La
pensée que le secret était sur ses lèvres quand il mourut nous
rendait fous de dépit. Nous pouvions préjuger de la splendeur de ce
trésor d’après le chapelet de perles qui en faisait partie. Nous
eûmes d’ailleurs une discussion à ce sujet, mon frère et moi. Les
perles étaient évidemment d’une grande valeur et Bartholomew ne
voulait pas s’en séparer. Il avait hérité, soit dit entre nous, le
penchant de mon père vers l’avarice. Il pensait aussi que le
chapelet exciterait la curiosité et pourrait nous attirer des
ennuis. Tout ce que je pus obtenir de lui fut que je trouverais
l’adresse de mlle Morstan et que je lui enverrais une perle à
intervalles réguliers, afin qu’elle ne se trouve jamais dans le
dénuement.
– C’était très charitable de votre part, dit la jeune femme
spontanément. Je vous en suis très reconnaissante ! »
Le petit homme agita sa main.
« Point du tout ! dit-il. Nous étions votre
dépositaire. Telle était du moins mon opinion ; mais j’avoue
que mon frère Bartholomew ne m’a jamais suivi jusque-là. Nous
jouissions nous-même d’une belle aisance. Je ne désirais pas plus.
D’ailleurs, il eût été du plus mauvais goût de se montrer aussi
ladre envers une jeune femme. Le mauvais goût mène au
crime, comme disent les Français non sans élégance… Bref,
notre désaccord s’accentua au point que je trouvai préférable de
m’installer chez moi. J’ai donc quitté Pondichery Lodge, emmenant
avec moi Williams et le vieux khitmutgar. Mais hier j’ai appris une
nouvelle de grande importance : le trésor a été découvert.
J’ai aussitôt écrit à Mlle Morstan et il ne nous reste plus qu’à
nous rendre à Norwood pour réclamer notre part. J’ai déjà exposé
mon point de vue à mon frère la nuit dernière. Notre visite n’est
sans doute pas souhaitée, mais elle est attendue. »
M. Thaddeus Sholto se tut, mais ne cessa pas pour autant de
s’agiter sur son pouf de luxe. Nous restions tous silencieux pour
mieux réfléchir aux nouveaux développements de cette mystérieuse
affaire : Holmes fut le premier à se lever.
« Vous avez fort bien agi, monsieur, du commencement à la
fin ! dit-il. Nous serons peut-être à même de vous prouver
modestement notre reconnaissance en éclaircissant ce qui vous est
encore obscur. Mais il est tard, comme l’a remarqué Mlle Morstan,
et nous ferions bien de ne pas perdre de temps. »
Notre hôte enroula soigneusement le tuyau de son narghileh, puis
sortit de derrière un rideau un long et lourd manteau pourvu d’un
col et de parements d’astrakan. Il le boutonna soigneusement malgré
la douceur oppressante de la nuit, et il ajusta sur sa tête une
casquette en peau de lapin dont les pans se rabattaient sur les
oreilles.
« Ma santé est quelque peu fragile, remarqua-t-il, tout en
nous conduisant dans le couloir. Je suis donc obligé de prendre de
grandes précautions. »
La voiture nous attendait. Notre voyage était apparemment prévu,
car le conducteur partit aussitôt à vive allure. Thaddeus Sholto ne
cessa pas de parler d’une voix de tête qui dominait le bruit des
roues sur le pavé.
« Bartholomew est un homme plein d’idées, commença-t-il.
Comment pensez-vous qu’il découvrit le trésor ? Il était
arrivé à la conclusion qu’il se trouvait quelque part dans la
maison. Il se mit donc à calculer les dimensions exactes de
celle-ci, puis à les reporter et les vérifier ; de cette
manière pas un seul centimètre de la construction ne pouvait
échapper à ses investigations. Il s’aperçut, entre autres choses,
que la hauteur du bâtiment était de 25 mètres, mais qu’en
additionnant la hauteur des pièces superposées, il ne trouvait que
23, 70 mètres, même en tenant largement compte de l’espace entre le
plafond et le plancher. Il manquait donc 1, 30 mètre ; ce
mètre 30 ne pouvait être situé qu’au sommet du bâtiment. Mon frère
fit alors un trou dans le plafond de la plus haute pièce et
découvrit une petite mansarde ; étant complètement emmurée,
elle était restée inconnue de tous. Le coffre au trésor était là,
au milieu, reposant sur deux poutres. Il le fit descendre par le
trou et prit connaissance du contenu, dont il estime la valeur à
cinq cent mille livres sterling, au moins. »
À l’énoncé de cette somme gigantesque, nous nous regardâmes les
yeux écarquillés.
1 comment