I think myself that in his heart of hearts he no longer loves that woman.”
“Why, of course he doesn’t,” answered my grandfather. “He wrote me a letter about it, ages ago, to which I took care to pay no attention, but it left no doubt as to his feelings, or at any rate his love, for his wife. Hullo! you two; you never thanked him for the Asti,” he went on, turning to his sisters-in-law.
“What! we never thanked him? I think, between you and me, that I put it to him quite neatly,” replied my aunt Flora.
“Yes, you managed it very well; I admired you for it,” said my aunt Céline.
“But you did it very prettily, too.”
“Yes; I was rather proud of my remark about ‘nice neighbours.’ ”
“What! Do you call that thanking him?” shouted my grandfather. “I heard that all right, but devil take me if I guessed it was meant for Swann. You may be quite sure he never noticed it.”
“Come, come; Swann isn’t a fool. I’m sure he understood. You didn’t expect me to tell him the number of bottles, or to guess what he paid for them.”
My father and mother were left alone and sat down for a moment; then my father said: “Well, shall we go up to bed?”
“As you wish, dear, though I don’t feel at all sleepy. I don’t know why; it can’t be the coffee-ice—it wasn’t strong enough to keep me awake like this. But I see a light in the servants’ hall: poor Françoise has been sitting up for me, so I’ll get her to unhook me while you go and undress.”
My mother opened the latticed door which led from the hall to the staircase. Presently I heard her coming upstairs to close her window. I went quietly into the passage; my heart was beating so violently that I could hardly move, but at least it was throbbing no longer with anxiety, but with terror and joy. I saw in the well of the stair a light coming upwards, from Mamma’s candle. Then I saw Mamma herself and I threw myself upon her. For an instant she looked at me in astonishment, not realising what could have happened. Then her face assumed an expression of anger. She said not a single word to me; and indeed I used to go for days on end without being spoken to, for far more venial offences than this. A single word from Mamma would have been an admission that further intercourse with me was within the bounds of possibility, and that might perhaps have appeared to me more terrible still, as indicating that, with such a punishment as was in store for me, mere silence and black looks would have been puerile. A word from her then would have implied the false calm with which one addresses a servant to whom one has just decided to give notice; the kiss one bestows on a son who is being packed off to enlist, which would have been denied him if it had merely been a matter of being angry with him for a few days. But she heard my father coming from the dressing-room, where he had gone to take off his clothes, and, to avoid the scene which he would make if he saw me, she said to me in a voice half-stifled with anger: “Off you go at once. Do you want your father to see you waiting there like an idiot?” But I implored her again: “Come and say good night to me,” terrified as I saw the light from my father’s candle already creeping up the wall, but also making use of his approach as a means of blackmail, in the hope that my mother, not wishing him to find me there, as find me he must if she continued to refuse me, would give in and say: “Go back to your room. I will come.”
Too late: my father was upon us. Instinctively I murmured, though no one heard me, “I’m done for!”
I was not, however. My father used constantly to refuse to let me do things which were quite clearly allowed by the more liberal charters granted me by my mother and grandmother, because he paid no heed to “principles,” and because for him there was no such thing as the “rule of law.” For some quite irrelevant reason, or for no reason at all, he would at the last moment prevent me from taking some particular walk, one so regular, so hallowed, that to deprive me of it was a clear breach of faith; or again, as he had done this evening, long before the appointed hour he would snap out: “Run along up to bed now; no excuses!” But at the same time, because he was devoid of principles (in my grandmother’s sense), he could not, strictly speaking, be called intransigent. He looked at me for a moment with an air of surprise and annoyance, and then when Mamma had told him, not without some embarrassment, what had happened, said to her: “Go along with him, then. You said just now that you didn’t feel very sleepy, so stay in his room for a little. I don’t need anything.”
“But, my dear,” my mother answered timidly, “whether or not I feel sleepy is not the point; we mustn’t let the child get into the habit …”
“There’s no question of getting into a habit,” said my father, with a shrug of the shoulders; “you can see quite well that the child is unhappy. After all, we aren’t gaolers. You’ll end by making him ill, and a lot of good that will do. There are two beds in his room; tell Françoise to make up the big one for you, and stay with him for the rest of the night. Anyhow, I’m off to bed; I’m not so nervy as you.
1 comment