She doth think she has
Strange ling’ring poisons40: I do know her spirit,
And will not trust one of her malice with
A drug of such damned nature. Those she has
Will stupefy and dull the sense awhile,
Which first, perchance, she’ll prove44 on cats and dogs,
Then afterward up higher45: but there is
No danger in what show46 of death it makes,
More than the locking-up the spirits a time47,
To be more fresh, reviving.48 She is fooled
With a most false effect: and I the truer
So to be false with her.
QUEEN No further service, doctor,
Until I send for thee.
CORNELIUS I humbly take my leave.
Exit
QUEEN Weeps she still, say’st thou? Dost thou think in time
She will not quench, and let instructions55 enter
Where folly now possesses? Do thou work56:
When thou shalt bring me word she loves my son,
I’ll tell thee on the instant thou art then
As great as is thy master: greater, for
His fortunes all lie speechless, and his name60
Is at last gasp. Return he cannot, nor
Continue where he is: to shift his being62
Is to exchange one misery with another,
And every day that comes comes to decay64
A day’s work in him. What shalt thou expect
To be depender on a thing that leans?66
Who cannot be new built, nor has no friends
So much as but to prop him?
She drops the box and Pisanio picks it up
Thou takest up
Thou know’st not what: but take it for thy labour,
It is a thing I made, which hath the king
Five times redeemed from death. I do not know
What is more cordial.73 Nay, I prithee, take it,
It is an earnest74 of a farther good
That I mean to thee. Tell thy mistress how
The case stands with her: do’t, as from thyself76;
Think what a chance thou changest on77, but think
Thou hast thy mistress still, to boot78, my son,
Who shall take notice of thee. I’ll move the king79
To any shape of thy preferment, such
As thou’lt desire: and then myself, I chiefly,
That set thee on to this desert82, am bound
To load83 thy merit richly. Call my women.
Think on my words.—
Exit Pisanio
A sly and constant84 knave,
Not to be shaked85: the agent for his master,
And the remembrancer86 of her to hold
The handfast87 to her lord. I have given him that,
Which if he take, shall quite unpeople her88
Of liegers89 for her sweet: and which she after,
Except she bend her humour90, shall be assured
To taste of too.—
Enter Pisanio and Ladies
With flowers
So, so: well done, well done:
The violets, cowslips and the primroses
Bear to my closet.93— Fare thee well, Pisanio.
Think on my words.
Exeunt Queen and Ladies
PISANIO And shall do:
But when to my good lord I prove untrue,
I’ll choke myself: there’s all I’ll do for you.
Exit
Act 1 Scene 6
running scene 3 continues
Enter Innogen alone
INNOGEN A father cruel and a stepdame1 false,
A foolish suitor to a wedded lady,
That hath her husband banished3: O, that husband,
My supreme crown of grief, and those repeated
Vexations of it! Had I been thief-stol’n5,
As my two brothers, happy: but most miserable
Is the desire that’s glorious.7 Blest be those,
How mean soe’er, that have their honest wills8,
Which seasons comfort. Who may this be? Fie!9
Enter Pisanio and Iachimo
PISANIO Madam, a noble gentleman of Rome,
Comes from my lord with letters.
IACHIMO Change you12, madam:
The worthy Leonatus is in safety
Presents a letter
And greets your highness dearly.
INNOGEN Thanks good sir,
You’re kindly welcome.
Aside
IACHIMO All of her that is out of door17 most rich!
If she be furnished with a mind so rare18,
She is alone th’Arabian bird19, and I
Have lost the wager. Boldness21 be my friend:
Arm me audacity21 from head to foot,
Or like the Parthian I shall flying fight22,
Rather, directly fly.23
INNOGEN Reads ‘He is one of the noblest note24, to whose
kindnesses I am most infinitely tied. Reflect25 upon him
accordingly, as you value your trust.26 Leonatus.’
So far27 I read aloud.
But even the very middle of my heart
Is warmed by th’rest, and takes it thankfully.
You are as welcome, worthy sir, as I
Have words to bid you, and shall find it so
In all that I can do.
IACHIMO Thanks, fairest lady.—
What, are men mad? Hath nature given them eyes
To see this vaulted arch35 and the rich crop
Of sea and land, which36 can distinguish ’twixt
The fiery orbs above and the twinned37 stones
Upon th’unnumbered38 beach, and can we not
Partition make with spectacles so precious39
’Twixt fair and foul?
INNOGEN What makes your admiration?41
IACHIMO It cannot be i’th’eye: for apes and monkeys,
’Twixt two such shes, would chatter this way43 and
Contemn with mows44 the other. Nor i’th’judgement:
For idiots in this case of favour would45
Be wisely definite. Nor i’th’appetite46:
Sluttery, to such neat47 excellence opposed,
Should make desire vomit emptiness48,
Not so allured to feed.49
INNOGEN What is the matter, trow?50
IACHIMO The cloyèd will51,
That satiate yet unsatisfied desire, that tub
Both filled and running, ravening53 first the lamb,
Longs after for the garbage.54
INNOGEN What, dear sir,
Thus raps56 you? Are you well?
