Alors le Chef Principal de la Tribu de Tegumai cria, dit et chanta :
— Ô Petite-Personne-sans-manières-qui-mériterait-une-bonne-fessée, tu as découvert une grande invention !
— Je ne l'ai pas fait exprès ; je voulais seulement le harpon à manche noir de Papa, dit Taffy.
— Peu importe. C'est tout de même une grande invention et un jour les hommes appelleront ça l'écriture. Pour l'instant ce ne sont que des dessins et comme nous avons pu le constater aujourd'hui, les dessins ne sont pas toujours bien compris. Mais un jour viendra, ô enfant de Tegumai, où nous ferons des lettres (vingt-six en tout) et où nous saurons lire et écrire. Alors nous dirons toujours exactement ce que nous aurons à dire, sans aucune erreur. Que les Dames Néolithiques lavent les cheveux de l'Étranger !
— Eh bien, j'en suis ravie, dit Taffy, car après tout, bien que vous ayez apporté tous les harpons de la Tribu de Tegumai, vous avez oublié le harpon à manche noir de mon Papa.
Alors le Chef Principal cria, dit et chanta :
— Chère Taffy, la prochaine fois que tu écriras une lettre dessin, confie-la plutôt à un homme qui parle notre langue pour qu'il puisse en expliquer le sens. Ça ne me gêne pas car je suis le Chef Principal, mais c'est très mauvais pour le reste de la Tribu de Tegumai et comme tu le vois, ça surprend les étrangers.
Ils accueillirent l'Étranger (un authentique Tewara de Tewar) au sein de la Tribu de Tegumai car c'était un monsieur et il n'avait pas fait tout un plat de la boue que les Dames Néolithiques lui avaient mise dans les cheveux. Mais depuis ce jour (et ce doit être à cause de Taffy) très peu de petites filles aiment apprendre à lire et à écrire. La plupart préfèrent dessiner ou jouer avec leurs Papas comme Taffy.
Un chemin passe à Merrow Down
– Aujourd'hui sentier plein d'herbe —
À une lieue de Guilford Town
Franchie la rivière Wey.
Là, jadis, les Bretons en entendant tinter
Les grelots des chevaux, se préparaient en hâte,
Et partaient au galop voir les noirs Phéniciens
Sur la route de l'Ouest charrier leurs marchandises.
C'est en ces lieux qu'ils s'assemblaient – ou les parages —
Pour s'y entretenir des choses de leur race,
Y troquer contre des grains le jais de Whitby,
L'étain contre de gais colliers de coquillages.
C'est bien avant ce temps, à l'époque lointaine
Où les bisons laineux parcouraient la région,
Que Taffimai et son papa avaient gravi
Cette colline, afin d'y fixer leur demeure.
À Broadstonebrook, alors, bâtissaient des castors
Faisant du site de Bramley un marécage,
Et de Shere, sans nul doute, il venait des ours
Pour guetter Taffy sur le site de Shamley.
La Wey, que Taffimai avait nommée Waggai,
Était alors six fois plus large qu'aujourd'hui,
Et tous les gens de la tribu de Tegumai
Gravèrent en ce temps une noble figure.
9. Comment l'alphabet fut fait
(How the Alphabet was Made)
La semaine après que Taffimai Metallumai (mais nous continuerons à l'appeler Taffy, ma Mieux-Aimée) eut commis cette petite erreur au sujet du harpon de son papa et le l'Étranger et la lettre-dessin et tout, elle retourna pêcher la carpe avec son papa. Sa maman voulait qu'elle reste à la maison pour l'aider à étendre des peaux à sécher sur les grands poteaux devant leur Caverne Néolithique, mais Taffy se glissa dehors en catimini dès le petit jour pour rejoindre son papa, et ils se mirent à pêcher.
Tout à coup, elle se mit à rire toute seule et son papa dit :
— Ne fais pas l'idiote, fillette.
— Mais c'était si drôle ! dit Taffy. Ne vous rappelez-vous pas comment le Chef Principal gonflait ses joues, et comme le gentil Étranger était amusant avec la boue dans ses cheveux ?
— Si, dit Tegumai, j'ai du payer deux peaux de cerfs — les plus douces avec des franges — à l'Étranger pour ce que nous lui avons fait.
— Nous n'avons rien fait, dit Taffy, c'est Maman et les autres Dames Néolithiques — et la boue.
— Ne parlons plus de cela, dit son Papa, mangeons.
Taffy prit un os à moelle et s'assit, tranquille, comme une souris, pendant dix grandes minutes, tandis que son Papa faisait des égratignures sur des morceaux d'écorce de bouleau avec une dent de requin. Puis elle dit :
— Papa, j'ai pensé à un secret surprise. Faites un bruit — n'importe lequel.
— Ah ! fit Tegumaï. Cela ira-t-il pour commencer ?
— Oui, dit Taffy. Vous avez l'air d'une carpe, la bouche ouverte. Répétez-le, je vous en prie.
— Ah ! Ah ! Ah ! dit son père. Tâchez d'être polie, ma fille.
— Je n'ai pas envie d'être impolie, sûr de vrai, dit Taffy. C'est pour mon secret surprise. Dites ah, je vous en prie, Papa, et gardez la bouche ouverte, et prêtez-moi cette dent. Je vais dessiner une bouche de carpe grande ouverte.
— Pour quoi faire ? dit son papa.
— Vous ne voyez pas ? dit Taffy, en se mettant à graver sur l'écorce. Ce sera notre petit secret surprise. Quand je dessinerai une carpe avec la bouche ouverte, sur la suie, au fond de notre grotte — si cela ne fait rien à Maman —, cela vous rappellera ce bruit de « ah ». Alors nous pourrons jouer au jeu que c'est moi qui vous saute dessus la nuit et qui vous fait peur avec ce bruit comme j'ai fait près du marais-aux-castors, l'hiver dernier.
— Vraiment ? dit son papa sur le ton des grandes personnes quand elles écoutent pour de bon. Continue, Taffy.
— Oh ! flûte, dit-elle. Je ne peux pas dessiner une carpe tout entière, mais je peux dessiner quelque chose qui ressemble à une bouche de carpe. Vous savez bien, quand elles se tiennent debout sur la tête en train de fouiller dans la vase ? Eh bien voici une carpe ou tout comme (on peut se figurer que le reste est dessiné). Tenez, voici sa bouche, et cela veut dire ah. Et elle dessina ceci.
(1) A (une bouche de carpe tête en bas)
— Ce n'est pas mal, dit Tegumai, et il se mit aussi à gratter sur son écorce de bouleau. Mais tu as oublié le barbillon qui lui pend en travers de sa bouche.
— Mais je ne sais pas dessiner, papa.
— Tu n'as pas besoin de dessiner autre chose que l'ouverture de sa bouche et le barbillon en travers.
1 comment