He wagered at the end of the banquet that he could drink a glassful of champagne to the health of each man there. There were sixty when you came to count them. He commenced the round of the table and the affair went splendidly up to the fifty-eighth man. But at the fifty-ninth - think of the misfortune! - the champagne ran out! That poor, that charming, that excellent Charles took up a glass of vin dore which was in the glass of this fifty-ninth, wished him long life, drained the glass at one draught, had just time to murmur, ‘Tokay, 1807,’ and fell back dead! Ah, he knew the brands, my word! and he proved it to his last breath! Peace to his ashes! They asked what he died of. I knew he died because of the inappropriate blend of flavors. There should be discipline in all things and not promiscuous mixing. One more glass of champagne and he would have been drinking with us this evening. Your health, Matrena Petrovna. Champagne, Feodor Feodorovitch! Vive la France, monsieur! Natacha, my child, you must sing something. Boris will accompany you on the guzla. Your father will enjoy it.”
All eyes turned toward Natacha as she rose.
Rouletabille was struck by her serene beauty. That was the first enthralling impression, an impression so strong it astonished him, the perfect serenity, the supreme calm, the tranquil harmony of her noble features. Natacha was twenty. Heavy brown hair circled about er forehead and was looped about her ears, which were half-concealed. Her profile was clear-cut; her mouth was strong and revealed between red, firm lips the even pearliness of her teeth. She was of medium height. In walking she had the free, light step of the highborn maidens who, in primal times, pressed the flowers as they passed without crushing them. But all her true grace seemed to be concentrated in her eyes, which were deep and of a dark blue. The impression she made upon a beholder was very complex. And it would have been difficult to say whether the calm which pervaded every manifestation of her beauty was the result of conscious control or the most perfect ease.
She took down the guzla and handed it to Boris, who struck some plaintive preliminary chords.
“What shall I sing?” she inquired, raising her father’s hand from the back of the sofa where he rested and kissing it with filial tenderness.
“Improvise,” said the general. “Improvise in French, for the sake of our guest.”
“Oh, yes,” cried Boris; “improvise as you did the other evening.”
He immediately struck a minor chord.
Natacha looked fondly at her father as she sang:
“When the moment comes that parts us at the close of day, when the Angel of Sleep covers you with azure wings; “Oh, may your eyes rest from so many tears, and your oppressed heart have calm; “In each moment that we have together, Father dear, let our souls feel harmony sweet and mystical; “And when your thoughts may have flown to other worlds, oh, may my image, at least, nestle within your sleeping eyes.”
Natacha’s voice was sweet, and the charm of it subtly pervasive. The words as she uttered them seemed to have all the quality of a prayer and there were tears in all eyes, excepting those of Michael Korsakoff, the second orderly, whom Rouletabille appraised as a man with a rough heart not much open to sentiment.
“Feodor Feodorovitch,” said this officer, when the young girl’s voice had faded away into the blending with the last note of the guzla, “Feodor Feodorovitch is a man and a glorious soldier who is able to sleep in peace, because he has labored for his country and for his Czar.”
“Yes, yes. Labored well! A glorious soldier!” repeated Athanase Georgevitch and Ivan Petrovitch. “Well may he sleep peacefully.”
“Natacha sang like an angel,” said Boris, the first orderly, in a tremulous voice.
“Like an angel, Boris Nikolaievitch. But why did she speak of his heart oppressed? I don’t see that General Trebassof has a heart oppressed, for my part.” Michael Korsakoff spoke roughly as he drained his glass.
“No, that’s so, isn’t it?” agreed the others.
“A young girl may wish her father a pleasant sleep, surely!” said Matrena Petrovna, with a certain good sense. “Natacha has affected us all, has she not, Feodor?”
“Yes, she made me weep,” declared the general. “But let us have champagne to cheer us up. Our young friend here will think we are chicken-hearted.”
“Never think that,” said Rouletabille. “Mademoiselle has touched me deeply as well. She is an artist, really a great artist.
1 comment