is’t can read a woman? Is there more?
CORNELIUS More, sir, and worse. She did confess she had
For you a mortal mineral60, which being took,
Should by the minute61 feed on life, and, ling’ring,
By inches waste you. In which time, she purposed62
By watching, weeping, tendance63, kissing, to
O’ercome you with her show64; and in time,
When she had fitted65 you with her craft, to work
Her son into th’adoption of the crown66:
But, failing of her end67 by his strange absence,
Grew shameless-desperate, opened68, in despite
Of heaven and men, her purposes, repented
The evils she hatched were not effected: so
Despairing died.
CYMBELINE Heard you all this, her women?
LADY We did, so please your highness.
CYMBELINE Mine eyes
Were not in fault, for she was beautiful,
Mine ears76, that heard her flattery, nor my heart,
That thought her like her seeming. It had been vicious77
To have mistrusted her: yet, O my daughter,
That it was folly in me thou mayst say,
And prove it in thy feeling.80 Heaven mend all!
Enter Lucius, Iachimo, [the Soothsayer] and other Roman prisoners, [Posthumus] Leonatus behind, and Innogen
Thou com’st not, Caius, now for tribute. That
The Britons have razed out82, though with the loss
Of many a bold one: whose kinsmen have made suit83
That their84 good souls may be appeased with slaughter
Of you their captives, which ourself have granted,
So think of your estate.86
LUCIUS Consider, sir, the chance of war. The day
Was yours by accident: had it gone with us88,
We should not, when the blood was cool, have threatened
Our prisoners with the sword. But since the gods
Will have it thus, that nothing but our lives
May be called ransom, let it come: sufficeth92
A Roman with a Roman’s heart can suffer:
Augustus lives to think on’t94: and so much
For my peculiar care.95 This one thing only
I will entreat: my boy, a Briton born,
Let him be ransomed: never master had
A page so kind, so duteous, diligent,
So tender over his occasions99, true,
So feat100, so nurse-like: let his virtue join
With my request, which I’ll make bold your highness
Cannot deny: he hath done no Briton harm,
Though he have served a Roman. Save him, sir,
And104 spare no blood beside.
CYMBELINE I have surely seen him:
His favour106 is familiar to me. Boy,
Thou hast looked thyself into my grace107,
And art mine own. I know not why, wherefore,
To say ‘Live, boy.’ Ne’er thank thy master109: live,
And ask of Cymbeline what boon110 thou wilt,
Fitting my bounty and thy state111, I’ll give it,
Yea, though thou do demand a prisoner,
The noblest ta’en.
INNOGEN I humbly thank your highness.
LUCIUS I do not bid thee beg my life, good lad,
And yet I know thou wilt.
INNOGEN No, no, alack,
There’s other work in hand: I see a thing
Bitter to me as death: your life, good master,
Must shuffle120 for itself.
LUCIUS The boy disdains me,
He leaves me, scorns me: briefly122 die their joys
That place them on the truth123 of girls and boys.
Innogen looks closely at Iachimo
Why stands he so perplexed?124
CYMBELINE What wouldst thou, boy?
I love thee more and more: think more and more
What’s best to ask. Know’st him thou look’st on? Speak,
Wilt have him live? Is he thy kin? Thy friend?
INNOGEN He is a Roman, no more kin to me
Than I to your highness, who, being born your vassal130,
Am something nearer.131
CYMBELINE Wherefore ey’st him so?132
INNOGEN I’ll tell you, sir, in private, if you please
To give me hearing.
CYMBELINE Ay, with all my heart,
And lend my best attention. What’s thy name?
INNOGEN Fidele, sir.
CYMBELINE Thou’rt my good youth, my page:
I’ll be thy master: walk with me, speak freely.
Cymbeline and Innogen converse apart
BELARIUS Is not this boy revived from death?
ARVIRAGUS One sand another
Not more resembles that sweet rosy lad
Who died, and was Fidele. What think you?
GUIDERIUS The same dead thing alive.
