Si nous parvenions à assurer ses droits, Mlle
Morstan, gouvernante dans le besoin, deviendrait la plus riche
héritière d’Angleterre ! Un ami loyal ne pouvait évidemment
que se réjouir d’une telle nouvelle. Cependant, je dois avouer,
pour ma honte, que mon égoïsme fut le plus fort et que mon cœur
devint de plomb. Je balbutiai quelques mots de félicitations puis,
affaissé sur mon siège, la tête baissée, je m’abîmai dans ma
déception, sans écouter le bavardage de Thaddeus Sholto. C’était un
hypocondriaque authentique. Je l’entendais vaguement qui dévidait
un chapelet interminable de symptômes et qui implorait des
renseignements sur la composition et l’action thérapeutique
d’innombrables remèdes de charlatan ; il en avait dans la
poche quelques spécimens soigneusement rangés dans un étui en cuir.
J’espère qu’il ne se souvient d’aucune des réponses que je lui ai
faites cette nuit-là ! Holmes assure qu’il m’a entendu le
mettre en garde contre le danger de prendre plus de deux gouttes
d’huile de ricin. J’aurais même, par contre, recommandé la
strychnine en dose massive, comme sédatif ! Quoi qu’il en eût
été, je fus certainement soulagé quand la voiture s’arrêta après
une dernière secousse. Le cocher sauta de son siège pour nous
ouvrir la porte.
« Voici Pondichery Lodge, mademoiselle Morstan », dit
Thaddeus Sholto en lui tendant la main pour descendre.
Chapitre 5
La tragédie de Pondichéry Lodge
Il était près de onze heures. Nous avions laissé derrière nous
la brume humide de la grande ville, et la nuit était assez belle.
Un vent tiède charriant des nuages lourds et lents soufflait de
l’ouest à travers le ciel. Une demi-lune faisait des apparitions
intermittentes. La clarté naturelle suffisait pour voir à quelle
distance, mais Thaddeus Sholto s’empara d’une des lanternes de la
voiture.
Pondichéry Lodge possédait un vaste jardin ; un très haut
mur de pierres hérissé de tessons de bouteilles l’isolait
complètement. Une porte étroite renforcée de barres de fer
constituait le seul moyen d’accès. Notre guide frappa suivant un
certain code.
« Qui est là ? cria une voix peu avenante.
– C’est moi, McMurdo. Depuis le temps, vous connaissez
certainement ma façon de frapper, voyons ! »
Il y eut en réponse un bruit inarticulé, puis le cliquetis d’un
trousseau de clefs. La porte tourna lourdement sur ses gonds ;
un petit homme à la carrure forte se montra dans l’embrasure, nous
regardant d’un œil soupçonneux qui clignotait à la lumière de notre
lanterne.
« C’est bien vous, monsieur Thaddeus ? Mais qui sont
ces personnes ? Je n’ai pas d’ordre à leur sujet.
– Non ? Vous m’étonnez, McMurdo ! J’ai prévenu mon
frère hier soir que je viendrais avec mes amis.
– Il n’est pas sorti de sa chambre aujourd’hui, monsieur
Thaddeus, et je n’ai pas reçu d’instructions spéciales. Vous savez
très bien que les ordres sont stricts. Je peux vous laisser entrer,
mais vos amis resteront dehors. »
Devant cet obstacle inattendu, Thaddeus Sholto nous regarda d’un
air perplexe.
« Vous faites preuve de mauvaise volonté ! dit-il
enfin au portier. Il devrait vous suffire que je réponde d’eux.
Parmi nous il se trouve une jeune dame ; elle ne peut pas
attendre sur la route à une heure pareille !
– Je regrette beaucoup, monsieur Thaddeus ! dit l’homme
d’une voix inexorable. Ces personnes peuvent être vos amis sans
être pour autant ceux du patron. Je suis payé, et bien payé, pour
exécuter certains ordres : il n’y a pas à sortir de là. Je ne
les connais pas vos amis, moi !
– Oh, si ! Vous en connaissez un, McMurdo ! s’écria
Sherlock Holmes d’une voix avenante. Je ne pense pas que vous ayez
pu m’oublier. Ne vous rappelez-vous pas le boxeur amateur qui
combattit contre vous pendant trois rounds ? C’était il y a
quatre ans, chez Alison, lors de la nuit organisée à votre
bénéfice.
– Vous ne voulez pas dire M. Sherlock Holmes ? s’écria
l’ancien boxeur. Mais si ! Au nom du Ciel, comment ne vous
ai-je pas reconnu ? Au lieu de rester là tranquillement, vous
auriez dû me donner ce satané crochet du menton. Pour sûr qu’alors
je vous aurais reconnu tout de suite. Ah ! vous avez bien
gaspillé vos dons, vous, alors ! Vous auriez pu aller loin si
vous aviez voulu consacrer au noble art…
– Vous voyez, Watson, que si tout venait à me manquer, il me
resterait encore une dernière profession scientifique, dit Holmes
en riant. Je suis sûr que maintenant cet ami ne nous laissera pas
exposés aux rigueurs de la nuit.
– Entrez, monsieur ! répondit-il. Entrez donc, vous et vos
amis… Je suis désolé, monsieur Thaddeus, mais vous savez combien
les ordres sont sévères ! Il fallait que je sois bien sûr de
vos amis avant de les laisser entrer. »
À l’intérieur de l’enceinte, un chemin semé de gravier
serpentait à travers un terrain vague jusqu’à une énorme maison à
l’architecture banale, plongée dans une obscurité totale sauf en un
coin où le clair de lune se reflétait dans une lucarne. Ce grand
bâtiment sombre et silencieux dégageait une atmosphère oppressante.
Même Thaddeus semblait mal à l’aise, et la lanterne au bout de son
bras avait des soubresauts singuliers.
« Je ne comprends pas ce qui se passe, dit-il. Il doit y
avoir un malentendu. J’avais pourtant dit clairement à Bartholomew
que nous viendrions ce soir.
1 comment