Com essa eu não empatei com você?
Romeu
Você empata com todos, menos comigo; foi bobo no pé e na cabeça.
Mercúcio
Eu mordo a sua orelha, só por essa.
Romeu
Cabeça que está assim não morde.
Mercúcio
Seu espírito anda agridoce, está com molho muito temperado.
Romeu
E não é preciso temperar tanta bobagem, para servi-la?
Mercúcio
Isso é chiste de pelica, que se estica para afinar e para alargar.
Romeu
Eu a estico para alargar qualquer espírito fino e bobo.
Mercúcio
E isso não é melhor do que gemer de amor? Você agora está muito sociável, está muito bem, Romeu; bem aquele que conhecemos, tanto pela arte quanto pela natureza. Porque quem baba de amor fica igual a um bobo dos que correm por aí, de língua de fora e enfiando o bastão onde podem.

Benvólio
Parem! Parem!
Mercúcio
Você quer que eu pare com o rabo ainda arrepiado.
Benvólio
É que o rabo estava ficando grande demais.
Mercúcio
Engano seu; ia encurtá-lo. Tinha chegado ao fundo e não pretendia mais ocupar o argumento.
Romeu
Mas vejam só que trapalhão.

(Entram a Ama e o seu criado Pedro.)

Vela à vista!
Mercúcio
Duas! Duas! Uma camisa e uma camisola.
Ama
Pedro.
Pedro
Já vou.
Ama
Meu leque, Pedro.
Mercúcio
Bom Pedro, é para ela esconder o rosto. A cara do leque é mais bonita.
Ama
Deus lhes dê bons-dias, cavalheiros.
Mercúcio
Que Deus lhe dê uma boa-noite, bela dama.
Ama
É boa-noite?

Mercúcio
Nada menos do que isso, pois o safado do ponteiro do Sol está neste momento cobrindo a marca do meio-dia.
Ama
Ora, pare com isso. Que tipo de homem é esse?
Romeu
Senhora, um que Deus fez e Ele mesmo estragou.
Ama
Palavra que isso foi bem-dito: “e Ele mesmo estragou”, não é? Mas, senhores, será que algum dos presentes pode me informar onde posso encontrar o jovem Romeu?
Romeu
Eu posso; mas o jovem Romeu estará mais velho quando o encontrar do que era quando o procurou. Eu sou o mais jovem do nome, por falta de outro pior.
Ama
O senhor fala muito bem.
Mercúcio
O pior é bem? Bem-apanhado. Grande sabedoria.

Ama
Se é ele, senhor, desejo trocar umas confidências consigo.
Benvólio
Na certa vai “confidenciá-lo” para alguma ceia.
Mercúcio
É cafetina! É cafetina! Peguei!
Romeu
Pegou o quê?

Mercúcio
Não foi gato por lebre, nem comida de abstinência, que geralmente já está seca antes de acabar.

(Ele canta e dança.)

Lebre gelada
Lebre safada
É boa pra jejum
Mas lebre surrada
Não atrai a moçada
Que gela de um em um.

Romeu, você vai jantar na casa de seu pai? Nós estamos indo para lá.
Romeu
Eu vou logo.
Mercúcio
Adeus, senhora relíquia; adeus, senhora, senhora, senhora.

(Saem Mercúcio e Benvólio.)

Ama
Por favor, senhor, quem é esse rapaz tão abusado e exibido com sua grosseria?
Romeu
Um cavalheiro, Ama, que gosta de ouvir a própria voz, capaz de falar mais em um minuto do que aguenta dos outros em um mês.
Ama
Se falar mal de mim, eu o porei pra baixo, nem que seja mais forte do que é, e vinte vezes mais homem. E se eu não conseguir, contrato alguém que possa. Salafrário! Não sou nem das vagabundas nem das marginais dele.

(Volta-se para Pedro, seu criado.)