BELARIUS Peace, peace, see further: he eyes us not, forbear.145
Creatures may be alike: were’t he, I am sure
He would have spoke to us.
GUIDERIUS But we see him dead.148
BELARIUS Be silent: let’s see further.
Aside
PISANIO It is my mistress:
Since she is living, let the time run on
To good or bad.
Cymbeline and Innogen come forward
CYMBELINE Come, stand thou by our side,
To Iachimo
Make thy demand aloud.— Sir, step you forth,
Give answer to this boy, and do it freely
Or by our greatness and the grace of it,
Which is our honour, bitter torture shall
Winnow158 the truth from falsehood. On, speak to him.
INNOGEN My boon is that this gentleman may render159
Points to the ring
Of whom he had this ring.
Aside
POSTHUMUS What’s that to him?
To Iachimo
CYMBELINE That diamond upon your finger, say,
How came it yours?
IACHIMO Thou’lt torture me164 to leave unspoken that
Which to be spoke would torture thee.
CYMBELINE How? Me?
IACHIMO I am glad to be constrained to utter that
Which torments me to conceal. By villainy
I got this ring: ’twas Leonatus’ jewel,
Whom thou didst banish: and — which more may grieve thee,
As it doth me — a nobler sir ne’er lived
’Twixt sky and ground. Wilt thou hear more, my lord?
CYMBELINE All that belongs to this.173
IACHIMO That paragon, thy daughter,
For whom my heart drops blood, and my false spirits
Quail to remember — give me leave, I faint.
CYMBELINE My daughter? What of her? Renew thy strength:
I had rather thou shouldst live while nature will178
Than die ere179 I hear more: strive, man, and speak.
IACHIMO Upon a time — unhappy was the clock
That struck the hour! — it was in Rome — accursed
The mansion where! — ’twas at a feast — O, would
Our viands183 had been poisoned, or at least
Those which I heaved to head!184 — the good Posthumus —
What should I say? He was too good to be
Where ill men were, and was the best of all
Amongst the rar’st of good ones — sitting sadly187,
Hearing us praise our loves of Italy
For beauty that made barren189 the swelled boast
Of him that best could speak: for feature, laming190
The shrine of Venus or straight-pight Minerva191,
Postures beyond brief nature: for condition192,
A shop193 of all the qualities that man
Loves woman for, besides that hook of wiving194,
Fairness which strikes the eye—
CYMBELINE I stand on fire.196
Come to the matter.197
IACHIMO All too soon I shall,
Unless thou wouldst grieve quickly. This Posthumus,
Most like a noble lord in love and one
That had a royal lover, took his hint201,
And not dispraising whom we praised — therein
He was as calm as virtue — he began
His mistress’ picture, which by his tongue being made,
And then a mind put in’t205, either our brags
Were cracked of kitchen-trulls206, or his description
Proved us unspeaking sots.207
CYMBELINE Nay, nay, to th’purpose.208
IACHIMO Your daughter’s chastity — there it begins.
He spake of her as Dian had hot210 dreams
And she alone were cold211: whereat I, wretch,
Made scruple212 of his praise, and wagered with him
Pieces of gold gainst this, which then he wore
Upon his honoured finger, to attain
In suit215 the place of’s bed and win this ring
By hers and mine adultery. He, true knight,
No lesser of her honour confident
Than I did truly find her, stakes this ring,
And would so had it been a carbuncle219
Of Phoebus’ wheel, and might so220 safely had it
Been all the worth of’s car.221 Away to Britain
Post222 I in this design: well may you, sir,
Remember me at court, where I was taught
Of224 your chaste daughter the wide difference
’Twixt amorous and villainous. Being thus quenched
Of hope, not longing, mine Italian brain
’Gan in your duller Britain227 operate
Most vilely: for my vantage228, excellent.
