Je suis
clouée ici. – Nous sommes tous dans les mains de Dieu, mère, dit
Tchitchikof en hochant la tête ; contre la sagesse divine il
n’y a même pas un mot à prononcer sans péché… Eh bien, cédez-les
moi, Nastassia Pétrovna. – Céder qui ? céder quoi ? –
Eh ! ceux qui ne sont plus ; vos dix-huit morts. – Que je
vous cède des morts ? – Oui, faites-m’en tout bonnement
cadeau. – Faire cadeau de mes morts… ? – Cadeau si vous voulez
: car, au fait, si vous aimez mieux me les vendre, bon ! je
vous en donnerai quelque chose. – Vous me donnerez de l’argent
pour… de quoi ?… çà, vrai, je n’y suis plus. Est-ce que tu as
une idée de venir déterrer nos morts, quoi donc ? »
Tchitchikof reconnut que la vieille, faute de voir le chemin,
prendrait à chaque instant la traverse s’il ne s’expliquait
nettement ; il lui fit donc entendre que la cession ou vente
ou transmission de propriété de ces morts serait une simple affaire
d’un peu d’écriture sur un peu de papier timbré, rien de plus ni de
moins, de sorte que les âmes mortes resteraient fictivement
inscrites dans les greffes comme vivantes, ainsi qu’elles l’étaient
et devaient l’être, d’après la loi, jusqu’au nouveau recensement,
et que lui, Tchitchikof, payerait la capitation au lieu d’elle,
veuve Korobotchka. « Mais qu’as-tu affaire de mes morts, toi ?
dit la vieille en braquant sur lui ses deux grosses prunelles
striées de jaune safran. – Ceci ne regarde plus que moi. – Mais
puisqu’elles sont mortes, ces âmes ! – Je ne prétends pas dire
qu’elles soient vivantes. D’où vient qu’elles vous portent de si
grands préjudices, si ce n’est justement qu’elles sont
mortes ? Vous payez leur capitation, et leurs têtes sont dans
la terre avec leurs bras et moi je vous délivre des embarras et des
frais que vous cause une fiction. Vous gémissez de cela ; eh
bien, je le prends à ma charge, comprenez-vous ? Ajoutez à
présent que non seulement je vous décharge de ces âmes, mais que je
vous gratifie encore de quinze roubles en assignats[26]. Eh bien maintenant, est-ce clair,
ça ? – Vraiment, je ne sais… tu me dis… et enfin, moi… c’est
que… c’est que… voyez, il ne m’est encore jamais une seule fois
arrivé de vendre des morts. – Cela va sans dire ; le
merveilleux serait que vous eussiez vendu de cette denrée-là, mère,
et que vous eussiez jamais rencontré un amateur. Voyons, dites :
est-ce que vous pensez qu’il y ait un parti quelconque à tirer des
gens qui sont en terre ? – Non, je ne pense pas du tout cela.
Quel profit faire de gens que l’on a mis en terre ! Allons
donc, du profit ! Non, il n’y a aucun profit à tirer de ça…
aucun, puisqu’il y a embarras et perte pour moi justement en cela
qu’ils sont morts, bien morts, ça c’est vrai… Mais après cela, on
ne vend… – Aïe, aïe ! elle va recommencer. A-t-elle la tête
dure ! pensa Tchitchikof. Écoutez, mère, vous devez être plus
raisonnable et voir les choses comme elles sont. Songez donc
seulement que vous vous ruinez ; vous payez pour le mort comme
pour le vivant… est-ce ça ? – Oh ! père, ne m’en parle
pas ! il y a à peine trois semaines j’ai versé plus de cent
cinquante roubles[27]. Et
entre nous, j’ai encore graissé la patte à M. le zacédàtel… – Eh
bien, vous voyez, mère. Et maintenant prenez en considération que
vous n’aurez plus besoin pour cette affaire-ci de graisser la patte
au magistrat ; désormais pour ces dix-huit âmes c’est moi qui
réponds et qui paye ; c’est moi et non plus vous, qu’on le
sache bien, qui ai charge et devoir d’acquitter la capitation et
tous les menus frais concernant des gens qui ne vous servent plus,
puisqu’ils sont morts ; et je veux, moi, aller plus loin en
votre faveur : je payerai, moi et moi seul, de mes propres deniers,
tous les frais d’inscription et de timbre et de taxe de l’acte de
donation ou de cession, de vente, comme on voudra l’appeler. Vous
m’avez compris, n’est-ce pas ? » La vieille dame devint très
pensive ; elle voyait que l’affaire offrait vite apparence
d’avantage réel pour elle ; mais ce genre d’affaire n’en était
pas moins nouveau et inconnu ; elle commença à craindre
sérieusement que ce trafiquant non de morts frais, comme les
croque-morts des villes, mais de défunts enterrés depuis longtemps,
en greffant ses fictions d’acquêts sur les fictions du fisc, ne
trouvât dans tout cela un point pour la tromper et mettre le diable
en tiers dans la transaction. Ce monsieur l’acquéreur tombant chez
elle Dieu sait d’où, comme s’il fût vraiment sorti de l’affreux
ouragan de la nuit… c’était suspect. « Eh bien donc, maman, voyons,
tope, et dare dare finissons-en, reprit Tchitchikof. – Mon Dieu,
écoutez donc, jamais, je vous l’ai dit, au grand jamais il ne m’est
arrivé de vendre des défunts. Des vivants, oui, j’en ai cédé, ça
c’est exact ; et tenez, pas plus loin qu’il y a trois ans, à
Protopopof j’ai vendu deux filles à cent roubles pièce, et depuis
il m’a beaucoup remerciée en me disant qu’elles étaient devenues
chez lui d’excellentes travailleuses. Figurez-vous que ce sont
elles qui lui font maintenant tout son linge de table ! –
C’est bon, mais il ne s’agit pas des vivants, Dieu les ait en sa
garde ; je vous demande vos morts. – En vérité, c’est que vous
allez si vite ! je crains, moi, je crains d’être en perte
d’une façon ou d’une autre ; est-ce que je sais !
Peut-être toi, père, tu m’affines… morts, oui, à la bonne
heure ; et pourtant, s’ils valent trois fois, quatre fois plus
que cela, rien que le forgeron… – Eh, mère, allez donc !
ah ! vous êtes comme cela, vous ? c’est joli !
Qu’est-ce que vous voulez qu’ils vaillent ? Ce sont des os
jaunes, rancis, moins qu’une vermine, une poudre, une cendre… Sur
la terre prenez, je ne dis pas un quart de rouble ni une kopeïka,
mais un rien, une guenille, un reste de torchon, c’est une chose
toujours, cela a un prix, cela peut à la rigueur servir ; un
manant vous l’achètera pour la fabrique de papier du district, mais
cette cendre, cette poussière d’homme, personne n’est certes tenté
de la tirer d’où elle est, et on la met à quatre pieds sous terre
pour qu’elle y reste. Que voudriez-vous qu’on en fît ? – C’est
la pure vérité. Non, personne n’a besoin de ça, du moins que je
sache.
1 comment