The People of the River
The People of the River
The People of the River
Title: The People of the River
Author: Edgar Wallace
To SIR SAMUEL SCOTT, BART, M.P.
The People of the River
1. A CERTAIN GAME
SANDERS had been away on a holiday.
The Commissioner, whose work lay for the main part in wandering through a
malarial country in some discomfort and danger, spent his holiday in
travelling through another malarial country in as great discomfort and at
no less risk. The only perceptible difference, so far as could be seen,
between his work and his holiday was that instead of considering his own
worries he had to listen to the troubles of somebody else.
Mr. Commissioner Sanders derived no small amount of satisfaction from
such a vacation, which is a sure sign that he was most human.
His holiday was a long one, for he went by way of St. Paul de Loanda
overland to the Congo, shot an elephant or two in the French Congo, went
by mission steamer to the Sangar River and made his way back to Stanley
Pool.
At Matadi he found letters from his relief, a mild youth who had come
from headquarters to take his place as a temporary measure, and was quite
satisfied in his inside mind that he was eminently qualified to occupy
the seat of the Commissioner.
The letter was a little discursive, but Sanders read it as eagerly as a
girl reads her first love letter. For he was reading about a land which
was very dear to him.
“Umfebi, the headman of Kulanga, has given me a little trouble. He wants
sitting on badly, and if I had control…” Sanders grinned
unpleasantly and said something about “impertinent swine,” but did he not
refer to the erring Umfeb? “I find M’laka, the chief of the Little River,
a very pleasant man to deal with: he was most attentive to me when I
visited his village and trotted out all his dancing girls for my
amusement.” Sanders made a little grimace. He knew M’laka for a rascal
and wondered. “A chief who has been most civil and courteous is Bosambo
of the Ochori. I know this will interest you because Bosambo tells me
that he is a special protege of yours. He tells me how you had paid for
his education as a child and had gone to a lot of trouble to teach him
the English language. I did not know of this.”
Sanders did not know of it either, and swore an oath to the brazen sky to
take this same Bosambo, thief by nature, convict by the wise provision of
the Liberian Government, and chief of the Ochori by sheer effrontery, and
kick him from one end of the city to the other.
“He is certainly the most civilised of your men,” the letter went on. “He
has been most attentive to the astronomical mission which came out in
your absence to observe the eclipse of the moon. They speak very highly
of his attention and he has been most active in his attempt to recover
some of their property which was either lost or stolen on their way down
the river.”
Sanders smiled, for he himself had lost property in Bosambo’s territory.
“I think I will go home,” said Sanders.
Home he went by the nearest and the quickest way and came to headquarters
early one morning, to the annoyance of his relief, who had planned a
great and fairly useless palaver to which all the chiefs of all the land
had been invited.
“For,” he explained to Sanders in a grieved tone, “it seems to me that
the only way to ensure peace is to get at the minds of these people, and
the only method by which one can get at their minds is to bring them all
together.”
Sanders stretched his legs contemptuously and sniffed. They sat at chop
on the broad stoep before the Commissioner’s house, and Mr. Franks–so
the deputy Commissioner was named–was in every sense a guest. Sanders
checked the vitriolic appreciation of the native mind which came readily
to his lips, and inquired:
“When is this prec–when is this palaver?”
“This evening,” said Franks.
Sanders shrugged his shoulders.
“Since you have gathered all these chiefs together,” he said, “and they
are present in my Houssa lines, with their wives and servants, eating my
’special expense’ vote out of existence, you had better go through with
it.”
That evening the chiefs assembled before the residency, squatting in a
semi-circle about the chair on which sat Mr. Franks–an enthusiastic
young man with a very pink face and gold-mounted spectacles.
Sanders sat a little behind and said nothing, scrutinising the assembly
with an unfriendly eye. He observed without emotion that Bosambo of the
Ochori occupied the place of honour in the centre, wearing a leopard skin
and loop after loop of glittering glass beads. He had ostrich feathers in
his hair and bangles of polished brass about his arms and ankles and,
chiefest abomination, suspended by a scarlet ribbon from that portion of
the skin which covered his left shoulder, hung a large and elaborate
decoration.
Beside him the kings and chiefs of other lands were mean, commonplace
men. B’fari of the Larger Isisi, Kulala of the N’Gombi, Kandara of the
Akasava, Etobi of the River-beyond-the-River, and a score of little kings
and overlords might have been so many carriers.