And, to be brief, my practice so prevailed
That I returned with simular230 proof enough
To make the noble Leonatus mad
By wounding his belief in her renown232
With tokens thus, and thus: averring233 notes
Of chamber-hanging, pictures, this her bracelet —
Shows the bracelet
O, cunning, how I got it! — nay, some marks
Of secret on her person, that he could not
But think her bond of chastity quite cracked237,
I having ta’en the forfeit.238 Whereupon —
Methinks I see him now—
Comes forward
POSTHUMUS Ay, so thou dost,
Italian fiend! Ay me, most credulous fool,
Egregious murderer, thief, anything242
That’s due to all the villains past, in being243,
To come! O, give me cord244, or knife, or poison,
Some upright justicer!245 Thou, king, send out
For torturers ingenious246: it is I
That all th’abhorrèd things o’th’earth amend247
By being worse than they. I am Posthumus,
That killed thy daughter — villain-like, I lie —
That caused a lesser villain than myself,
A sacrilegious thief, to do’t. The temple251
Of virtue was she; yea, and she herself.252
Spit, and throw stones, cast mire upon me, set
The dogs o’th’street to bay254 me: every villain
Be called Posthumus Leonatus, and
Be villainy less than ’twas!256 O Innogen!
My queen, my life, my wife: O Innogen,
Innogen, Innogen!
She runs to him?
INNOGEN Peace, my lord, hear, hear.
POSTHUMUS Shall’s have260 a play of this? Thou scornful page,
There lie thy part.261
He strikes her and she falls
PISANIO O, gentlemen, help!
Mine and your mistress: O, my lord Posthumus,
You ne’er killed Innogen till now. Help, help!
Mine honoured lady.
CYMBELINE Does the world go round?
POSTHUMUS How comes these staggers267 on me?
PISANIO Wake, my mistress!
CYMBELINE If this be so, the gods do mean to strike me
To death with mortal270 joy.
PISANIO How fares my mistress?
INNOGEN O, get thee from my sight,
Thou gavest me poison: dangerous fellow, hence!
Breathe not where princes are.
CYMBELINE The tune275 of Innogen.
PISANIO Lady, the gods throw stones of sulphur276 on me if
That box I gave you was not thought by me
A precious thing: I had it from the queen.
CYMBELINE New matter still.
INNOGEN It poisoned me.
CORNELIUS O gods!
I left out one thing which the queen confessed,
Which must approve283 thee honest. ‘If Pisanio
Have’, said she, ‘given his mistress that confection284
Which I gave him for cordial285, she is served
As I would serve a rat.’
CYMBELINE What’s this, Cornelius?
CORNELIUS The queen, sir, very oft importuned me
To temper poisons for her, still pretending289
The satisfaction of her knowledge only
In killing creatures vile, as cats and dogs,
Of no esteem.292 I, dreading that her purpose
Was of more danger, did compound for her
A certain stuff which, being ta’en, would cease294
The present power of life, but in short time
All offices of nature296 should again
Do their due functions. Have you ta’en of it?
INNOGEN Most like298 I did, for I was dead.
BELARIUS My boys,
There was our error.
GUIDERIUS This is sure301 Fidele.
INNOGEN Why did you throw your wedded lady from you?
Think that you are upon a rock, and now
Embraces him
Throw me again.
POSTHUMUS Hang there like fruit, my soul,
Till the tree306 die.
CYMBELINE How now, my flesh, my child?
What, mak’st thou me a dullard in this act?308
Wilt thou not speak to me?
Kneels
INNOGEN Your blessing, sir.
To Guiderius and Arviragus
BELARIUS Though you did love this youth, I blame ye not.
You had a motive312 for’t.
CYMBELINE My tears that fall
Prove holy water on thee! Innogen,
Thy mother’s315 dead.
INNOGEN I am sorry for’t, my lord.
CYMBELINE O, she was naught, and long of317 her it was
That we meet here so strangely318: but her son
Is gone, we know not how nor where.
PISANIO My lord,
Now fear is from me, I’ll speak troth. Lord Cloten,
Upon my lady’s missing322, came to me
With his sword drawn, foamed at the mouth, and swore,
If I discovered324 not which way she was gone,
It was my instant death.
1 comment