E você só fica aí, plantado, deixando que qualquer safado me use a seu bel-prazer!
Pedro
Não vi ninguém usando a senhora para o seu prazer; se visse, punha logo de fora a minha arma. Garanto que saco tão rápido quanto qualquer outro, tendo a oportunidade para uma boa briga, se a lei estiver do meu lado.
Ama
Juro por Deus que estou tão danada que estou toda tremendo, de alto a baixo. Safado sórdido. Por favor, senhor, uma palavra — como disse, a minha patroinha pediu que o procurasse. O que me pediu que dissesse eu guardo para mim. Mas, primeiro, deixe que eu lhe diga que, se o senhor a fizer cair em algum conto do vigário, como se diz, seria um comportamento muito sem vergonha, como se diz, pois a mocinha é muito jovem. E, portanto, se jogar sujo com ela, ia ser muita maldade para qualquer fidalguinha, e trato e dos piores e dos mais desprezíveis.
Romeu
Ama, recomendo-me à sua ama e senhora, e apresento-lhe meus protestos de...
Ama
Meu coração, pode deixar que eu digo isso tudo a ela muito exatamente. Nossa, que mulher feliz ela há de ser.
Romeu
O que lhe irá dizer, Ama? Não me escuta…
Ama
Vou dizer que protesta — o que, segundo a minha compreensão, é uma resposta de cavalheiro.
Romeu
Peça-lhe que encontre
Meios pra, à tarde, ir se confessar,
Pois na cela do caro Frei Lourenço,
Depois de confessar-se ela se casa.
Tome por seu trabalho.
Ama
Nem pensar.
Romeu
Mas eu insisto.
Ama
Esta tarde, senhor? Lá ela irá.
Romeu
Ama, pare um momento atrás da igreja.
Em meia hora o meu criado a encontra
Para entregar uma escada de cordas
Que, até o prêmio de minha alegria,
Eu subirei no segredo da noite.
Adeus; seja discreta. Eu a compenso.
Adeus; me recomende à sua senhora.

Ama
Que Deus o abençoe. Escute aqui.
Romeu
O que é, cara Ama?
Ama
Seu criado é discreto? Todos dizem
Que segredo de dois, só se um morre.
Romeu
Ele é leal e firme como o aço.
Ama
Minha patroa é a mais doce das moças. Meu Deus! Quando ela ainda era deste tamaninho... Olhe, há um nobre na cidade, um tal de Páris, que gostaria de ser o galo do terreiro; mas ela, uma boa alma, preferia olhar um sapo, um sapo mesmo, do que olhar para ele. Eu gosto de implicar com ela, às vezes, dizendo que esse Páris é mais distinto, mas garanto que quando falo assim ela fica mais pálida que qualquer trapo deste mundo inteiro. Rosmaninho e Romeu não começam com a mesma letra?
Romeu
Isso mesmo, Ama. E daí? Ambos com R.
Ama
Debochado! Isso é nome de cachorro; “R” é pra... Não; isso eu sei que começa com outra letra; e ela faz umas ótimas sentenciações sobre isso, sobre o senhor e o rosmaninho — que o senhor ia gostar de ouvir.
Romeu
Recomende-me à sua ama.

(Sai Romeu.)

Ama
Mais de mil vezes. Pedro!
Pedro
Já vou!
Ama
Vá na frente, e depressa.

(Saem.)

Cena V

(Entra Julieta.)

Julieta
Batiam nove quando a Ama foi,
Prometendo voltar em meia hora.
Talvez não o encontrasse. É impossível.
Ela é capenga. Os arautos do amor
Devem ser rápidos como o pensar,
Muito mais do que a luz que vem do sol,
Ao expulsar as sombras das colinas.
Por isso as pombas atraem o amor,
E Cupido, o veloz, tem duas asas.
O sol já está no píncaro mais alto
Deste dia, e das nove até as 12
São três horas, mas ela não voltou.
Se tivesse o ardor da juventude
Ela iria voar como uma bola:
Minha fala a atirava ao meu amor,
A dele a mim.
Mas os velhos parecem mais defuntos:
São pesados, de chumbo, e sem assunto.

(Entra a Ama, com Pedro.)

Meu Deus, é ela. E então, minha Amazinha?
Encontrou-o? Dispense esse criado.
Ama
Pedro, espere no portão.

(Sai Pedro.)

Julieta
Ama querida — que tristeza é essa?
Conte-me alegre até as novas tristes;
E, sendo boas, você desafina
A música com o rosto assim franzido.
Ama
Estou exausta. Deixe que eu respire.
Meus ossos ’stão doendo. Andei demais!
Julieta
Eu troco as suas novas por meus ossos.
Vamos, fale: por favor, Ama, fale.
Ama
Jesus, que pressa! Não pode esperar?
Não está vendo que eu estou sem fôlego?
Julieta
Como sem fôlego se o tem bastante
Pra dizer que não pode respirar?
As desculpas que dá pra demorar
São mais compridas que o recado em si.
São boas ou más novas? Diga logo:
Uma ou outra; os detalhes vêm depois.
Mas preciso saber: boas ou más?
Ama
Bem, você fez uma escolha muito tola.