Now Cæsar takes thee from our house."
The general spoke calmly, but with a certain strange, unusual
voice. Lygia listened to his words, blinking, as if not
understanding what the question was. Pomponia's cheeks became
pallid. In the doors leading from the corridor to the oecus,
terrified faces of slaves began to show themselves a second
time.
"The will of Cæsar must be accomplished," said Aulus.
"Aulus!" exclaimed Pomponia, embracing the maiden with her arms,
as if wishing to defend her, "it would be better for her to
die."
Lygia, nestling up to her breast, repeated, "Mother, mother!"
unable in her sobbing to find other words.
On Aulus's face anger and pain were reflected again. "If I were
alone in the world," said he, gloomily, "I would not surrender her
alive, and my relatives might give offerings this day to 'Jupiter
Liberator.' But I have not the right to kill thee and our child,
who may live to happier times. I will go to Cæsar this day, and
implore him to change his command. Whether he will hear me, I know
not. Meanwhile, farewell, Lygia, and know that I and Pomponia ever
bless the day in which thou didst take thy seat at our hearth."
Thus speaking, he placed his hand on her head; but though he
strove to preserve his calmness, when Lygia turned to him eyes
filled with tears, and seizing his hand pressed it to her lips, his
voice was filled with deep fatherly sorrow.
"Farewell, our joy, and the light of our eyes," said he.
And he went to the atrium quickly, so as not to let himself be
conquered by emotion unworthy of a Roman and a general.
Meanwhile Pomponia, when she had conducted Lygia to the
cubiculum, began to comfort, console, and encourage her, uttering
words meanwhile which sounded strangely in that house, where near
them in an adjoining chamber the lararium remained yet, and where
the hearth was on which Aulus Plautius, faithful to ancient usage,
made offerings to the household divinities. Now the hour of trial
had come. On a time Virginius had pierced the bosom of his own
daughter to save her from the hands of Appius; still earlier
Lucretia had redeemed her shame with her life. The house of Cæsar
is a den of infamy, of evil, of crime. But we, Lygia, know why we
have not the right to raise hands on ourselves! Yes! The law under
which we both live is another, a greater, a holier, but it gives
permission to defend oneself from evil and shame even should it
happen to pay for that defence with life and torment. Whoso goes
forth pure from the dwelling of corruption has the greater merit
thereby. The earth is that dwelling; but fortunately life is one
twinkle of the eye, and resurrection is only from the grave; beyond
that not Nero, but Mercy bears rule, and there instead of pain is
delight, there instead of tears is rejoicing.
Next she began to speak of herself. Yes! she was calm; but in
her breast there was no lack of painful wounds. For example, Aulus
was a cataract on her eye; the fountain of light had not flowed to
him yet. Neither was it permitted her to rear her son in Truth.
When she thought, therefore, that it might be thus to the end of
her life, and that for them a moment of separation might come which
would be a hundred times more grievous and terrible than that
temporary one over which they were both suffering then, she could
not so much as understand how she might be happy even in heaven
without them. And she had wept many nights through already, she had
passed many nights in prayer, imploring grace and mercy. But she
offered her suffering to God, and waited and trusted. And now, when
a new blow struck her, when the tyrant's command took from her a
dear one,—the one whom Aulus had called the light of their
eyes,—she trusted yet, believing that there was a power greater
than Nero's and a mercy mightier than his anger.
And she pressed the maiden's head to her bosom still more
firmly. Lygia dropped to her knees after a while, and, covering her
eyes in the folds of Pomponia's peplus, she remained thus a long
time in silence; but when she stood up again, some calmness was
evident on her face.
"I grieve for thee, mother, and for father and for my brother;
but I know that resistance is useless, and would destroy all of us.
I promise thee that in the house of Cæsar I will never forget thy
words."
Once more she threw her arms around Pomponia's neck; then both
went out to the oecus, and she took farewell of little Aulus, of
the old Greek their teacher, of the dressing-maid who had been her
nurse, and of all the slaves. One of these, a tall and
broad-shouldered Lygian, called Ursus in the house, who with other
servants had in his time gone with Lygia's mother and her to the
camp of the Romans, fell now at her feet, and then bent down to the
knees of Pomponia, saying,—"O domina! permit me to go with my lady,
to serve her and watch over her in the house of Cæsar."
"Thou art not our servant, but Lygia's," answered Pomponia; "but
if they admit thee through Cæsar's doors, in what way wilt thou be
able to watch over her?"
"I know not, domina; I know only that iron breaks in my hands
just as wood does."
When Aulus, who came up at that moment, had heard what the
question was, not only did he not oppose the wishes of Ursus, but
he declared that he had not even the right to detain him. They were
sending away Lygia as a hostage whom Cæsar had claimed, and they
were obliged in the same way to send her retinue, which passed with
her to the control of Cæsar. Here he whispered to Pomponia that
under the form of an escort she could add as many slaves as she
thought proper, for the centurion could not refuse to receive
them.
There was a certain comfort for Lygia in this. Pomponia also was
glad that she could surround her with servants of her own choice.
Therefore, besides Ursus, she appointed to her the old tire-woman,
two maidens from Cyprus well skilled in hair-dressing, and two
German maidens for the bath. Her choice fell exclusively on
adherents of the new faith; Ursus, too, had professed it for a
number of years. Pomponia could count on the faithfulness of those
servants, and at the same time consoled herself with the thought
that soon grains of truth would be in Cæsar's house.
She wrote a few words also, committing care over Lygia to Nero's
freedwoman, Acte. Pomponia had not seen her, it is true, at
meetings of confessors of the new faith; but she had heard from
them that Acte had never refused them a service, and that she read
the letters of Paul of Tarsus eagerly. It was known to her also
that the young freedwoman lived in melancholy, that she was a
person different from all other women of Nero's house, and that in
general she was the good spirit of the palace.
Hasta engaged to deliver the letter himself to Acte. Considering
it natural that the daughter of a king should have a retinue of her
own servants, he did not raise the least difficulty in taking them
to the palace, but wondered rather that there should be so few.
1 comment