Nesse caso poderia ter tomado um segundo carro calmamente e seguido o primeiro a uma distância respeitosa, ou, melhor ainda, ter continuado até o Northumberland Hotel e esperado lá. Depois que nosso desconhecido tivesse seguido Baskerville até o hotel, teríamos tido a oportunidade de jogar seu jogo contra ele mesmo, e ver para onde iria. Na realidade, por uma ansiedade indiscreta, de que nosso adversário tirou proveito com extraordinária rapidez e energia, nós nos traímos e perdemos o nosso homem.”

Vínhamos passeando lentamente por Regent Street durante essa conversa, e o dr. Mortimer, com seu companheiro, desaparecera havia muito à nossa frente.

“De nada adianta segui-los”, disse Holmes. “A sombra se afastou e não voltará. Devemos ver que outras cartas temos nas mãos, e jogá-las com determinação. Você seria capaz de jurar ter visto o rosto daquele homem no carro?”

“Eu só poderia jurar pela barba.”

“Eu também… a partir do que concluo que muito provavelmente ela era falsa. Um homem inteligente numa missão tão delicada não precisa de barba para nada, a não ser para esconder seus traços. Venha cá, Watson!”

Entrou numa das agências distritais de mensageiros, onde foi calorosamente saudado pelo gerente.

“Ah, Wilson, então não se esqueceu do pequeno caso em que tive a boa sorte de ajudá-lo?”

“Não, senhor, realmente não me esqueci. O senhor salvou o meu bom nome, e talvez a minha vida.”

“Meu caro amigo, está exagerando. Lembro-me, Wilson, de que você tinha entre os seus rapazes um jovem chamado Cartwright, que mostrou alguma habilidade durante a investigação.”

“Sim, senhor, ele ainda está conosco.”

“Poderia chamá-lo? Muito obrigado! E eu gostaria de trocar esta nota de cinco libras.”

Um menino de catorze anos, com um semblante inteligente e perspicaz, havia atendido ao chamado do gerente. Agora, parado, olhava com grande reverência para o famoso detetive.

“Passe-me o Catálogo de Hotéis”, disse Holmes. “Obrigado! Agora, Cartwright, aqui estão os nomes de vinte e três hotéis, todos na vizinhança imediata de Charing Cross. Está vendo?”

“Sim, senhor.”

“Você visitará cada um deles sucessivamente.”

“Sim, senhor.”

“Começará em cada caso dando um xelim ao porteiro do lado de fora. Aqui estão vinte e três xelins.”

“Sim, senhor.”

“Você lhe dirá que quer ver a lata de lixo de ontem. Dirá que um telegrama importante se extraviou e que o está procurando. Compreende?”

“Sim, senhor.”

“Mas o que você realmente procura é a página central do Times com alguns buracos recortados com tesoura. Aqui está um exemplar do Times. É esta página. Poderia reconhecê-la facilmente, não?”

“Sim, senhor.”

“Em cada caso o porteiro do lado de fora o encaminhará para o porteiro do saguão, a quem você também dará um xelim. Aqui estão outros vinte e três xelins. Em seguida você será informado em possivelmente vinte dos vinte e três casos que o lixo do dia anterior foi queimado ou retirado. Nos três outros casos, lhe mostrarão um monte de papéis, e você procurará esta página do Times no meio dele. É extremamente improvável que a encontre. Tome mais dez xelins para eventuais emergências. Mande-me um relatório por telegrama para Baker Street antes do anoitecer. E agora, Watson, só nos resta descobrir por telegrama a identidade do cocheiro nº 2704; depois entraremos numa das galerias de quadros de Bond Street para passar o tempo até a hora de ir para o hotel.”

V. TRÊS FIOS PARTIDOS

SHERLOCK HOLMES POSSUÍA, em grau extraordinário, a capacidade de desligar sua mente à vontade. Durante duas horas o estranho caso em que havíamos sido envolvidos pareceu ter sido esquecido, e ele ficou inteiramente absorto nas pinturas dos mestres belgas modernos. Não quis falar senão sobre arte, sobre a qual tinha as mais toscas ideias, desde que deixamos a galeria até nos virmos no Northumberland Hotel.

“Sir Henry Baskerville está em cima à sua espera”, disse o recepcionista.