Machado de Assis Read Online
Conto |
1ª publicação |
Publicação em livro |
||
A chinela turca |
AE |
1875 |
PA |
1882 |
O alienista |
ES |
1881 |
PA |
1882 |
Teoria do medalhão |
GN |
1881 |
PA |
1882 |
D. Benedita |
ES |
1882 |
PA |
1882 |
O empréstimo |
GN |
1882 |
PA |
1882 |
O espelho |
GN |
1882 |
PA |
1882 |
A igreja do Diabo |
GN |
1883 |
SD |
1884 |
Cantiga de esponsais |
ES |
1883 |
SD |
1884 |
Singular ocorrência |
GN |
1883 |
SD |
1884 |
Galeria póstuma |
GN |
1883 |
SD |
1884 |
Anedota pecuniária |
GN |
1883 |
SD |
1884 |
Uma senhora |
GN |
1883 |
SD |
1884 |
Noite de almirante |
GN |
1884 |
SD |
1884 |
Evolução |
GN |
1884 |
CV |
1906 |
O enfermeiro |
GN1 |
1884 |
VH |
1896 |
Conto de escola |
GN |
1884 |
VH |
1896 |
D. Paula |
GN |
1884 |
VH |
1896 |
A cartomante |
GN |
1884 |
VH |
1896 |
Um apólogo |
GN2 |
1885 |
VH |
1896 |
A causa secreta |
GN |
1885 |
VH |
1896 |
Uns braços |
GN |
1885 |
VH |
1896 |
Entre santos |
GN |
1886 |
VH |
1896 |
Trio em lá menor |
GN |
1886 |
VH |
1896 |
Viver! |
GN |
1886 |
VH |
1896 |
Desejada das gentes |
GN |
1886 |
VH |
1896 |
Um homem célebre |
GN |
1888 |
VH |
1896 |
Missa do galo |
AS |
1894 |
PR |
1899 |
Um erradio |
ES |
1894 |
PR |
1899 |
Pai contra mãe |
CV |
1906 |
||
Suje-se gordo! |
CV |
1906 |
Dos pareceres |
Total |
|||||||||||||
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
j |
l |
m |
n |
o |
|
* |
* |
* |
* |
4 |
||||||||||
* |
* |
* |
* |
* |
* |
6 |
||||||||
* |
* |
* |
* |
* |
* |
6 |
||||||||
* |
* |
* |
3 |
|||||||||||
* |
* |
2 |
||||||||||||
* |
* |
* |
* |
* |
5 |
|||||||||
* |
* |
* |
* |
* |
5 |
|||||||||
* |
* |
* |
* |
* |
* |
6 |
||||||||
* |
* |
2 |
||||||||||||
* |
* |
2 |
||||||||||||
* |
* |
2 |
||||||||||||
* |
* |
* |
3 |
|||||||||||
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
7 |
|||||||
* |
* |
2 |
||||||||||||
* |
* |
* |
* |
4 |
||||||||||
* |
* |
* |
* |
4 |
||||||||||
* |
* |
* |
3 |
|||||||||||
* |
* |
* |
* |
4 |
||||||||||
* |
* |
* |
3 |
|||||||||||
* |
* |
2 |
||||||||||||
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
7 |
|||||||
* |
* |
* |
* |
4 |
||||||||||
* |
* |
* |
* |
4 |
||||||||||
* |
* |
2 |
||||||||||||
* |
* |
2 |
||||||||||||
* |
* |
* |
* |
* |
* |
6 |
||||||||
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
10 |
||||
* |
* |
* |
3 |
|||||||||||
* |
* |
2 |
||||||||||||
* |
* |
2 |
CONTOS QUE SÓ OBTIVERAM UM VOTO
Conto |
1ª publicação |
Publicação em livro |
||
O relógio de ouro |
JF |
1873 |
MN |
1873 |
Verba testamentária |
GN |
1882 |
PA |
1882 |
O lapso |
GN |
1883 |
SD |
1884 |
Último capítulo |
GN |
1883 |
SD |
1884 |
Capítulo dos chapéus |
ES |
1883 |
SD |
1884 |
Fulano |
GN |
1884 |
SD |
1884 |
A segunda vida |
GL |
1884 |
SD |
1884 |
As academias de Sião |
GN |
1884 |
SD |
1884 |
O cônego |
GN |
1885 |
VH |
1896 |
O caso da vara |
GN |
1891 |
PR |
1899 |
Ideias de canário |
GN3 |
1895 |
PR |
1899 |
Anedota do cabriolet |
AB |
1905 |
CV |
1906 |
Umas férias |
CV |
1906 |
||
Capitão Voluntários |
CV |
1906 |
SIGLAS
Publicações |
Autores |
AB – Almanaque Brasileiro Garnier |
a) Barreto Filho |
AE – A Época |
b) Coutinho, Afrânio |
AS – A Semana |
c) Goes, Fernando |
CV – Relíquias de Casa Velha |
d) Gomes, Eugênio |
ES – A Estação |
e) Magalhães Jr., R. |
GL – Gazeta Literária |
