Mais nous devons nous montrer indulgents à l’égard d’un
homme qui a de tels cheveux. Quand serez-vous à même de prendre
votre poste ?
– Hé bien ! c’est un petit peu délicat, car j’ai déjà une
occupation.
– Oh ! ne vous tracassez pas à ce sujet, monsieur
Wilson ! dit Vincent Spaulding. Je veillerai sur votre affaire
à votre place.
– Quelles seraient mes heures de travail ? demandai-je.
– De dix heures à deux heures.”
« Vous savez, monsieur Holmes : les affaires d’un
prêteur sur gages se traitent surtout le soir, spécialement le
jeudi et le vendredi, qui précèdent le jour de la paie. C’est
pourquoi cela me convenait tout à fait de gagner un peu d’argent le
matin ! De plus, mon commis était un brave garçon, sur qui je
pouvais compter.
« “D’accord pour les heures, dis je. Et pour
l’argent ?
– Vous toucherez quatre livres par semaine.
– Pour quel travail ?
– Le travail est purement nominal.
– Qu’est-ce que vous entendez par purement
nominal ?
– Hé bien ! vous devrez être présent au bureau pendant vos
heures. Si vous sortez, le contrat sera automatiquement rompu sans
recours. Le testament est formel là-dessus. Pour peu que vous
bougiez du bureau entre dix heures et deux heures, vous ne vous
conformeriez pas à cette condition.
– Il ne s’agit que de quatre heures par jour. Je ne devrais donc
même pas songer à sortir.
– Aucune excuse ne sera acceptée, précisa M. Duncan
Ross : ni une maladie, ni votre affaire personnelle, ni
rien ! Vous devrez rester ici, faute de quoi vous perdrez
votre emploi.
– Et le travail ?
– Il consiste à recopier l’Encyclopédie britannique. Le premier
volume est là. A vous de vous procurer votre encre, votre plume et
votre papier. Nous vous fournissons cette table et une chaise.
Serez-vous prêt demain ?
– Certainement.
– Alors, au revoir, monsieur Jabez Wilson ; et encore une
fois acceptez tous mes compliments pour la situation importante que
vous avez conquise !”
« Il s’inclina en me congédiant. Me voilà rentrant chez
moi, accompagné de mon commis : je ne savais plus très bien ce
que je faisais ou disais, tant j’étais heureux !
« Toute la journée, j’ai tourné et retourné l’affaire dans
ma tête. Le soir, le cafard m’a pris. A force de réfléchir, je
m’étais en effet persuadé que cette combinaison ne pouvait être
qu’une mystification ou une supercherie d’envergure, mais je ne
distinguais pas dans quel but. Il me semblait incroyable que
quelqu’un pût laisser de semblables dispositions testamentaires, et
impensable que des gens paient si cher un travail aussi simple que
de recopier l’Encyclopédie britannique. Vincent Spaulding fit
l’impossible pour me réconforter ; mais dans mon lit, je pris
la décision de renoncer. Le lendemain matin, toutefois, je me dis
que ce serait trop bête de ne pas voir d’un peu plus près de quoi
il retournait. J’achetai donc une petite bouteille d’encre, une
plume d’oie, quelques feuilles de papier écolier, puis, je partis
pour Pope’s Court.
« Hé bien ! je dois dire qu’à mon grand étonnement
tout se passa le plus correctement du monde. La table était dressée
pour me recevoir ; M. Duncan Ross se trouvait là pour
contrôler que je me mettais au travail. Il me fit commencer par la
lettre A, et me laissa à ma besogne. Pourtant il revint me
voir plusieurs fois pour le cas où j’aurais eu besoin de lui. A
deux heures, il me souhaita une bonne journée, me félicita pour le
travail que j’avais abattu, et quand je sortis, il referma à clé la
porte du bureau.
« Ce manège se répéta tous les jours, monsieur Holmes.
Chaque samedi, mon directeur m’apportait quatre souverains d’or
pour mon travail de la semaine. Le matin, j’étais là à dix heures
et je partais l’après-midi à deux heures. M. Duncan Ross
espaça peu à peu ses visites : d’abord il ne vint plus qu’une
fois le matin ; au bout d’un certain temps il n’apparut plus
du tout. Naturellement je n’osais pas quitter la pièce un seul
instant : je ne savais jamais à quel moment il
arriverait ; l’emploi n’était pas compliqué, il me convenait à
merveille : je ne voulais pas risquer de le perdre.
« Huit semaines s’écoulèrent ainsi. J’avais écrit des tas
de choses sur Abbé, Archer, Armure, Architecture, Attique,
et je comptais être mis bientôt sur la lettre B. Je
dépensai pas mal d’argent pour mon papier écolier, et j’avais
presque bourré une étagère de mes grimoires, lorsque soudain tout
cassa.
– Cassa ?
– Oui, monsieur ! Et pas plus tard que ce matin. Je suis
allé à mon travail comme d’habitude à dix heures, mais la porte
était fermée, cadenassée : sur le panneau était fiché un petit
carré de carton. Le voici : lisez vous-même ! »
Il nous tendit un morceau de carton blanc, de la taille d’une
feuille de bloc-notes.
1 comment