To Pisanio
IACHIMO Thanks, madam, well.— Beseech you, sir,
Desire my man’s abode58 where I did leave him:
He’s strange and peevish.59
PISANIO I was going, sir,
To give him welcome.
Exit
INNOGEN Continues well my lord? His health, beseech you?
IACHIMO Well, madam.
INNOGEN Is he disposed to mirth? I hope he is.
IACHIMO Exceeding pleasant: none a stranger there
So merry and so gamesome66: he is called
The Briton reveller.
INNOGEN When he was here
He did incline to sadness69, and oft-times
Not knowing why.
IACHIMO I never saw him sad.
There is a Frenchman his companion, one72
An eminent monsieur, that it seems much loves
A Gallian girl at home. He furnaces74
The thick sighs from him, whiles the jolly Briton —
Your lord, I mean — laughs from’s free lungs76: cries ‘O,
Can my sides hold, to think that man, who knows
By history, report or his own proof78,
What woman is, yea, what she cannot choose
But must be, will’s free hours languish
For assurèd bondage?’
INNOGEN Will my lord say so?
IACHIMO Ay, madam, with his eyes in flood with laughter:
It is a recreation to be by
And hear him mock the Frenchman. But, heavens know,
Some men are much to blame.
INNOGEN Not he, I hope.
IACHIMO Not he: but yet heaven’s bounty towards him might88
Be used more thankfully. In himself ’tis89 much;
In you, which I account his, beyond all talents.90
Whilst I am bound to wonder, I am bound
To pity too.
INNOGEN What do you pity, sir?
IACHIMO Two creatures heartily.
INNOGEN Am I one, sir?
You look on me: what wreck discern you in me
Deserves your pity?
IACHIMO Lamentable! What,
To hide me99 from the radiant sun, and solace
I’th’dungeon by a snuff?100
INNOGEN I pray you, sir,
Deliver with more openness your answers
To my demands. Why do you pity me?
IACHIMO That others do —
I was about to say, enjoy105 your — but
It is an office of the gods to venge106 it,
Not mine to speak on’t.
INNOGEN You do seem to know
Something of me, or what concerns me; pray you,
Since doubting things go ill110 often hurts more
Than to be sure they do — for certainties
Either are past remedies, or, timely knowing112,
The remedy then born — discover to me113
What both you spur and stop.
IACHIMO Had I115 this cheek
To bathe my lips upon: this hand, whose touch,
Whose every touch, would force the feeler’s117 soul
To th’oath of loyalty: this object118, which
Takes prisoner the wild motion119 of mine eye,
Firing120 it only here: should I, damned then,
Slaver with lips as common as the stairs121
That mount the Capitol122: join grips with hands
Made hard with hourly falsehood — falsehood, as123
With labour — then by-peeping124 in an eye
Base and illustrous125 as the smoky light
That’s fed with stinking tallow: it were fit126
That all the plagues of hell should at one time
Encounter such revolt.128
INNOGEN My lord, I fear,
Has forgot Britain.
IACHIMO And himself. Not I131
Inclined to this intelligence pronounce
The beggary of his change: but ’tis your graces
That from my mutest conscience to my tongue
Charms this report out.
INNOGEN Let me hear no more.
IACHIMO O dearest soul: your cause doth strike my heart
With pity that doth make me sick. A lady
So fair, and fastened to an empery139
Would make the great’st king double, to be partnered140
With tomboys hired with that self-exhibition141
Which your own coffers yield: with diseased ventures142
That play with all infirmities143 for gold
Which rottenness can lend nature: such boiled stuff144
As well might poison poison. Be revenged,
Or she that bore you was no queen, and you
Recoil from your great stock.147
INNOGEN Revenged?
How should I be revenged? If this be true —
As I have such a heart that both mine ears
Must not in haste abuse — if it be true,
How should I be revenged?
IACHIMO Should he make me
Live like Diana’s priest, betwixt cold154 sheets,
Whiles he is vaulting variable ramps155,
In your despite, upon your purse156 — revenge it.
I dedicate myself to your sweet pleasure,
More noble than that runagate158 to your bed,
And will continue fast159 to your affection,
Still close as sure.
Calls
INNOGEN What ho, Pisanio!
IACHIMO Let me my service tender on your lips.162
INNOGEN Away, I do condemn mine ears that have
So long attended thee.164 If thou wert honourable
Thou wouldst have told this tale for virtue, not
For such an end thou seek’st, as base as strange.
Thou wrong’st a gentleman who is as far
From thy report as thou from honour, and
Solicit’st here a lady that disdains
Thee and the devil alike.— What ho, Pisanio!
The king my father shall be made acquainted
Of thy assault: if he shall think it fit,
A saucy stranger in his court to mart173
As in a Romish stew174, and to expound
His beastly mind to us175, he hath a court
He little cares for, and a daughter who
He not respects at all.— What ho, Pisanio!