g) Meyer, Augusto |
GN – Gazeta de Notícias |
f) Matos, Mário |
JF – Jornal das Famílias |
h) Peregrino Júnior |
MN – Histórias da meia-noite |
i) Pereira, Lúcia M. |
PA – Papéis avulsos |
j) Pujol, Alfredo |
PR – Páginas recolhidas |
l) Romero, Sílvio |
SD – Histórias sem data |
m) Teixeira Soares |
VH – Velhas histórias |
n) Viana Moog |
o) Contos mais divulgados |
Esboço biográfico-crítico4
Mestiço de origem humilde — filho dum mulato carioca, pintor de paredes, e duma imigrante açoriana —, tendo frequentado apenas a escola primária, obrigado a trabalhar desde a infância, Joaquim Maria Machado de Assis (1839-1908) alcançou alta posição na burocracia e obteve a consideração social numa época em que o Brasil era ainda uma monarquia escravocrata, de tal maneira, graças às tendências literárias de d. Pedro II, o valor intelectual era acatado, de preferência aos econômicos e tanto, talvez, como os valores hereditários. Autodidata que se formou na biblioteca do Gabinete Português de Leitura, sendo aprendiz de tipógrafo e, depois, revisor, tudo esse homem aprendeu por si. E pelo esforço próprio foi erguendo o espírito e depurando o gosto de tal forma que aos 42 anos, ao publicar as Memórias póstumas de Brás Cubas, se apresentou perfeito no estilo, sem vestígios da menor escória do autodidatismo e da falta de ambiente familiar socialmente elevado. Foi precoce — a sua primeira poesia data dos 16 anos —, triunfou cedo, viu-se consagrado, como poeta, aos 25 anos, com o livro Crisálidas, fez a sua evolução dentro duma época literariamente convencional, viveu sempre no Brasil, longe dos grandes centros da civilização literária, prodigalizou-se em colaborações jornalísticas, obteve um êxito prematuro com contos ainda balbuciantes e romances sem originalidade, julgou-se, talvez, principalmente poeta — e nenhum desses fatores negativos o prejudicou e nada impediu a eclosão, quase súbita, da obra novelesca de língua portuguesa mais reveladora de genial poder de análise psicológica. O poeta parnasiano das Ocidentais não é, sem dúvida, desvalioso, e quem escreve o soneto “A Carolina” — sua mulher, a portuguesa Carolina Augusta de Novais, que tão beneficamente influiu na sua vida — merece figurar em qualquer antologia da lírica de língua portuguesa. Mas é tão excepcional o valor do contista e do romancista que o brilho da sua estrela poética nos parece pálido. Também o seu teatro ficou na sombra. Nunca se deu, aliás, na literatura brasileira, e muito raramente em qualquer literatura, um fenômeno como esse de Machado de Assis, que, quase de repente, já na maturidade, se pôs a fulgurar com brilho próprio e tão intenso que passou a ser, e ainda hoje o é, o mais original escritor do seu país. Antes dos cinquenta anos, pôde ser celebrado pelos contemporâneos como “o primeiro de todos”, “o único” — e, se não é o único, numa literatura que conta alguns valores absolutos, é, pelo menos, o maior escritor brasileiro de todos os tempos, o mais extraordinário contista do idioma e um dos raros romancistas de interesse universal, como o atestam as traduções das suas obras mais representativas para os principais idiomas cultos, sem que haja influído nessa preferência a atualidade dos seus livros, mas, sim, a perenidade da sua quase ferina análise da alma humana.
1 comment