If you do, you may perhaps hear what you don't
like."
This being settled, Amina brought in supper, and lit up the hall
with a number of sweet smelling tapers. They then sat down again at
the table, and began with fresh appetites to eat, drink, sing, and
recite verses. In fact, they were all enjoying themselves mightily
when they heard a knock at the outer door, which Sadie rose to
open. She soon returned saying that three Calenders, all blind in
the right eye, and all with their heads, faces, and eyebrows clean
shaved, begged for admittance, as they were newly arrived in
Bagdad, and night had already fallen. "They seem to have pleasant
manners," she added, "but you have no idea how funny they look. I
am sure we should find their company diverting."
Zobeida and Amina made some difficulty about admitting the new
comers, and Sadie knew the reason of their hesitation. But she
urged the matter so strongly that Zobeida was at last forced to
consent. "Bring them in, then," said she, "but make them understand
that they are not to make remarks about what does not concern them,
and be sure to make them read the inscription over the door." For
on the door was written in letters of gold, "Whoso meddles in
affairs that are no business of his, will hear truths that will not
please him."
The three Calenders bowed low on entering, and thanked the
ladies for their kindness and hospitality. The ladies replied with
words of welcome, and they were all about to seat themselves when
the eyes of the Calenders fell on the porter, whose dress was not
so very unlike their own, though he still wore all the hair that
nature had given him. "This," said one of them, "is apparently one
of our Arab brothers, who has rebelled against our ruler."
The porter, although half asleep from the wine he had drunk,
heard the words, and without moving cried angrily to the Calender,
"Sit down and mind your own business. Did you not read the
inscription over the door? Everybody is not obliged to live in the
same way."
"Do not be so angry, my good man," replied the Calender; "we
should be very sorry to displease you;" so the quarrel was smoothed
over, and supper began in good earnest. When the Calenders had
satisfied their hunger, they offered to play to their hostesses, if
there were any instruments in the house. The ladies were delighted
at the idea, and Sadie went to see what she could find, returning
in a few moments laden with two different kinds of flutes and a
tambourine. Each Calender took the one he preferred, and began to
play a well-known air, while the ladies sang the words of the song.
These words were the gayest and liveliest possible, and every now
and then the singers had to stop to indulge the laughter which
almost choked them. In the midst of all their noise, a knock was
heard at the door.
Now early that evening the Caliph secretly left the palace,
accompanied by his grand-vizir, Giafar, and Mesrour, chief of the
eunuchs, all three wearing the dresses of merchants. Passing down
the street, the Caliph had been attracted by the music of
instruments and the sound of laughter, and had ordered his vizir to
go and knock at the door of the house, as he wished to enter. The
vizir replied that the ladies who lived there seemed to be
entertaining their friends, and he thought his master would do well
not to intrude on them; but the Caliph had taken it into his head
to see for himself, and insisted on being obeyed.
The knock was answered by Sadie, with a taper in her hand, and
the vizir, who was surprised at her beauty, bowed low before her,
and said respectfully, "Madam, we are three merchants who have
lately arrived from Moussoul, and, owing to a misadventure which
befel us this very night, only reached our inn to find that the
doors were closed to us till to-morrow morning. Not knowing what to
do, we wandered in the streets till we happened to pass your house,
when, seeing lights and hearing the sound of voices, we resolved to
ask you to give us shelter till the dawn. If you will grant us this
favour, we will, with your permission, do all in our power to help
you spend the time pleasantly."
Sadie answered the merchant that she must first consult her
sisters; and after having talked over the matter with them, she
returned to tell him that he and his two friends would be welcome
to join their company. They entered and bowed politely to the
ladies and their guests. Then Zobeida, as the mistress, came
forward and said gravely, "You are welcome here, but I hope you
will allow me to beg one thing of you—have as many eyes as you
like, but no tongues; and ask no questions about anything you see,
however strange it may appear to you."
"Madam," returned the vizir, "you shall be obeyed. We have quite
enough to please and interest us without troubling ourselves about
that with which we have no concern." Then they all sat down, and
drank to the health of the new comers.
While the vizir, Giafar, was talking to the ladies the Caliph
was occupied in wondering who they could be, and why the three
Calenders had each lost his right eye. He was burning to inquire
the reason of it all, but was silenced by Zobeida's request, so he
tried to rouse himself and to take his part in the conversation,
which was very lively, the subject of discussion being the many
different sorts of pleasures that there were in the world. After
some time the Calenders got up and performed some curious dances,
which delighted the rest of the company.
When they had finished Zobeida rose from her seat, and, taking
Amina by the hand, she said to her, "My sister, our friends will
excuse us if we seem to forget their presence and fulfil our
nightly task." Amina understood her sister's meaning, and
collecting the dishes, glasses, and musical instruments, she
carried them away, while Sadie swept the hall and put everything in
order. Having done this she begged the Calenders to sit on a sofa
on one side of the room, and the Caliph and his friends to place
themselves opposite. As to the porter, she requested him to come
and help her and her sister.
Shortly after Amina entered carrying a seat, which she put down
in the middle of the empty space. She next went over to the door of
a closet and signed to the porter to follow her. He did so, and
soon reappeared leading two black dogs by a chain, which he brought
into the centre of the hall. Zobeida then got up from her seat
between the Calenders and the Caliph and walked slowly across to
where the porter stood with the dogs. "We must do our duty," she
said with a deep sigh, pushing back her sleeves, and, taking a whip
from Sadie, she said to the man, "Take one of those dogs to my
sister Amina and give me the other."
The porter did as he was bid, but as he led the dog to Zobeida
it uttered piercing howls, and gazed up at her with looks of
entreaty.
1 comment