IACHIMO O happy Leonatus I may say,
The credit179 that thy lady hath of thee
Deserves thy trust, and thy most perfect goodness
Her assured credit. Blessèd live you long,
A lady to the worthiest sir that ever
Country called his; and you his mistress, only
For the most worthiest fit. Give me your pardon.
I have spoke this to know if your affiance185
Were deeply rooted, and shall make your lord
That which he is new o’er187: and he is one
The truest mannered, such a holy witch188
That he enchants societies into him:
Half all men’s hearts are his.
INNOGEN You make amends.
IACHIMO He sits ’mongst men like a descended god;
He hath a kind of honour sets him off
More than a mortal seeming. Be not angry,
Most mighty princess, that I have adventured
To try your taking196 of a false report, which hath
Honoured with confirmation your great judgement
In the election of a sir so rare198,
Which you know cannot err. The love I bear him
Made me to fan200 you thus, but the gods made you,
Unlike all others, chaffless.201 Pray your pardon.
INNOGEN All’s well, sir: take my power i’th’court for yours.
IACHIMO My humble thanks. I had almost forgot
T’entreat your grace but204 in a small request,
And yet of moment205 too, for it concerns
Your lord: myself and other noble friends
Are partners in the business.
INNOGEN Pray what is’t?
IACHIMO Some dozen Romans of us and your lord —
The best feather of our wing — have mingled sums210
To buy a present for the emperor:
Which I, the factor212 for the rest, have done
In France: ’tis plate of rare device213, and jewels
Of rich and exquisite form, their value’s great,
And I am something curious, being strange215,
To have them in safe stowage: may it please you
To take them in protection?
INNOGEN Willingly:
And pawn219 mine honour for their safety, since
My lord hath interest220 in them. I will keep them
In my bedchamber.
IACHIMO They are in a trunk
Attended by my men: I will make bold
To send them to you, only for this night:
I must aboard tomorrow.
INNOGEN O, no, no.
IACHIMO Yes, I beseech: or I shall short227 my word
By length’ning my return. From Gallia228
I crossed the seas on purpose and on promise
To see your grace.
INNOGEN I thank you for your pains:
But not away tomorrow.
IACHIMO O, I must, madam.
Therefore I shall beseech you, if you please
To greet your lord with writing, do’t tonight.
I have outstood my time, which is material236
To th’tender237 of our present.
INNOGEN I will write:
Send your trunk to me, it shall safe be kept,
And truly yielded you. You’re very welcome.
Exeunt
Act 2 Scene 1
running scene 4
Enter Cloten and the two Lords
CLOTEN Was there ever man had such luck? When I kissed1
the jack upon an upcast2, to be hit away! I had a hundred
pound on’t: and then a whoreson jackanapes must take me3
up for swearing, as if I borrowed mine oaths of4 him, and
might not spend them at my pleasure.5
FIRST LORD What got he by that? You have broke his pate6 with
your bowl.
Aside
SECOND LORD If his wit had been like him that broke it, it8
would have run all out.
CLOTEN When a gentleman10 is disposed to swear, it is not for
any standers-by to curtail11 his oaths. Ha?
Aside
SECOND LORD No my lord.—
Nor crop the ears of them.
CLOTEN Whoreson dog! I give him satisfaction? Would he
had been one of my rank.15
Aside
SECOND LORD To have smelled like a fool.
CLOTEN I am not vexed more at anything in th’earth: a pox17
on’t! I had rather not be so18 noble as I am: they dare not fight
with me, because of the queen my mother: every jack-slave19
hath his bellyful of fighting, and I must go up and down like
a cock21 that nobody can match.
Aside
SECOND LORD You are cock and capon22 too, and you crow,
cock, with your comb23 on.
CLOTEN Sayest thou?24
SECOND LORD It is not fit your lordship should undertake25 every
companion26 that you give offence to.
CLOTEN No, I know that: but it is fit I should commit offence27
to my inferiors.
SECOND LORD Ay, it is fit for your lordship only.29
CLOTEN Why, so I say.
FIRST LORD Did you hear of a stranger that’s come to court
tonight?
CLOTEN A stranger, and I not know on’t?
Aside
SECOND LORD He’s a strange fellow himself, and knows
it not.
FIRST LORD There’s an Italian come, and ’tis thought one of
Leonatus’ friends.
CLOTEN Leonatus? A banished rascal; and he’s another,
whatsoever39 he be. Who told you of this stranger?
FIRST LORD One of your lordship’s pages.
CLOTEN Is it fit I went to look upon him? Is there no
derogation42 in’t?
SECOND LORD You cannot derogate43, my lord.
CLOTEN Not easily, I think.
Aside
SECOND LORD You are a fool granted, therefore your issues45,
being foolish, do not derogate.
CLOTEN Come, I’ll go see this Italian: what I have lost today
at bowls I’ll win tonight of him.
1 comment