Reposing the unconquerable hopes of her rationalist spirit in the strict course of fresh air and early hours which had been prescribed for me, she now deplored as something disastrous the infringement of these rules that I was about to commit, and in anguished tones exclaimed “How frivolous you are!” to my father, who replied angrily “What! So now it’s you who don’t want him to go! It’s really a bit much, after your telling us all day and every day that it would be so good for him.”
M. de Norpois had also brought about a change in my father’s plans in a matter of far greater importance to myself. My father had always wanted me to be a diplomat, and I could not endure the thought that, even if I were to remain for some years attached to the Ministry, I might run the risk of being sent later on as ambassador to capitals in which there would be no Gilberte. I should have preferred to return to the literary projects which I had formerly planned and abandoned in the course of my wanderings along the Guermantes way. But my father had steadily opposed my devoting myself to literature, which he regarded as vastly inferior to diplomacy, refusing even to dignify it with the title of career, until the day when M. de Norpois, who had little love for the more recent generations of diplomatic officials, assured him that it was quite possible, as a writer, to attract as much attention, to receive as much consideration, to exercise as much influence as in the ambassadorial world, and at the same time to preserve more independence.
“Well, well, I should never have believed it—old Norpois doesn’t at all disapprove of the idea of your taking up writing,” my father had reported. And as he had a certain amount of influence himself, he imagined that there was nothing that could not be arranged, no problem for which a happy solution might not be found in the conversation of people who counted. “I shall bring him back to dinner, one of these days, from the Commission. You must talk to him a bit, so that he can get some idea of your calibre. Write something good that you can show him; he’s a great friend of the editor of the Deux-Mondes; he’ll get you in there; he’ll fix it all, the cunning old fox; and, upon my soul, he seems to think that diplomacy, nowadays . . . !”
My happiness at the prospect of not being separated from Gilberte made me desirous, but not capable, of writing something good which could be shown to M. de Norpois. After a few laboured pages, the tedium of it made the pen drop from my fingers, and I wept with rage at the thought that I should never have any talent, that I was not gifted, that I could not even take advantage of the chance that M. de Norpois’s coming visit offered me of spending the rest of my life in Paris. The recollection that I was to be taken to see Berma alone distracted me from my grief. But just as I wished to see storms only on those coasts where they raged with most violence, so I should not have cared to see the great actress except in one of those classic parts in which Swann had told me that she touched the sublime. For when it is in the hope of making a priceless discovery that we desire to receive certain impressions from nature or from works of art, we have qualms lest our soul imbibe inferior impressions which might lead us to form a false estimate of the value of Beauty. Berma in Andromaque, in Les Caprices de Marianne, in Phèdre, was one of those famous spectacles which my imagination had long desired. I should enjoy the same rapture as on the day when a gondola would deposit me at the foot of the Titian of the Frari or the Carpaccios of San Giorgio dei Schiavoni, were I ever to hear Berma recite the lines beginning,
They say a prompt departure takes you from us,
Prince . . .
I was familiar with them from the simple reproduction in black and white which was given of them upon the printed page; but my heart beat furiously at the thought—as of the realisation of a long-planned voyage—that I should see them at length bathed and brought to life in the atmosphere and sunshine of the golden voice. A Carpaccio in Venice, Berma in Phèdre, masterpieces of pictorial or dramatic art which the glamour, the dignity attaching to them made so vividly alive for me, that is to say so indivisible, that if I had been to see Carpaccios in one of the galleries of the Louvre, or Berma in some piece of which I had never heard, I should not have experienced the same delicious amazement at finding myself at last, with wide-open eyes, before the unique and inconceivable object of so many thousand dreams. Then, expecting as I did from Berma’s playing the revelation of certain aspects of nobility and tragic grief, it seemed to me that whatever greatness, whatever truth there might be in her playing must be enhanced if the actress superimposed it upon a work of real value, instead of what would, after all, be but embroidering a pattern of truth and beauty upon a commonplace and vulgar web.
Finally, if I went to see Berma in a new play, it would not be easy for me to assess her art and her diction, since I should be unable to discriminate between a text which was not already familiar to me and what she added to it by her vocal inflexions and gestures, an addition which would seem to me to be an integral part of it; whereas the old plays, the classics which I knew by heart, presented themselves to me as vast and empty walls, reserved and made ready for my inspection, on which I should be able to appreciate without restriction the devices by which Berma would cover them, as with frescoes, with the perpetually fresh discoveries of her inspiration.
Unfortunately, for some years now, since she had abandoned the serious stage to throw in her lot with a commercial theatre where she was the star, she had ceased to appear in classic parts, and in vain did I scan the hoardings, they never advertised any but the newest pieces, written specially for her by authors in fashion at the moment. When, one morning, searching through the column of theatre advertisements to find the afternoon performances for the week of the New Year holidays, I saw there for the first time—at the foot of the bill, after some probably insignificant curtain-raiser, whose title was opaque to me because it contained all the particulars of a plot I did not know—two acts of Phèdre with Mme Berma, and, on the following afternoons, Le Demi-Monde and Les Caprices de Marianne, names which, like that of Phèdre, were for me transparent, filled with light only, so familiar were those works to me, illuminated to their very depths by the revealing smile of art. They seemed to me to invest with a fresh nobility Mme Berma herself when I read in the newspapers, after the programme of these performances, that it was she who had decided to show herself once more to the public in some of her early creations.
1 comment