Versi il tè. Lo zucchero è nel sacchetto. Forza, ne ho abbastanza di
giostrare con queste uova della malora. Trinciò in lungo e in largo la frittata nel piatto e la sbatté su tre piattini, dicendo: In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Haines si sedette per versare il tè.
Vi do due zollette a testa, disse. Ma dico, lei Mulligan, lo fa forte il tè,
vero?
Buck Mulligan, tagliando spesse fette dalla pagnotta, disse con una voce da
vecchietta smancerosa: Quando faccio il tè faccio il tè, come diceva nonna
Grogan. E quando faccio acqua faccio acqua.
Per Giove, questo è tè, disse Haines.
Buck Mulligan continuò a tagliare e a parlare smanceroso.
Proprio così, Mrs Cahll, dice lei. Perdinci signora, dice Mrs Cahill, Dio vi
conceda di non farli nello stesso vaso.
Tese via via a ognuno dei suoi commensali una spessa fetta di pane, impalata
sul coltello.
Questa è gente per il suo libro, Haines, disse con grande serietà. Cinque righe di testo e dieci pagine di note sul popolo e gli dèipesci di Dundrum.
Stampato appo le Fatali Sorelle I nellanno del gran vento.
Si voltò verso Stephen e domandò con tornita inflessione dubitativa, alzando i
sopraccigli:
Ti sovviene, fratello, che il vaso del tè e delIacqua di nonna Grogan si trovi
menzionato nel Mabinogion ovvero nelle Upanishad?
Ho i miei dubbi, disse gravemente Stephen.
Davvero? disse nello stesso tono Buck Mulligan. E le tue ragioni, di grazia?
Immagino, disse Stephen mangiando, che non sia mai esistito né dentro né fuori
del Mabinogion.
Nonna Grogan era, si suppone, consanguinea di Maty Ann.
Il viso di Buck Mulligan sorrise di piacere.
Incantevole, disse con voce da preziosa, mostrando i denti bianchi e strizzando amabilmente gli occhi. Credi proprio? Incantevole davvero.
Poi, rannuvolando dun tratto tutta la faccia, grugnì con voce roca e rasposa
mentre tornava ad affettare vigorosamente la pagnotta: Perché la vecchia Mary
Ann Non gliene frega niente. Ma, alzando le gonnelle…
Si riempl la bocca di fritto e masticò e mugolò.
Il vano della porta fu oscurato da una figura chc entrava.
Il latte, signore.
Avanti, signora, disse Mulligan. Kinch, prendi il bricco.
Una vecchia si fece avanti e si fermò accanto a Stephen.
1 comment