Aucune
personne de la société ne savait alors qu’il n’est pas rare de
trouver des momies entières et non incisées. Ordinairement, la
cervelle se vidait par le nez ; les intestins, par une
incision dans le flanc ; le corps était alors rasé, lavé et
salé ; on le laissait ainsi reposer quelques semaines, puis
commençait, à proprement parler, l’opération de l’embaumement.
Comme on ne pouvait trouver aucune trace d’ouverture, le docteur
Ponnonner préparait ses instruments de dissection, quand je fis
remarquer qu’il était déjà deux heures passées. Là-dessus, on
s’accorda à renvoyer l’examen interne à la nuit suivante ; et
nous étions au moment de nous séparer, quand quelqu’un lança l’idée
d’une ou deux expériences avec la pile de Volta.
L’application de l’électricité à une momie vieille au moins de
trois ou quatre mille ans était une idée, sinon très-sensée, du
moins suffisamment originale, et nous la saisîmes au vol. Pour ce
beau projet, dans lequel il entrait un dixième de sérieux et neuf
bons dixièmes de plaisanterie, nous disposâmes une batterie dans le
cabinet du docteur, et nous y transportâmes l’Égyptien.
Ce ne fut pas sans beaucoup de peine que nous réussîmes à mettre
à nu une partie du muscle temporal, qui semblait être d’une
rigidité moins marmoréenne que le reste du corps, mais qui
naturellement, comme nous nous y attendions bien, ne donna aucun
indice de susceptibilité galvanique quand on le mit en contact avec
le fil. Ce premier essai nous parut décisif ; et, tout en
riant de bon cœur de notre propre absurdité, nous nous souhaitions
réciproquement une bonne nuit, quand mes yeux, tombant par hasard
sur ceux de la momie, y restèrent immédiatement cloués
d’étonnement. De fait, le premier coup d’œil m’avait suffi pour
m’assurer que les globes, que nous avions tous supposé être de
verre, et qui primitivement se distinguaient par une certaine
fixité singulière, étaient maintenant si bien recouverts par les
paupières, qu’une petite portion de la tunica albuginea restait
seule visible.
Je poussai un cri, et j’attirai l’attention sur ce fait, qui
devint immédiatement évident pour tout le monde.
Je ne dirai pas que j’étais alarmé par le phénomène, parce que
le mot alarmé, dans mon cas, ne serait pas précisément le mot
propre. Il aurait pu se faire toutefois que, sans ma provision de
Brown Stout, je me sentisse légèrement ému. Quant aux autres
personnes de la société, elle ne firent vraiment aucun effort pour
cacher leur naïve terreur. Le docteur Ponnonner était un homme à
faire pitié. M. Gliddon, par je ne sais quel procédé particulier,
s’était rendu invisible. Je présume que M. Silk Buckingham n’aura
pas l’audace de nier qu’il ne se soit fourré à quatre pattes sous
la table.
Après le premier choc de l’étonnement, nous résolûmes, cela va
sans dire, de tenter tout de suite une nouvelle expérience. Nos
opérations furent alors dirigées contre le gros orteil du pied
droit. Nous fîmes une incision au-dessus de la région de l’os
sesamoideum pollicis pedis, et nous arrivâmes ainsi à la naissance
du muscle abductor. Rajustant la batterie, nous appliquâmes de
nouveau le fluide aux nerfs mis à nu, – quand, avec un mouvement
plus vif que la vie elle-même, la momie retira son genou droit
comme pour le rapprocher le plus possible de l’abdomen, puis,
redressant le membre avec une force inconcevable, allongea au
docteur Ponnonner une ruade qui eut pour effet de décocher ce
gentleman, comme le projectile d’une catapulte, et de l’envoyer
dans la rue à travers une fenêtre.
Nous nous précipitâmes en masse pour rapporter les débris
mutilés de l’infortuné ; mais nous eûmes le bonheur de le
rencontrer sur l’escalier, remontant avec une inconcevable
diligence, bouillant de la plus vive ardeur philosophique, et plus
que jamais frappé de la nécessité de poursuivre nos expériences
avec rigueur et avec zèle.
Ce fut donc d’après son conseil que nous fîmes sur-le-champ une
incision profonde dans le bout du nez du sujet ; et le
docteur, y jetant des mains impétueuses, le fourra violemment en
contact avec le fil métallique.
Moralement et physiquement, – métaphoriquement et littéralement,
– l’effet fut électrique. D’abord le cadavre ouvrit les yeux et les
cligna très-rapidement pendant quelques minutes, comme M. Barnes
dans la pantomime ; puis il éternua ; en troisième lieu,
il se dressa sur son séant ; en quatrième lieu, il mit son
poing sous le nez du docteur Ponnonner ; enfin, se tournant
vers MM. Gliddon et Buckingham, il leur adressa dans l’égyptien le
plus pur, le discours suivant :
– Je dois vous dire, gentlemen, que je suis aussi surpris que
mortifié de votre conduite. Du docteur Ponnonner, je n’avais rien
de mieux à attendre ; c’est un pauvre petit gros sot qui ne
sait rien de rien. J’ai pitié de lui et je lui pardonne. Mais vous,
monsieur Gliddon, – et vous Silk, qui avez voyagé et résidé en
Égypte, à ce point qu’on pourrait croire que vous êtes né sur nos
terres, – vous, dis-je, qui avez tant vécu parmi nous, que vous
parlez l’égyptien aussi bien, je crois, que vous écrivez votre
langue maternelle, – vous que je m’étais accoutumé à regarder comme
le plus ferme ami des momies, – j’attendais de vous une conduite
plus courtoise. Que dois-je penser de votre impassible neutralité
quand je suis traité aussi brutalement ? Que dois-je supposer,
quand vous permettez à Pierre et à Paul de me dépouiller de mes
bières et de mes vêtements sous cet affreux climat de glace ?
À quel point de vue, pour en finir, dois-je considérer votre fait
d’aider et d’encourager ce misérable petit drôle, ce docteur
Ponnonner, à me tirer par le nez ?
On croira généralement, sans aucun doute, qu’en entendant un
pareil discours, dans de telles circonstances, nous avons tous filé
vers la porte, ou que nous sommes tombés dans de violentes attaques
de nerfs, ou dans un évanouissement unanime. L’une de ces trois
choses, dis-je, était probable. En vérité, chacune de ces trois
lignes de conduite et toutes les trois étaient des plus légitimes.
Et, sur ma parole, je ne puis comprendre comment il se fit que nous
n’en suivîmes aucune. Mais, peut-être, la vraie raison doit-elle
être cherchée dans l’esprit de ce siècle, qui procède entièrement
par la loi des contraires, considérée aujourd’hui comme solution de
toutes les antinomies et fusion de toutes les contradictions. Ou
peut-être, après tout, était-ce seulement l’air excessivement
naturel et familier de la momie qui enlevait à ses paroles toute
puissance terrifique. Quoi qu’il en soit, les faits sont positifs,
et pas un membre de la société ne trahit d’effroi bien caractérisé
et ne parut croire qu’il ne se fût passé quelque chose de
particulièrement irrégulier.
Pour ma part, j’étais convaincu que tout cela était fort
naturel, et je me rangeai simplement de côté, hors de la portée du
poing de l’Égyptien. Le docteur Ponnonner fourra ses mains dans les
poches de sa culotte, regarda la momie d’un air bourru, et devint
excessivement rouge. M.
1 comment