It was M’laka of the Lesser Isisi who opened the palaver.
“Lord Franki,” he began, “we are great chiefs who are as dogs before the
brightness of your face, which is like the sun that sets through a
cloud.”
Mr. Franks, to whom this was interpreted, coughed and went pinker than
ever.
“Now that you are our father,” continued M’laka, “and that Sandi has gone
from us, though you have summoned him to this palaver to testify to your
greatness, the land has grown fruitful, sickness has departed, and there
is peace amongst us.”
He avoided Sanders’ cold eye whilst the speech was being translated.
“Now that Sandi has gone,” M’laka went on with relish, “we are sorry, for
he was a good man according to some, though he had not the great heart
and the gentle spirit of our lord Franki.”
This he said, and much more, especially with regard to the advisability
of calling together the chiefs and headmen that they might know of the
injustice of taxation, the hardship of life under certain heartless
lords–here he looked at Sanders–and need for restoring the old powers
of chiefs.
Other orations followed. It gave them great sorrow, they said, because
Sandi, their lord, was going to leave them. Sandi observed that the
blushing Mr. Franks was puzzled, and acquitted him of spreading the
report of his retirement.
Then Bosambo, sometime of Monrovia, and now chief of the Ochori,
from-the-border-of-the-river-to-the-mountains-by-the-forest.
“Lord Franki,” he said, “I feel shame that I must say what I have to say,
for you have been to me as a brother.”
He said this much, and paused as one overcome by his feelings. Franks was
doubly affected, but Sanders watched the man suspiciously.
“But Sandi was our father and our mother,” said Bosambo; “in his arms he
carried us across swift rivers, and with his beautiful body he shielded
us from our enemies; his eyes were bright for our goodness and dim to our
faults, and now that we must lose him my stomach is full of misery, and I
wish I were dead.”
He hung his head, shaking it slowly from side to side, and there were
tears in his eyes when he lifted them. David lamenting Jonathan was no
more woeful than Bosambo of Monrovia taking a mistaken farewell of his
master.
“Franki is good,” he went on, mastering himself with visible effort; “his
face is very bright and pretty, and he is as innocent as a child; his
heart is pure, and he has no cunning.”
Franks shifted uneasily in his seat as the compliment was translated.
“And when M’laka speaks to him with a tongue of oil,” said Bosambo, “lo!
Franki believes him, though Sandi knows that M’laka is a liar and a
breaker of laws, who poisoned his brother in Sandi’s absence and is
unpunished.”
M’laka half rose from his seat and reached for his elephant sword.
“Down!” snarled Sanders; his hand went swiftly to his jacket pocket, and
M’laka cowered.
“And when Kulala of the N’Gombi raids into Alamandy territory stealing
girls, our lord is so gentle of spirit–“
“Liar and dog and eater of fish!”
The outraged Kulala was on his feet, his fat figure shaking with wrath.
But Sanders was up now, stiffly standing by his relief, and a gesture
sent insulter and insulted squatting to earth.
All that followed was Greek to Mr. Franks, because nobody troubled to
translate what was said.
“It seems to me,” said Sanders, “that I may divide my chiefs into three
parts, saying this part is made of rogues, this part of fools, and this,
and the greater part, of people who are rogues in a foolish way. Now I
know only one of you who is a pure rogue, and that is Bosambo of the
Ochori, and for the rest you are like children.
“For when Bosambo spread the lie that I was leaving you, and when the
master Franki called you together, you, being simpletons, who throw your
faces to the shadows, thought, ‘Now this is the time to speak evilly of
Sandi and well of the new master.’ But Bosambo, who is a rogue and a
liar, has more wisdom than all of you, for the cunning one has said, ‘I
will speak well of Sandi, knowing that he will stay with us; and Sandi,
hearing me, will love me for my kindness.’”
For one of the few times of his life Bosambo was embarrassed, and looked
it.
“To-morrow,” said Sanders, “when I come from my house, I wish to see no
chief or headman, for the sight of you already makes me violently ill.
Rather I would prefer to hear from my men that you are hurrying back with
all speed to your various homes. Later, I will come and there will be
palavers–especially in the matter of poisoning.
1 comment